Results graph - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
combined results - общие результаты
announce the results - огласить результаты
results of matches - результаты сопоставления
reproduce the results - воспроизвести результаты
achieve excellent results - добиваться отличных результатов
results of clinical trials - результаты клинических испытаний
consistent results - стабильные результаты
misleading results - ошибочные результаты
actual results - фактические результаты
inaccurate results - неправильные результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
field of graph - поле графа
loop-free graph - граф без петель
independence graph - граф независимости
playback graph - цепочка воспроизведения
stacked bar graph - горизонтальный стек
undirected graph - неориентированный граф
existing graph - существующая диаграмма
dependency graph - диаграмма зависимостей
duration graph - график продолжительности
control flow graph - граф потока управления
Синонимы к graph: histogram, chart, pie chart, bar chart, diagram, scatter diagram, delineate, trace, plot, draw up
Антонимы к graph: basis, chaos, confusion, decline, disarray, dismiss, disorder, disorderliness, disorganization, disorganize
Значение graph: a diagram showing the relation between variable quantities, typically of two variables, each measured along one of a pair of axes at right angles.
Enumerative graph theory then arose from the results of Cayley and the fundamental results published by Pólya between 1935 and 1937. |
Перечислительная теория графов затем возникла из результатов Кейли и фундаментальных результатов, опубликованных пулей между 1935 и 1937 годами. |
Revision of the trend in industrial production produced the results set out in the graph below. |
Пересмотр динамики поведения промышленного производства привел к результатам, продемонстрированным на приводимом ниже графике. |
Received data are basic for reflection of measurement results on a display and a graph plotter. |
Полученные данные являются исходными для отображения результатов измерений на дисплее и графопостроителе. |
After the graph has been plotted, a Scientology staff member reviews the results with the testee. |
После того как график был составлен, саентологический сотрудник просматривает результаты вместе с испытуемым. |
After it has also been optimized, the tabs of Optimization Results and Optimization Graph will appear. |
После оптимизации эксперта также появятся вкладки Результат оптимизации и График оптимизации. |
The works of Ramsey on colorations and more specially the results obtained by Turán in 1941 was at the origin of another branch of graph theory, extremal graph theory. |
Работы Рамсея по колористике и, более конкретно, результаты, полученные Тураном в 1941 году, были положены в основу другой ветви теории графов-теории экстремальных графов. |
He is only waiting for the results of your investigation of the earth's crust. |
Он ждет только ваших исследований земной коры. |
If you look at the far end of this graph, you can see the Netherlands and Korea are in single figures. |
Если посмотреть на дальний конец графика, то увидите, что цифры для Нидерландов и Кореи — единицы. |
Competitive negotiation style can be appropriate for one-off contracts when the aim is to get the best results possible without considering future relations and risks of the breakdown of negotiations. |
Стиль состязательности приемлем для единичных контактов, когда цель заключается в получении максимально возможной прибыли от сделки, не боясь прервать переговоры. |
Trials were always closed, and only the results were ever published, but Implementation usually preferred not to convict the innocent. |
Суды всегда бывали закрытыми, обнародовались только их результаты, но обыкновенно Исполнители предпочитали не обвинять невиновных. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly. |
Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную. |
I've been known to go too far to make a point, but I do always get results. |
Я известен тем, что могу далеко зайти для достижения цели. |
Uninterrupted research is how we get results. |
Мы получаем результаты непрерывными исследованиями. |
This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting. |
Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов. |
The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results. |
Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства. |
Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships. |
Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник. |
The United Nations could look with pride at the results of its peacekeeping activities. |
Организация Объединенных Наций должна быть преисполнена гордости за результаты своей деятельности по поддержанию мира. |
When will it catch up? I have to go back to very conventional graph. |
Когда они догонят Запад? Я должен вернуться к очень традиционному графику. |
Welcome to - site presenting the graph library grown from our internal projects. |
Приглашаем посетить - сайт посвященный библиотеке для работы с графами. |
This will depend on whether or not the slowdown results in open conflict that brings increased turmoil to Middle Eastern oil producers. |
Все будет зависеть от того, закончится или нет экономический спад открытым конфликтом, означающим серьезные проблемы для нефтедобывающих стран Ближнего Востока. |
The results are very preliminary and need to be repeated, but we did see evidence of polymers. |
Результаты у нас пока предварительные, и их нужно проверять, но мы действительно увидели признаки полимеров. |
The results indicate that about 60 percent of men and women have cohabitated prior to getting married. |
По результатам исследования, около 60% мужчин и женщин жили со своими будущими супругами до заключения брака. |
The MYFF goals and results are derived principally from the demand for UNDP assistance from programme countries. |
Предусмотренные в МРПФ цели и результаты обусловлены в первую очередь потребностями охваченных программами стран в помощи со стороны ПРООН. |
However results from Xerox and McDonald's have disappointed, taking some shine off an otherwise bullish-looking day. |
Однако результаты Xerox и McDonald's разочаровали, немного омрачая кажущийся до этого бычьим день. |
For more information, see Viewing and evaluating results and Using questionnaires. |
Дополнительные сведения см. в разделах Просмотр и оценка результатов и Использование анкет. |
Instead of looking at all the telephone numbers in your database, you could use a WHERE clause to limit the results and make it easier to find the telephone number that you want. |
Вместо того, чтобы просматривать все телефонные номера, которые содержатся в базе данных, можно воспользоваться предложением WHERE, чтобы ограничить результаты и упростить поиск нужного номера. |
Hundreds of thousands in comparison with hundreds of millions of people, achievable, taking into account existing funds - This miserable results! |
Сотни тысяч в сравнении с сотнями миллионов человек, достижимых, с учетом существующих средств, - это ничтожный результат! |
The results have been tremendous, he said. |
Результаты потрясающие, - сказал он. |
The indirect results began to tell, the fruits of the fruits, the consequences of the consequences. |
Стали сказываться итоги косвенные, плоды плодов, последствия последствий. |
Bo's test results are baffling. |
Результаты теста Бо непонятны. |
Простое требование результатов не гарантирует их. |
|
The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous. |
Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими. |
One parenthetical sentence in the second graph. |
Одно поясняющее предложение на второй картинке. |
If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities. |
Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы. |
Ты правильно сделала. Результат отличный. |
|
Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice. |
Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости. |
Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies. |
Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях. |
I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good. |
Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны. |
One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience. |
Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом. |
The results of this survey are now up; these have been supplemented by some interesting data points about the process in general. |
Результаты этого исследования в настоящее время уже опубликованы; они были дополнены некоторыми интересными данными о процессе в целом. |
Results similar to those described for Mozilla can be attained with Safari and Saft. |
Результаты, аналогичные описанным для Mozilla, могут быть достигнуты с Safari и Saft. |
A common problem, called the subgraph isomorphism problem, is finding a fixed graph as a subgraph in a given graph. |
Общая проблема, называемая проблемой изоморфизма подграфа, заключается в нахождении фиксированного графа в качестве подграфа в данном графе. |
However, the only conclusive results of campaigns were sales and/or return on investment figures. |
Однако единственными убедительными результатами кампаний были показатели продаж и/или рентабельности инвестиций. |
Based on these reports, there had been warnings to Paradise City planners that they were not including study results in new plans. |
На основании этих отчетов планировщики Парадиз-Сити были предупреждены о том, что они не включают результаты исследований в новые планы. |
Successfully completing the vmbo results in a low-level vocational degree that grants access to the MBO. |
Успешное завершение vmbo приводит к получению профессионального образования низкого уровня, которое предоставляет доступ к MBO. |
There is no objective mathematical way of evaluating the rules or overall risk other than comparison with empirical test results. |
Нет никакого объективного математического способа оценки правил или общего риска, кроме сравнения с эмпирическими результатами испытаний. |
The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law. |
Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона. |
Researchers from Western Kentucky University argued that selection bias may have played a role in the results. |
Исследователи из Университета Западного Кентукки утверждали, что предвзятость отбора, возможно, сыграла свою роль в результатах. |
The results were later announced in her page at Universal Music site. |
Результаты были позже объявлены на ее странице на сайте Universal Music. |
De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled. |
Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры. |
The results confirmed that fission was occurring and hinted strongly that it was the isotope uranium 235 in particular that was fissioning. |
Результаты подтвердили, что происходит деление, и убедительно намекнули на то, что именно изотоп уран-235 расщепляется. |
So if the graph is not too connected, the algorithm is fast. |
Поэтому, если граф не слишком связан, алгоритм работает быстро. |
LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring. |
LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга. |
Lab results for liver panels are frequently compared by the magnitude of their differences, not the pure number, as well as by their ratios. |
Лабораторные результаты для печеночных панелей часто сравниваются по величине их различий, а не по чистому числу, а также по их соотношениям. |
If all extrema of f′ are isolated, then an inflection point is a point on the graph of f at which the tangent crosses the curve. |
Если все экстремумы f' изолированы, то точка перегиба - это точка на графике f, в которой касательная пересекает кривую. |
The external link for increased number of lawyers goes to a Newsbatch graph, which gives its source as this government document on medical malpractice. |
Внешняя ссылка для увеличения числа юристов идет на график Newsbatch, который дает свой источник как этот правительственный документ о врачебной халатности. |
Еще одно слово, я ожидаю, что вы поставите график обратно. |
|
The Knowledge Graph has recently been in the news for saying that California Republicans are Nazis. |
Недавно в новостях появилась информация о том, что калифорнийские республиканцы-нацисты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «results graph».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «results graph» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: results, graph , а также произношение и транскрипцию к «results graph». Также, к фразе «results graph» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.