Rights and freedom of others - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rights and freedom of others - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
права и свободы других лиц
Translate

- rights

права

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and measure - и мера

  • netherlands and - нидерландский и

  • theme and - тема и

  • contempt and - презрение и

  • regularity and - регулярность и

  • turquoise and - бирюзовый и

  • wit and - остроумие и

  • pneumatic and - пневматические и

  • and carrot - и морковь

  • sanctuary and - святилище и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- freedom [noun]

noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- others

другие



The farmer had freedom and rights over lands, with provision of a rent or duty to an overlord who provided only slight lordly input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермер обладал свободой и правами на землю с предоставлением арендной платы или пошлины сюзерену, который оказывал лишь незначительное господское содействие.

Similarly, New Zealand had exchanged eighth-freedom rights with Ireland in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в 1999 году Новая Зеландия обменялась правами на восьмую свободу с Ирландией.

February 2017, Human Rights Watch issued a report regarding the violation of freedom of speech in Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2017 года Human Rights Watch опубликовала доклад о нарушении свободы слова в Саудовской Аравии.

The Gulf Center for Human Rights has stated that the law is a threat to freedom of speech and has called for certain articles of the law to be revoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр по правам человека Персидского залива заявил, что этот закон представляет собой угрозу свободе слова, и призвал отменить некоторые статьи этого закона.

These natural rights include perfect equality and freedom, as well as the right to preserve life and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти естественные права включают в себя полное равенство и свободу, а также право на сохранение жизни и собственности.

The other ten refused, citing their First Amendment rights to freedom of speech and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные десять отказались, сославшись на свои права по Первой поправке на свободу слова и собраний.

The human rights group Freedom House gave Ukraine a poor score, three of seven for both political rights and civil liberties, and an overall rating of “partly free.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитная группа Freedom House поставила Украине низкую оценку уровня политических прав и гражданских свобод, охарактеризовав ее, как «частично свободную страну».

The OSCE's human rights activities focus on such priorities as freedom of movement and religion, preventing torture and trafficking in persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитная деятельность ОБСЕ сосредоточена на таких приоритетах, как свобода передвижения и вероисповедания, предотвращение пыток и торговли людьми.

My son, said Edith, think on thy royal rights! Think on the freedom of England, degenerate Prince! said Cedric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын мой, - воскликнула леди Эдит, - подумай о твоих королевских правах! - Подумай об английских вольностях, отступник! - сказал Седрик.

Freedom of the press is limited, with numerous restrictions on publishing rights and information dissemination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода печати ограничена многочисленными ограничениями в отношении издательских прав и распространения информации.

Like other fundamental human rights, the right to freedom of religion remains primarily an individual right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие основополагающие права человека, право на свободу религии является прежде всего индивидуальным правом.

Most case law concerns the rights to liberty, privacy, freedom of conscience and expression, and to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть прецедентного права касается прав на свободу, неприкосновенность частной жизни, свободу совести и выражения мнений, а также свободу ассоциаций и собраний.

The role of women in the trade and economy of the Khmer Empire suggests that they enjoyed significant rights and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль женщин в торговле и экономике Кхмерской империи свидетельствует о том, что они пользовались значительными правами и свободами.

He was sued by a civil-rights group for hate speech and won on the grounds of freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был судим группой гражданских прав за ненавистнические высказывания и выиграл на основании свободы выражения мнений.

In May 1961, civil rights activists organized interracial Freedom Rides as proof of the desegregation rulings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1961 года активисты движения За гражданские права организовали межрасовые скачки свободы в качестве доказательства постановлений о десегрегации.

Therefore, agents must respect the freedom and well-being of their recipients as well as themselves, as both groups have the generic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому агенты должны уважать свободу и благополучие своих получателей, а также самих себя, поскольку обе группы обладают общими правами.

He advocated freedom of speech, independence of culture, return of full-fledged civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за свободу слова, независимость культуры, возвращение полноценных гражданских прав.

Class struggle was strictly applied, human freedom and human rights were denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго применялась классовая борьба, отрицались свобода и права человека.

As to Article 15, Paragraph 4 of the Convention, it is noted that the Constitution gives the women equal rights of freedom of movement without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пункта 4 статьи 15 Конвенции, то отмечается, что Конституция наделяет женщин равными правами свободы передвижения без каких-либо ограничений.

Human rights and freedom of thought and belief are priorities for public policy in Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека и свобода мысли и убеждений относятся к числу приоритетных областей государственной политики Аргентины.

In October 1994, he was appointed UNESCO Goodwill Ambassador for the Promotion of African culture, human rights, freedom of expression, media and communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1994 года он был назначен послом доброй воли ЮНЕСКО по вопросам поощрения африканской культуры, прав человека, свободы выражения мнений, средств массовой информации и коммуникации.

It is closely linked with freedom of assembly, particularly under the U.S. Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тесно связана со свободой собраний, особенно в соответствии с Биллем о правах США.

Advocates of Roe describe it as vital to the preservation of women's rights, personal freedom, bodily integrity, and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники Roe описывают ее как жизненно важную для сохранения прав женщин, личной свободы, физической неприкосновенности и неприкосновенности частной жизни.

They are self-evident truths that all men were created equal and were endowed by the Creator with inalienable rights including being life and freedom ... and the pursuit of happiness .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очевидная правда что все люди созданы равными они наделены создателем неотчуждаемыми правами среди этих прав жизнь и свобода... свобода и право на счастье.

I want to thank Freedom House for all the incredible work that they do to assist human rights defenders around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить Freedom House за всю ту невероятную работу, которую они делают, чтобы помочь правозащитникам во всем мире.

The BWA's goals include caring for the needy, leading in world evangelism and defending human rights and religious freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели БВА включают заботу о нуждающихся, лидерство в мировом евангелизме и защиту прав человека и религиозной свободы.

Tibetan protester's main grievances include pervasive human rights abuses and a lack of religious freedom and cultural protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные жалобы тибетских протестующих включают повсеместные нарушения прав человека и отсутствие религиозной свободы и культурной защиты.

Inessa was moved to socialism by the image of woman’s rights and freedom in What Is To Be Done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инесса была движима к социализму образом прав и свобод женщины в том, что должно быть сделано?

Its members often advocate freedom of information, strongly opposing the principles of copyright, as well as the rights of free speech and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее члены часто выступают за свободу информации, решительно выступая против принципов авторского права, а также прав на свободу слова и неприкосновенность частной жизни.

The European Court of Human Rights deemed that the unequal resources of the litigants breached the defendants rights to freedom of speech and biased the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский суд по правам человека счел, что неравные ресурсы участников судебного процесса нарушают права подсудимых на свободу слова и предвзятое отношение к процессу.

Many of these victims are fighting for their rights and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих жертв борются за свои права и свободу.

Historically, the government has restricted freedom of speech and freedom of the press and has limited some civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что правительство ограничило свободу слова и свободу печати, а также ограничило некоторые гражданские и политические права.

For example, groups like Freedom House and Human Rights Watch have documented widespread official repression of the Oromo people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Freedom House и Human Rights Watch документально зафиксировали распространенные официальные репрессии в отношении народности оромо.

Those rights are primary citizenship rights, not a mere freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права являются первичными гражданскими правами, а не просто свободой.

In the Maurya Empire of ancient India, citizens of all religions and ethnic groups had some rights to freedom, tolerance, and equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В империи Маурьев Древней Индии граждане всех религий и этнических групп имели определенные права на свободу, терпимость и равенство.

In the late 1990s, half of the seats available between the two cities were offered by airlines holding fifth freedom traffic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1990-х годов половина мест, доступных между этими двумя городами, была предложена авиакомпаниями, обладающими пятым правом свободного движения.

Human Rights organizations such as Amnesty International, Human Rights Watch and Freedom House condemn both the Saudi criminal justice system and its severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитные организации, такие как Amnesty International, Human Rights Watch и Freedom House, осуждают как Саудовскую систему уголовного правосудия, так и ее суровые наказания.

Our new Constitution guarantees equal rights for men and women, freedom of expression, freedom of press and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша новая конституция гарантирует равенство прав мужчин и женщин, свободу слова, свободу прессы и политический плюрализм.

The country was in peril; he was jeopardizing his traditional rights of freedom and independence by daring to exercise them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна в опасности. Йоссариан поставил под угрозу свое традиционное право на свободу и независимость тем, что осмелился применить это право на практике.

Today, Estonia's constitution guarantees freedom of religion, separation of church and state, and individual rights to privacy of belief and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Конституция Эстонии гарантирует свободу вероисповедания, отделение церкви от государства, а также индивидуальные права на неприкосновенность вероисповедания и частной жизни.

Most case law concerns the rights to liberty, privacy, freedom of conscience and expression, and to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство прецедентного права касается прав на свободу, неприкосновенность частной жизни, свободу совести и выражения мнений, а также на свободу ассоциаций и собраний.

But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

Any exercise of rights can be thought without guarantee of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без обеспечения свободы личности немыслимо и пользование любыми правами человека.

This case highlighted the issue of personal blogging and freedom of expression versus employer rights and responsibilities, and so it received wide media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай высветил проблему личного блоггинга и свободы выражения мнений в сравнении с правами и обязанностями работодателя, и поэтому он получил широкое внимание средств массовой информации.

If you think about the Civil Rights Movement and the cries of its leaders for Freedom Now, they were challenging the slow pace of white social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните о Движении за гражданские права и борьбе его лидеров за свободу сейчас — они бросали вызов медленному темпу социальной интеграции в мире белых.

The freedom to marry has long been recognized as one of the vital personal rights essential to the orderly pursuit of happiness by free men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода вступать в брак давно признана одним из жизненно важных личных прав, необходимых для упорядоченного стремления свободных людей к счастью.

Freedom of expression is never categorically right or wrong; instead, it accommodates rights and wrongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода выражения никогда не бывает категорически права или неправа; вместо этого она принимает во внимание правоту и заблуждение.

The rights to freedom of conscience, and freedom of expression, are generally seen as being the 'lifeblood of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права на свободу совести и свободу выражения мнений обычно рассматриваются как жизненная сила демократии.

Since the end of the Cold War, first freedom rights are almost completely universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Холодной войны права первой свободы стали почти полностью универсальными.

The target is often our core values: the rule of law, equal rights, access to justice, right to information, media freedom, transparent elections, and good governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишенью зачастую являются наши основные ценности — верховенство права, равноправие, доступность правосудия, право на доступ к информации, свобода СМИ, прозрачные выборы и добросовестное государственное управление.

Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

Experience the unique atmosphere of the ancient world and its pleasurable sense of physical freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время наслаждений! Философия красоты и велнеса, которой придерживается Lindner Alpentherme, основывается на сочетании косметического ухода, расслабления, питания и спорта.

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

All rights to the Abbey of St. Catherine of Siena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все права на аббатство Святой Катерины Сиеннской.

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

Give you women a vote, equal rights, look what happens, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женщине право голоса, равные права и посмотрите - что выходит, да?

You break it and I will be justified in depriving you of your freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нарушили его и я буду оправдан, лишив вас свободы.

In the US, we have freedom of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, у нас есть свобода вероисповедания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rights and freedom of others». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rights and freedom of others» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rights, and, freedom, of, others , а также произношение и транскрипцию к «rights and freedom of others». Также, к фразе «rights and freedom of others» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information