Rub chest with ointment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rub chest with ointment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
натереть грудь мазью
Translate

- rub [noun]

verb: тереть, тереться, втирать, натирать, протирать, накидываться, стирать, снашивать, стираться, снашиваться

noun: трение, растирание, камень преткновения, затруднение, натирание, препятствие, стирание, помеха, неровность почвы, натертое место

- chest [noun]

noun: грудь, сундук, грудная клетка, ящик, ларь, казна, фонд, казначейство

adjective: грудной

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- ointment [noun]

noun: мазь, притирание, помада



Oh, hey, hon, there's some, uh, ointment in the medicine chest if you need it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, Эй, милый, есть , эх, мази в аптечке, если надо

Do you think you can sit up while I rub this ointment on your shoulders and chest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы сесть, чтоб я смогла натереть вас?

Mat winced as Amys began rubbing her ointment into the slashes on his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмис принялась втирать мазь в порезы на груди Мэта, и тот сморщился.

On the chest, a Rottweiler will have two downward-facing triangular marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На груди у ротвейлера будут две обращенные вниз треугольные метки.

He listened to his chest and felt his pulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выслушал сердце и проверил пульс.

An arrow whizzed past him into a raider's chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просвистевшая мимо него стрела воткнулась в грудь одного из разбойников.

Then she went to a low chest and opened it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего подошла к приземистому сундуку и открыла его.

I did it, while something released in my chest with a painful little snapping sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в груди моей разом отпустило, словно лопнул невидимый нарыв.

He takes a slip from the chest and flicks it across the polished surface of the desk towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынимает из ларца одну табличку и щелчком посылает ее по полированному столу ко мне.

Tacrolimus ointment has been applied in a concentration of 0,075% and 0,1% for rosacea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения розацеа накладывалась мазь с тарколимусом в концентрации 0,075% и 0,1%.

I'm the fly in the ointment, the uninvited guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - муха в стакане вина, призрак в чулане, незваный гость.

Didn't you tell me about that ointment .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты, Орландо, рассказывал мне историю о жире?

Keep the bandage on, and ointment on it twice a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не снимай повязку какое-то время и не забывай мазать мазью.

Another chapter instructing husbands on how properly to beat their wives: Never in anger, not on the face or chest, not with a stick – and no kicking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая глава учит мужей, как правильно бить жен: нельзя бить жен в гневе, их нельзя бить по лицу и в грудь, а также палкой — и тем более ногами.

“What they’ll do now is they’ll put the cell phone in their shirt’s chest pocket, behind a little piece of mesh,” says Allison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Теперь они будут класть свои сотовые в нагрудные карманы рубашек, пряча их за маленькой сеточкой, — говорит Эллисон.

I'll get you an ointment to take away the scabby feeling, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпишу мазь, чтобы избавится от чесотки.

Langdon fought the gag reflex and relaxed his chest while his pulmonary capillaries dilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон поборол рефлекторное желание вдохнуть как можно глубже и замер.

I found residue on the plastic fragments from Petty Officer Blake's chest wound, and Sebastian matched the residue with the formula that makes the drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла следы на фрагментах пластика из грудной раны старшины Блейка, и Себастьян сравнил следы с составом напитка.

The medial epicondyle is not in the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грудной клетке нет медиального надмыщелка.

Two months ago, you would've bodychecked Kepner in order to get into this guy's chest, and now you let her just do the surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца назад, ты бы убила Кепнер за право первой вскрыть парню грудную клетку. а сейчас ты даешь ей делать операцию?

No adhesion between the lung and chest wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между лёгкими и грудной клеткой рубцов нет.

He's bleeding into his chest cavity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него кровоизлияние в грудной полости.

The priority is to stop the abdominal bleeding, and we need to be ready to crack the chest if it looks torrential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное — остановить абдоминальное кровотечение, и по надобности вскрыть грудную клетку, если кровотечение будет и там.

I'm no panic-monger. I just want to get something off my chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе не панику, а я хочу вылить все, что у меня накипело на душе.

If he's got more cards to play, he's keeping them close to his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у него остались еще козыри, то он их будет надежно скрывать.

Well, does anyone wanna put some ointment on that impatience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, кто-нибудь хочет приложить немного мази на нетерпеливость?

You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета.

She turned away from me, and closed the chest of drawers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Дэнверс отвернулась и задвинула ящик.

In the meantime, the campaign war-chest is growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тем временем, средства на компанию прибывают.

This is your chance to get a little something off your chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваш шанс сбросить то, что вас тяготит.

We sedated, intubated, placed bilateral chest tubes for decompression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его седировали, интубировали, поствили двустороний плевральный дренаж для декомпрессии.

Common imaging modalities include chest CT, formal echocardiography, angiography, esophagoscopy, esophagography, and bronchoscopy depending on the signs and symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие методы визуализации включают КТ грудной клетки, формальную эхокардиографию, ангиографию, эзофагоскопию, эзофагографию и бронхоскопию в зависимости от признаков и симптомов.

The fish family Syngnathidae has the unique characteristic whereby females lay their eggs in a brood pouch on the male's chest, and the male incubates the eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство рыб Syngnathidae обладает уникальной особенностью, при которой самки откладывают яйца в выводковый мешок на груди самца, а самец высиживает яйца.

He does look like he has a decent shoulder and when he gets older may fill out in the chest; he may outgrow some of his awkwardness when he is fully grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выглядит так, как будто у него есть приличное плечо, и когда он станет старше, может заполнить грудь; он может перерасти некоторую часть своей неловкости, когда он полностью вырастет.

In these cases, the doctor assesses the patient’s weight loss and potential reflex symptoms described by the patient, such as heartburn, regurgitation, or chest pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях врач оценивает потерю веса пациента и потенциальные рефлекторные симптомы, описанные пациентом, такие как изжога, регургитация или боль в груди.

He then shot an advancing attacker three times in the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он трижды выстрелил нападавшему в грудь.

Males defend their females and offspring using their large size in intimidating displays involving charging and chest-beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы защищают своих самок и детенышей, используя их большие размеры в устрашающих демонстрациях, включающих нападение и избиение груди.

Routine PET or ultrasound scanning, chest X-rays, complete blood count or liver function tests are not recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рутинное ПЭТ или ультразвуковое сканирование, рентген грудной клетки, полный анализ крови или функциональные тесты печени не рекомендуются.

As the hands and forearms move underneath the chest, the body will naturally rise toward the surface of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда руки и предплечья двигаются под грудью, тело естественным образом поднимается к поверхности воды.

Chest compression to breathing ratios is set at 30 to 2 in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение компрессии грудной клетки к дыханию у взрослых составляет от 30 до 2.

Given the need to exclude infection, chest radiography and urinalysis are usually performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая необходимость исключения инфекции, обычно проводят рентгенографию грудной клетки и анализ мочи.

A chest x-ray is abnormal in most patients with bronchiectasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгенография грудной клетки является аномальной у большинства пациентов с бронхоэктазами.

Lung disease may cause pain in the chest, shortness of breath and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание легких может вызвать боль в груди, одышку и кашель.

Restricted movement of the chest can lead to breathing difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченные движения грудной клетки могут привести к затруднению дыхания.

When an OSA event occurs, an attempt is made to breathe with an obstructed airway and the pressure inside the chest is suddenly lowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда происходит событие OSA, делается попытка дышать с закупоренными дыхательными путями, и давление внутри грудной клетки внезапно понижается.

However, action potentials in this system are not being received by the second or third thoracic vertebrae which innervates the face, neck, and upper chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако потенциалы действия в этой системе не воспринимаются вторым или третьим грудным позвонком, который иннервирует лицо, шею и верхнюю часть груди.

Her suspicions dissolve when she finds and saves the life of Roiben, a faerie knight, by pulling an iron-tipped arrow from his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее подозрения рассеиваются, когда она находит и спасает жизнь Ройбена, рыцаря фей, вытаскивая стрелу с железным наконечником из его груди.

As Guybrush, with a treasure chest in hand, and Elaine hang onto ropes in a void, he tells her the story of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Гайбраш с сундуком сокровищ в руках и Элейн висят на веревках в пустоте, он рассказывает ей историю игры.

The original brushwork, prominent in the texture of the painting, became visible on the chest and the right sleeve once the overpainted fragments were removed..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный рисунок кисти, выделяющийся в фактуре картины, стал виден на груди и правом рукаве, как только были удалены перекрашенные фрагменты..

The juvenile is light rufous to warm buff below with minimal black streaks, which are normally confined to chest-sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ювениль светло-рыжий до теплого буфа снизу с минимальными черными прожилками, которые обычно ограничиваются грудными клетками.

Males have more terminal hair, especially on the face, chest, abdomen, and back, and females have more vellus hair, which is less visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самцов больше терминальных волос, особенно на лице, груди, животе и спине, а у самок больше пергаментных волос, которые менее заметны.

The type, severity, duration, and associated symptoms of chest pain can help guide diagnosis and further treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип, тяжесть, длительность и сопутствующие симптомы боли в груди могут помочь в постановке диагноза и дальнейшем лечении.

Arrhythmia or abnormal heart rhythms can cause heart palpitations, chest pain, and light-headedness, and are occasionally life-threatening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аритмия или аномальные сердечные ритмы могут вызывать учащенное сердцебиение, боль в груди и головокружение, а иногда и угрожать жизни.

Most cases present with vaso-occlusive crises, and then develop acute chest syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев присутствуют вазоокклюзионные кризы, а затем развивается острый грудной синдром.

King was rushed to St. Joseph's Hospital, where doctors opened his chest and performed cardiopulmonary resuscitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинга срочно доставили в больницу Святого Иосифа, где врачи вскрыли ему грудную клетку и провели сердечно-легочную реанимацию.

In addition to carrying for practical purposes, handkerchiefs have long been displayed in the chest pocket of men's jackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ношения в практических целях, носовые платки уже давно демонстрируются в нагрудных карманах мужских пиджаков.

To lift the curse, the crew needed to return all 882 medallions to the chest and offer their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снять проклятие, экипажу нужно было вернуть все 882 медальона в сундук и предложить свою кровь.

Davy Jones, portrayed by Bill Nighy, appears in Dead Man's Chest, At World's End, and Dead Men Tell No Tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэви Джонс, изображенный Биллом Найи, появляется в Сундуке мертвеца на краю света, и Мертвецы не рассказывают никаких историй.

It moves forwards round the chest when the arm is abducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он движется вперед вокруг груди, когда рука похищена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rub chest with ointment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rub chest with ointment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rub, chest, with, ointment , а также произношение и транскрипцию к «rub chest with ointment». Также, к фразе «rub chest with ointment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information