Second tenure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Second tenure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
второй срок пребывания
Translate

- second [noun]

adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий

noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта

adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе

verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать

- tenure [noun]

noun: срок пребывания, пребывание, владение, пребывание в должности, срок владения, недвижимость

  • long tenure - долгое пребывание

  • estate tenure - владения недвижимости

  • end of his tenure - конец его пребывания в должности

  • communal tenure - коммунальное владение

  • tenure at - Срок пребывания в

  • two-year tenure - два года владения

  • tenure from - Срок пребывания от

  • have tenure - имеют срок пребывания

  • tenure protection - защита владения

  • from his tenure - от его пребывания в должности

  • Синонимы к tenure: term, incumbency, stint, term of office, period of/in office, time in office, time, land tenure

    Антонимы к tenure: bonding, dignity, emptiness, debenture, claim, degree, ownership, designation, diploma, duty

    Значение tenure: the conditions under which land or buildings are held or occupied.



Sandro Pertini drove a Maserati Quattroporte III during his tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандро Пертини водил Maserati Quattroporte III во время своего пребывания в должности.

Makes Curtis LeBlanc the second chef murdered this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе.

The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла.

I didn't want to be stuck there as a second-class citizen all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел остаться на всю жизнь гражданином второго сорта.

But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению.

You spoke very clearly about it a second ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секунду назад ты так ясно о ней говорила.

She told me the second she lifted up her foot and saw Emilio not flapping... she knew what she had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она сказала мне... что когда она увидела, что Эмилио не дергается, то в ту же секунду... поняла, что она натворила.

She just let him go upstairs to use the bathroom a second ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволила ему подняться, чтобы он воспользовался туалетом.

That's Roman, probably second century AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - римская. Возможно, второй век до нашей эры.

It was the end of our second autumn with Quill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был конец нашей второй осени с ним.

During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей.

Second, they must not use force or coercion to press their claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, они не должны использовать силу или угрозы для отстаивания своих претензий.

Second, the most important issue in this part of the world is the Russian military aggression against Ukraine since 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, самый важный вопрос в этой части мира — российская военная агрессия против Украины, которая длится с 2014 года.

Despite the second largest array of scientists and engineers in the world, Russia has no Silicon Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на второе в мире по количеству ученых и инженеров, у России нет своей Кремниевой долины.

Second, donor countries should quickly expand both the Global Fund’s budget and mandate, so that it becomes a global health fund for low-income countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, страны-доноры должны быстро расширить и бюджет, и мандат Глобального Фонда, чтобы он стал глобальным фондом здоровья для стран с низким уровнем дохода.

Obama has today — as he did at the outset of his tenure — the ingrained skepticism about the capacity of military force to produce political change that we associate with realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама сегодня, как и в самом начале своего президентства, глубоко сомневается в способности военной силы породить те политические изменения, которые мы связываем с реализмом.

If I'm gonna register this place as my office, I'm gonna need some sort of security of tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я собираюсь зарегистрировать это место как свой офис, мне понадобятся какие-то гарантии на владение.

Okay, so in your short tenure here, has anyone ever asked you for access to someone else's code?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За твое короткое пребывание здесь, кто-нибудь когда-нибудь просил доступ к чужому коду?

Yes, well, from what master Kenobi tells me, During your tenure as queen, you became quite familiar with such excursions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, что рассказывает мастер Кеноби, в бытность свою королевой вы привыкли к подобным экскурсиям.

Aaron's tenure did more harm than good, which has led to some very desperate but necessary measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Аарона принесла больше вреда, чем пользы, что вынудило нас пойти на крайние, но необходимые меры.

Because over the course of Marcel's tenure, the city grew accustomed to having a King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что кончилось властвование Марселя город привык к тому, что у него есть король

When we give someone tenure, they represent this institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы даем место педагогу, он становится нашим представителем.

Any vote to revoke my tenure has to be unanimous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое голосование за то, чтобы сместить меня должно быть единогласным.

The prohibitions are controversial, however, as they may come into conflict with rules on tenure, for example if unethical conduct is suspected but not confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти запреты противоречивы, поскольку они могут вступать в противоречие с правилами владения жильем, например, если подозревается неэтичное поведение, но оно не подтверждается.

KPWB dropped UPN programming in 2003, carrying the full WB primetime and Kids' WB lineups during the remainder of the station's tenure with the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KPWB бросил UPN программирование в 2003 году, неся полный WB прайм-тайм и детские составы WB в течение оставшегося срока пребывания станции в сети.

Weede ended his tenure at Pittsburg on a downturn, losing every game of his final season of 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уид закончил свое пребывание в Питтсбурге на спаде, проиграв все игры своего последнего сезона 1928 года.

During Smith's 18-year tenure as head coach, the team compiled a record of 116–52–6 and won two NAIA national championships in 1957 and 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время 18-летнего пребывания Смита на посту главного тренера команда собрала рекорд 116-52-6 и выиграла два национальных чемпионата NAIA в 1957 и 1961 годах.

These factors contributed to a stagnant Soviet economy during Gorbachev's tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы способствовали застою советской экономики во время правления Горбачева.

His earliest known office was quaestor which he served in Bithynia and Pontus; Bernard Rémy dates his tenure in this office to c. 102 to c. 104.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самой ранней известной должностью был квестор, которому он служил в Вифинии и Понте; Бернар Реми датирует свое пребывание в этой должности с 102 по 104 год.

The tenure of Omand also saw the planning and the creation of The Doughnut, GCHQ's modern headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания в должности оманда также планировалось и создавалось пончик, современная штаб-квартира GCHQ.

Molde only stayed three seasons, but his tenure turned around a program that wished the 1970s never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мольде пробыл всего три сезона, но его пребывание в должности обернулось программой, которая пожелала, чтобы 1970-х годов никогда не было.

In 1647, Peter Stuyvesant began his tenure as the last Director-General of New Netherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1647 году Питер Стайвесант стал последним генеральным директором Новой Голландии.

Blackstone's largest transaction, the $26 Billion buyout of Hilton Hotels Corporation occurred in 2007 under the tenure of Hilton CFO Stephen Bollenbach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшая сделка Blackstone-выкуп Hilton Hotels Corporation за 26 миллиардов долларов-состоялась в 2007 году под руководством финансового директора Hilton Стивена Болленбаха.

CNN interviewed Joe Funk, a former Secret Service agent and driver of Clinton's presidential state car during part of his tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си-эн-эн взял интервью у Джо фанка, бывшего агента Секретной службы и водителя президентского автомобиля Клинтона во время его пребывания на посту президента.

He served in the legislature from 1995 to 2016, holding various cabinet positions in the governments of Gary Doer and Greg Selinger during his tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил в законодательном органе с 1995 по 2016 год, занимая различные должности в правительстве Гэри Доера и Грега Селингера во время его пребывания в должности.

Sea Scout adult leaders who complete training, tenure, and performance requirements are recognized by a system of awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые лидеры морских скаутов, прошедшие обучение, срок службы и требования к производительности, признаются системой наград.

During their tenure as executive producers, Bill Oakley and Josh Weinstein tried to fit in one episode relating to The Itchy & Scratchy Show every season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в должности исполнительных продюсеров Билл Оукли и Джош Вайнштейн пытались вписаться в один эпизод, относящийся к шоу Itchy & Scratchy каждый сезон.

Coach Nix began his tenure at South Carolina in 2005 as co-defensive coordinator, sharing the responsibility with his long-time colleague John Thompson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренер Никс начал свою работу в Южной Каролине в 2005 году в качестве координатора по защите, разделив ответственность со своим давним коллегой Джоном Томпсоном.

On 23 July 2004, during his tenure as the manager of PSG, Halilhodžić received Chevalier of the Légion d'Honneur of the French Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июля 2004 года, во время своего пребывания на посту главного тренера ПСЖ, Халилходжич принял Кавалера Ордена Почетного легиона Французской Республики.

By the end of his tenure, the province's schools were under strain due to a lack of Jesuits to staff them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу его пребывания на этом посту школы провинции были в напряжении из-за нехватки иезуитов для их укомплектования.

Jon Corzine, former CEO of Goldman Sachs, Governor of New Jersey, and United States Senator, began his tenure as CEO of MF Global in March 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон корзин, бывший генеральный директор Goldman Sachs, губернатор штата Нью-Джерси и сенатор Соединенных Штатов, начал свою деятельность на посту генерального директора MF Global в марте 2010 года.

During their tenure, the Torriani family, aligned with French Charles of Anjou, started a strong rivality with Visconti family, loyal to the German Hohenstaufen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в должности семья Торриани, объединившись с французским Карлом Анжуйским, начала сильное соперничество с семьей Висконти, лояльно относившейся к немецким Гогенштауфенам.

Early in his tenure the school moved to its present location and adopted a new name, Northwood School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале его пребывания в должности школа переехала на свое нынешнее место и приняла новое название-Нортвудская школа.

Due to high year of tenure rules in effect at the time, the last person to hold the rank was forced out of the Air Force on 23 March 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за действовавших в то время высоких правил годичного пребывания в должности последний человек, имевший это звание, был вынужден покинуть Военно-Воздушные Силы 23 марта 1998 года.

Malpass took a critical position on China during his tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малпасс занял критическую позицию по Китаю во время своего пребывания на этом посту.

Some rights of common were said to be in gross, that is, they were unconnected with tenure of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые общие права были названы грубыми, то есть они не были связаны с землевладением.

Under its presidency tenure, Poland supported and welcomed Croatia's entry into the European Union through the Treaty of Accession 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период своего председательства Польша поддерживала и приветствовала вступление Хорватии в Европейский Союз на основе Договора о присоединении 2011 года.

During his tenure the patron of the residence was HRH Prince Philip, Duke of Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его пребывания в должности покровителем резиденции был принц Филипп, Герцог Эдинбургский.

During his LSO tenure, he and the LSO appeared on the BBC Television programme André Previn's Music Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в должности ЛСО он вместе с ЛСО появился в телевизионной программе Би-би-си музыкальный вечер Андре Превена.

Clough's tenure got off to a winning start as Sheffield United comfortably beat Crewe Alexandra 3–1 at Bramall Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок пребывания Клафа в должности начался с победного старта, когда Шеффилд Юнайтед уверенно обыграл Кру Александра со счетом 3: 1 на Брэмолл-Лейн.

In most of Scotland, the feudal system was abolished in the early 21st century; allodial tenure still exists in Shetland and Orkney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большей части Шотландии феодальная система была упразднена в начале XXI века; аллодиальное владение все еще существует на Шетландских и Оркнейских островах.

It hung in the ambassador's Moscow residential study for seven years, until it was exposed in 1952 during the tenure of Ambassador George F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он висел в московском жилом кабинете посла в течение семи лет, пока не был разоблачен в 1952 году во время пребывания на посту посла Джорджа Ф.

During McLaverty's tenure at the latter, poet Seamus Heaney was one of his staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания Мак-Лаверти в последнем из них поэт Шеймус Хини был одним из его сотрудников.

Romanowski was a Pro Bowl selection twice, in 1996 and 1998, both during his tenure with the Denver Broncos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романовски дважды становился чемпионом мира, в 1996 и 1998 годах, и оба раза во время своего пребывания в Денвер Бронкос.

His tenure did not last long before Mossadegh was appointed Prime Minister, dissolving the former cabinet along with Hoveyda's job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пребывание на этом посту продолжалось недолго, прежде чем Моссадык был назначен премьер-министром, распустив прежний кабинет вместе с должностью Ховейды.

Hoppe's teaching and the curriculum he developed over his tenure at Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподавание Хоппа и учебная программа, которую он разработал за время своего пребывания в Лас-Вегасе.

His tenure with USMH is the longest of all the current league managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пребывание в USMH является самым продолжительным из всех нынешних менеджеров лиги.

Only their own chambers within the Assembly could order the arrest of a member during his tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только их собственные палаты в составе Ассамблеи могут издавать приказы об аресте члена во время его пребывания на этом посту.

As such, members are tenants-in-common, which may be likened to communal tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковые члены являются общими арендаторами,что можно уподобить общинному владению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «second tenure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «second tenure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: second, tenure , а также произношение и транскрипцию к «second tenure». Также, к фразе «second tenure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information