Ring on my finger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ring on my finger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кольцо на моем пальце
Translate

- ring [noun]

noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание

verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком

  • cargo tie-down ring - рым крепления груза

  • diagonally cut piston ring - поршневое кольцо с косым замком

  • adapting ring - решетка

  • bearer ring pretension - предварительный натяг в опорных кольцах

  • beaded ring - кольцо из бисера

  • i ring back - я кольцо обратно

  • turntable ring - поворотный стол кольцо

  • ring the bells - звонить в колокола

  • distribution ring - распределение кольцо

  • base ring tab - базовая вкладка кольца

  • Синонимы к ring: disk, band, circle, loop, halo, hoop, wedding band, wedding ring, ground, arena

    Антонимы к ring: free, open-chain

    Значение ring: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on approving - об утверждении

  • email on - по электронной почте на

  • easier on - легче

  • on prime - на штрихе

  • hunger on - голод на

  • vague on - расплывчато

  • closes on - закрывается

  • stipulated on - предусмотренных на

  • on trade and development on - по торговле и развитию на

  • so on and so on - так далее, и так далее

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my granddaughter - моя внучка

  • my profession - моя профессия

  • my sponsor - мой спонсор

  • enjoy my - наслаждаться моим

  • my meetings - мои встречи

  • my studies - Мои исследования

  • my rent - моя арендная плата

  • my sewing - моя швейная

  • my witch - моя ведьма

  • my feet - Мои ноги

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- finger [noun]

noun: палец, перст, штифт, стрелка, указатель, полицейский, туше, осведомитель, карманник, глоток виски

verb: трогать пальцами, перебирать пальцами, указывать аппликатуру, воровать, брать взятки, указывать

  • finger gate - вилкообразный литник

  • finger a guitar - бренчать на гитаре

  • not lift finger - Не поднимайте палец

  • finger joint - сустав пальца

  • insert finger - вставить палец

  • finger around - палец вокруг

  • finger force - палец сила

  • adult finger - пальца взрослого

  • with your index finger - с указательным пальцем

  • your finger or any - ваш палец или любой

  • Синонимы к finger: digit, index finger, thumb, pinkie, forefinger, fingerbreadth, touch, handle, fondle, rub

    Антонимы к finger: pass over, ignore, manhandle

    Значение finger: each of the four slender jointed parts attached to either hand (or five, if the thumb is included).



I'll say you died prying the ring off his dead finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, что ты погиб, стаскивая кольцо с его мертвого пальца.

I probably died too many times with this ring on my finger, and I'm developing an alter ego, like he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я слишком часто умирал с кольцом на пальце и у меня развивается второе я, как и у него.

Anyways, I am wearing this ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сейчас оно на моем пальце.

Not without a ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу иметь ребенка, не имея на пальце обручального кольца.

Rick chose the ring finger. For the bargain price of 12 grand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик выбрал безымянный палец, стоимостью 12 тысяч.

How are you gonna slip the ring on the bride's finger if she's wearing mittens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как надеть на невесту кольцо, если она в варежках?

He bought her a house, a Porsche, put a ring on her finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купил ей дом, Порше, надел колечко на палец.

Or do the ring finger for 12.000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или безымянный палец, за 12000$.

I still have a little scar here from your ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня еще остался здесь шрамик от кольца на твоем пальце.

The shattered joint would likely leave him with a stiff ring finger, but the others might function normally in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, из-за раздробленного сустава его безымянный палец перестал бы сгибаться, но другие со временем должны были функционировать нормально.

She was tugging at her own wedding ring, the ring Scarlett knew had never once left that finger since Ashley put it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она старалась снять обручальное кольцо, с которым не расставалась ни разу с той минуты, как Эшли надел ей это кольцо на палец.

And we should have put a ring in his finger... it as early as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надо надеть кольцо на твой пальчик... Как можно скорее.

You'll have a very unladylike scar on your wedding-ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На безымянном пальце настоящей леди полагается носить обручальное кольцо, а у тебя останется шрам.

Alone in the small cabin, Aringarosa twisted the gold ring on his finger and tried to ease his overwhelming sense of fear and desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арингароса вертел на пальце золотое кольцо и пытался побороть охватившее его чувство отчаяния и страха.

Why aren't you wearing it on your left ring finger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не наденешь его на безымянный палец?

He also wore a gold wedding band on his left ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще у него было обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки.

Upon the signet finger was a ring of red gold, shaped like a coiled serpent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На безымянном пальце было надето кольцо красного золота, имевшее вид свернувшейся змеи.

The ring is stuck on his finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо застряло на его пальце.

She had a large amber ring on her middle finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На среднем пальце красовалось кольцо с большим янтарным кабошоном.

The steel ring vanished from his finger, and the long, slim sword materialized outside the net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальное кольцо исчезло с его пальца, зато длинная, гибкая шпага материализовалась с наружной стороны паутины.

Light concavity on his ring finger says he must have worn a wedding ring, but not for the last year, since I don't see a tan line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая выемка на безымянном пальце говорит, что он носил обручальное кольцо, но не последний год, потому что я не вижу линии загара.

Jennie curtsied quickly and kissed the ring on the finger of the Reverend Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни быстро наклонилась и поцеловала кольцо на пальце преподобной матери.

Is that why I can't see a wedding ring on your finger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я не вижу на вас обручального кольца?

Put it on... ring finger, left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надень на безымянный палец левой руки.

Then he stopped and removed the finger-ring-knives and his shoes and socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом остановился, освободил руки от привязанных к пальцам лезвий, снял носки и башмаки.

Her small right hand with the signet ring on the middle finger was stuck out too, but it made no move toward Aron's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая рука с перстнем тоже протянута, но не идет на сближение с Ароновой.

He sat twisting his ring on his finger and staring into the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннит крутил надетое на палец кольцо и смотрел в огонь.

Actually, I was thinking, uh, the ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я думаю, что это безымянный палец.

You can't see the ring because his finger's too fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кольцо ты не видишь только потому,что его пальцы слишком толстые

My left ring finger means he's daubing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый безымянный - он крапит карту.

The ring finger on her left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безымянный, на левой руке.

The other men must have pounded against the rocks, for none of them came ashore but the head man, and him I knew only by the ring on his finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, должно быть, разбились о скалы, потому что ни одного из них не оказалось на берегу, кроме старшины, - я узнал его только по кольцу на пальце.

It's the same ring finger missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тот же палец.

She has a curious habit of moving her wedding ring up and down on her finger, as if she didn't consider it very permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подметил ее привычку крутить на пальце обручальное кольцо - будто бы оно ей в тягость.

Well, earlier today, I was licking icing off of my finger, and then, boom, I swallow my wedding ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, сегодня утром я слизывал с пальца глазурь, и потом, бум, проглотил своё обручальное кольцо.

Turning again to the lectern, the priest with some difficulty took Kitty's little ring, and asking Levin for his hand, put it on the first joint of his finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернувшись опять к аналою, священник с трудом поймал маленькое кольцо Кити и, потребовав руку Левина, надел на первый сустав его пальца.

They are lovely, said Dorothea, slipping the ring and bracelet on her finely turned finger and wrist, and holding them towards the window on a level with her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая прелесть! - воскликнула Доротея, надев браслет и кольцо на точеное запястье и красивый палец и поднеся их к окну на уровне глаз.

It was, uh, her ring finger, but we never found a ring on her body or at the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был.. безымянный палец, но мы так и не нашли кольцо ни рядом с телом, ни на месте преступления.

It's not like he's trying to put a ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же не пытается напялить мне на палец кольцо.

Is that a bruise on the ring finger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ушиб на безымянном пальце?

Go home and get some dude who'll put a ring on your finger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуться домой, чтобы тот чувак одел тебе на пальчик колечко!

When a bride slips the ring on her finger when a businessman lays his hands on a Rolex when a rapper gets a shiny new tooth, this is that cost, Mr. Beck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда невеста продевает палец в кольцо когда бизнесмен приобретает Ролекс когда у рэпера новый сияющий зуб - это все здесь, мистер Век.

That hand had on its finger something sparkling, which was a ring of gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одном из пальцев этой руки что-то блестело; то был золотой перстень.

The ring finger with the wedding ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палец, на котором обручальное кольцо.

As soon as I put the ring on my finger, abracadabra, all that stuff would disappear, well, it would just be me and her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только кольцо будет у меня на пальце, все это исчезнет и останемся мы с нею.

Melanie slipped the ring on her finger and looked at it lovingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани с нежностью смотрела на кольцо, снова надетое на палец.

And that ring on Suzy Bancroft's finger was a mere 41 carats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это кольцо на пальце Сюзи Бэнкрофт было каких-то 41 карат.

You take the magic ring, put it on the index finger of your left hand, turn it and say your wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты берешь волшебное кольцо, надеваешь его на палец левой руки, поворачиваешь и произносишь при этом свое пожелание.

Your right finger bears discoloration in the shape of an inverted square and compass, denoting a ring that's been removed, for my benefit perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пальце правой руки - бледное пятно в форме перевернутого квадрата и компаса, предположительно от кольца, которое было снято, возможно, из-за меня же.

This fin has four regular bone-fingers, the index, middle, ring, and little finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плавнике имеется четыре настоящих костяных пальца: указательный, средний, безымянный и мизинец.

The lake below was only a thin steel ring that cut the rocks in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро казалось лишь тонким стальным диском, филигранно разрезавшим утёс на две части.

On the floor above the studio someone started playing the piano, some finger exercise or other, always the same sequence .of notes. It sounded thin and complaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этажом выше кто-то сел за пианино и принялся играть упражнения. Звуки повторялись непрерывно, высокие, назойливые.

You say they are marks of finger-nails, and you set up the hypothesis that she destroyed her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что это следы ногтей, и в то же время выдвигаете гипотезу, будто она убила своего ребенка.

I'm sure you didn't meet the lady who gave you that ring in a meat market like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка, вы со своей женой познакомились не в такой вот дыре!

Made a laceration in the left ventricle about the size of the tip of my index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделали отверстие в левом желудочке размером с ноготок моего указательного пальца.

That's how they get their finger on the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так они и нажмут пальцем на кнопку.

I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе.

In 2010, after an undercover investigation by Derbyshire police, members of the ring were charged with 75 offences relating to 26 girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году после тайного расследования, проведенного полицией Дербишира, члены кольца были обвинены в 75 преступлениях, связанных с 26 девушками.

Archer accidentally struck Hawkins outside the ring, after which the two argued and a distracted Archer lost the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арчер случайно ударил Хокинса за пределами ринга, после чего двое поспорили, и отвлеченный Арчер проиграл матч.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ring on my finger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ring on my finger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ring, on, my, finger , а также произношение и транскрипцию к «ring on my finger». Также, к фразе «ring on my finger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information