Roughage crop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: грубые корма, грубая пища, грубый материал, жесткий материал
adjective: высушенный
plant roughage - растительное сырье
roughage feed - грубый сухой корм
Синонимы к roughage: high-protein, fiber, nutrient-dense, polyunsaturated-fat, nutrient, protein-rich
Антонимы к roughage: appy, ass food, bad food, convenience food, dangerous food, dehydrated food, disgusting food, fast food, frozen food, harmful food
Значение roughage: fibrous indigestible material in vegetable foodstuffs that aids the passage of food and waste products through the gut.
verb: обрезать, подстригать, давать урожай, собирать урожай, щипать траву, объедать, коротко подстригать, остригать, засевать
noun: урожай, культура, посев, зоб, масса, жатва, добыча, обилие, крупон, хлеб на корню
crop plants - культурные растения
hunting crop - охотничий
latest crop fruit - плод самого позднего сбора
gather rich crop - собирать хороший урожай
allotment crop - огородная культура
copious crop - обильный урожай
crop jacket - укороченная куртка
bad crop - неурожай
companion crop - совместная культура
field-crop cultivation - полеводство
Синонимы к crop: fruits, year’s growth, yield, produce, harvest, selection, lot, intake, batch, supply
Антонимы к crop: harvest, harvest time
Значение crop: a cultivated plant that is grown as food, especially a grain, fruit, or vegetable.
Lt would be interesting, captain, to return to that world in 100 years and learn what crop had sprung from the seed you planted today. |
Было бы интересно вернуться в тот мир лет через 100 и посмотреть, какие плоды дали семена, которые вы засеяли сегодня. |
To this day, the Rothamsted research station the pair founded still investigates the impact of inorganic and organic fertilizers on crop yields. |
И по сей день ротамстедская исследовательская станция, которую основала эта пара, продолжает изучать влияние неорганических и органических удобрений на урожайность сельскохозяйственных культур. |
Ten wind turbines for, let's say, ten percent of your spring crop. |
Скажем, десять ветряных двигателей за десять процентов вашего весеннего урожая. |
Crop rotation was followed – for instance, cotton and millets were grown simultaneously on the same plot and after that, beans were cultivated on it. |
Последовал севооборот – например, на одном и том же участке одновременно выращивали хлопок и просо, а затем на нем выращивали бобы. |
The improvement and maintenance of soil fertility is a prerequisite for achieving sustained increases in crop yields. |
Повышение и поддержание плодородности почвы является одним из необходимых условий достижения устойчивого роста урожайности. |
Его имя, похоже, всплывает вновь и вновь. |
|
Practically all holders keeping livestock do apply and only a small proportion of crop producing farmers do not. |
Практически все фермеры, занимающиеся животноводством, подают такие ходатайства, и лишь небольшая часть растениеводов не делает этого. |
The fallen leaves of the cover crop decompose and add organic matter to the soil, thereby reducing its erodibility. |
Листья, опавшие с покровной культуры, разлагаются, способствуют увеличению объема органических веществ в почве и, тем самым, сокращают степень ее эродируемости. |
The programme monitors crop and livestock production and marketing through systematic data collection and analysis. |
Указанная программа обеспечивает контроль за выращиванием и сбытом зерновых культур и скота на основе систематического сбора и анализа данных. |
Debt service requirements also provide a justification for expanding export crop production into forest areas. |
Необходимость обслуживания внешнего долга также используется в качестве оправдания использования поросших лесом участков для расширения площадей под экспортными сельскохозяйственными культурами. |
Agricultural crops: Results of evaluation of the economic impact of ozone pollution on agricultural crop production in Europe. |
Сельскохозяйственные культуры: Результаты оценки экономического влияния озонового загрязнения на производство сельскохозяйственных культур в Европе. |
The agroforestry programme developed in Malawi protected farmers from crop failure after droughts, thanks to the improved soil filtration it allowed. |
Программа агролесоводства, разработанная в Малави, обеспечила защиту фермеров от неурожаев после засух благодаря улучшенной фильтрации почв. |
Case 2003/70 - USA/Colombia: Crop dusting. |
Случай 2003/70 - США/Колумбия: Опыливание плантаций. |
The drought has diminished both crop and livestock production. |
В результате засухи сократилось производство продукции как растениеводства, так и животноводства. |
By the way, I've been looking into crop rotation and grain sales |
Кстати, я занималась вопросом севооборота и продажи зерна... |
And I'm actually really looking forward to it, except for the low-rise jeans and crop tops. |
И вообще-то я очень жду этого, конечно, не считая заниженных джинсов и обрезанных топов. |
My lady, there's a riding crop left for a lady in this house and since there's no other ladies here, may I crave the favour of your name? |
Миледи, здесь оставили хлыст для дамы в этом доме и так как здесь нет других дам, можно узнать ваше имя? |
I'll take my riding crop, and i'll whip him! |
Возьму свой хлыст и отделаю его! |
You're crop-dusting my whole entire bedroom with your pubes. |
У меня вся спальня будет в твоей волосне. |
Я полностью собирается пыль собирать эти ребята. |
|
Полкроны - залог за первый урожай. |
|
It took me a while to see the pattern but in the days before these fires, signs crop up in an area. |
Послушайте, мне потребовалось время, чтобы разглядеть схему... но за несколько дней до этих пожаров появляются знаки. |
She goes, Oh, something'll crop up, and I'm like, |
Она бубнит. Ой, что-то да подвернется, а я ей, типа. |
Средства иссякают, потребности возрастают. |
|
And plants were individuals, not the mass of crop; and the ragged willow tree was itself, standing free of all other willow trees. |
И каждый кукурузный стебель поднимался сам по себе, не сливаясь с остальными. И кряжистая ива стояла сама по себе, особняком от других деревьев. |
Теперь мне оставалось только пожать плоды страха. |
|
We are liable to be tumbled out neck and crop at a moment's notice. |
Нас когда угодно могут вышвырнуть отсюда вон со всеми потрохами. |
There have been slaves first everywhere, then metayers; and we have the half-crop system, rent, and day laborers. What are you trying to find? |
Везде были рабы, потом metayers; и у нас есть испольная работа, есть аренда, есть батрацкая работа, - чего ты ищешь? |
It was in the form of a whip and a hunting-crop crossed, with two spurs in the middle. |
Брошка изображала скрещенные охотничий хлыст и кучерский кнут, а посередине красовалась пара шпор. |
Right, they're genetically modified organisms or seeds, and the farm next to him, well, they did, and basically, their seeds blew over into his crop. |
Генетически модифицированные организмы, семена. На соседней ферме занимались этим, и семена случайно занесло ветром на его поля. |
But why would creatures from another world be making crop circles out of voting districts? |
Но зачем существам из другого мира делать из участков круги? |
And if there's a good crop you shall have half a rouble for every acre. |
А хороший будет всход, тебе по пятидесяти копеек за десятину. |
What do you reckon the boll-weevils'll eat if you dont get those cultivators in shape to raise them a crop? I says, sage grass? |
Пока ты с культиваторами возишься, сев пройдет, чем тогда прикажешь долгоносику питаться -шалфеем? |
Some groups are 800 strong and they crop the high meadows like herds of wildebeest. |
Некоторые группы насчитывают 800 особей и они подстригают высокогорные луга как стадо антилоп. |
Uh... we'll crop it! |
Мы обрежем ее! |
It's the 18th reported crop sign found in that country in the last 72 hours. |
18-й знак, обнаруженный в этой стране за последние 72 часа. |
Sweet potatoes became common as a food crop in the islands of the Pacific Ocean, South India, Uganda and other African countries. |
Сладкий картофель стал распространенной пищевой культурой на островах Тихого океана, в Южной Индии, Уганде и других африканских странах. |
Individual ignimbrites crop out mainly in valleys, on the highlands they are buried beneath more recent volcanic products. |
Отдельные игнимбриты произрастают преимущественно в долинах, на высокогорьях они погребены под более поздними вулканическими продуктами. |
Coffee production played a key role in Costa Rica's history and in 2006, was the third cash crop export. |
Производство кофе играло ключевую роль в истории Коста-Рики и в 2006 году стало третьим по величине экспортом товарных культур. |
The crop is harvested mechanically in the autumn and the crown of leaves and excess soil removed. |
Урожай собирают механически осенью, а крону листьев и лишнюю почву удаляют. |
Soil steaming is an efficient method to kill nematodes before planting a crop, but indiscriminately eliminates both harmful and beneficial soil fauna. |
Обработка почвы паром является эффективным методом уничтожения нематод перед посадкой урожая, но без разбора уничтожает как вредную, так и полезную почвенную фауну. |
Девять западноафриканских стран зависят от экспорта товарных культур. |
|
The base of the neck has a white collar, the eye is yellow or amber, the crop patch deep brown. |
Основание шеи имеет белый воротничок, глаз желтый или янтарный, пятно урожая темно-коричневое. |
Peas, beans, and vetches became common from the 13th century onward as a fodder crop for animals and also for their nitrogen-fixation fertilizing properties. |
Горох, бобы и Вика стали широко распространены с XIII века в качестве кормовой культуры для животных, а также для их азотфиксирующих удобряющих свойств. |
While good for providing raw calories, the crop has limited nutritional value and some strains even have anti-nutritional factors if not cooked properly. |
В то время как хорошо для обеспечения сырых калорий, урожай имеет ограниченную питательную ценность, и некоторые штаммы даже имеют антипитательные факторы, если не приготовлены должным образом. |
When these discussion crop up in other sections, they should be moved to that section, so that the Village pump can be used for its intended purpose. |
Когда эти обсуждения возникают в других разделах, их следует перенести в этот раздел, чтобы деревенский насос можно было использовать по назначению. |
Exposed midriff is associated with the crop top, often in association with low-rise clothing. |
Открытый живот ассоциируется с укороченным верхом, часто в ассоциации с малоэтажной одеждой. |
Traditional crossbreeding has been used for centuries to improve crop quality and quantity. |
Традиционное скрещивание использовалось на протяжении веков для улучшения качества и количества урожая. |
Up to the middle of the middle of the 19th century until at least the First World War, crop production at Blackstone was chiefly of wheat, oats and beans. |
Вплоть до середины XIX века, по крайней мере до Первой мировой войны, в Блэкстоуне выращивали главным образом пшеницу, овес и бобы. |
The FAD explanation blames famine on crop failures brought on principally by crises such as drought, flood, or man-made devastation from war. |
Причудливое объяснение возлагает вину за голод на неурожаи, вызванные главным образом такими кризисами, как засуха, наводнение или антропогенные разрушения в результате войны. |
Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports. |
Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов. |
Native American peoples grew sunflowers as a crop from Mexico to Southern Canada. |
Коренные американцы выращивали подсолнечник в качестве урожая от Мексики до Южной Канады. |
Synthetic nitrogen, along with mined rock phosphate, pesticides and mechanization, have greatly increased crop yields in the early 20th century. |
Синтетический азот, наряду с добытым фосфатом горных пород, пестицидами и механизацией, значительно увеличили урожайность сельскохозяйственных культур в начале 20-го века. |
The stomach may be a simple tube, but the crop, when present, is an enlarged part of the midgut with a number of pairs of ceca that stores ingested blood. |
Желудок может быть простой трубкой, но зоб, когда он присутствует, является увеличенной частью средней кишки с несколькими парами ceca, которые хранят проглоченную кровь. |
Improper implementation of a crop rotation plan may lead to imbalances in the soil nutrient composition or a buildup of pathogens affecting a critical crop. |
Неправильное выполнение плана севооборота может привести к дисбалансу в питательном составе почвы или накоплению патогенных микроорганизмов, влияющих на критическую культуру. |
In the late 19th century, most of the land north of Sunset Road was pineapple fields, but the crop dwindled in the early 20th century. |
В конце 19-го века большая часть земель к северу от Сансет-роуд была засеяна ананасами, но в начале 20-го века урожай сократился. |
Безусловно, самым важным является озимый урожай риса Аман. |
|
Sown in May and June and harvested in November and December, it produces about 70% of the total annual crop. |
Посеянный в мае и июне и собранный в ноябре и декабре, он дает около 70% от общего годового урожая. |
Subspecies A. h. hypogaea types spread more on the ground and have longer crop cycles. |
Подвиды A. h. hypogaea больше распространены на земле и имеют более длительные циклы посева. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roughage crop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roughage crop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roughage, crop , а также произношение и транскрипцию к «roughage crop». Также, к фразе «roughage crop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.