Send for the police - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Send for the police - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
послать за полицией
Translate

- send [verb]

verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать

  • send photo - присылать фото

  • send into a fever of excitement - сильно обрадовать

  • send and receive - отправлять и получать

  • i will arrange to send - я устроим отправить

  • will send - пошлет

  • unable to send mail - не удалось отправить почту

  • send items - пункты посыла

  • send link - Отправить ссылку

  • you would like to send - Вы хотели бы отправить

  • send their comments - отправить свои комментарии

  • Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph

    Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay

    Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • relation for - соотношение для

  • for runtime - для выполнения

  • is okay for for me - хорошо для меня

  • concessionaire for - концессионер для

  • for operation - для работы

  • relationship for - отношения к

  • for saturday - для субботы

  • for indicating - для индикации

  • strange for - странно

  • took for - взял на

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • arrested by the police - арестован полицией

  • police recorded crime - полиция зарегистрировала преступление

  • help police - помощь полиции

  • police crackdown - полиция репрессии

  • by the police forces - полицейские силы

  • at police stations - в полицейских участках

  • police detention facilities - полицейские изоляторы

  • local police department - местное отделение полиции

  • national criminal police - национальная уголовная полиция

  • police bomb squad - Сборная бомба полиции

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.



I want to send a police sketch artist over to talk to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы согласны поговорить с художником-криминалистом?

We send the police only to the minority neighborhoods to look for crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем полицию только в окрестности меньшинств расследовать преступления.

You send not for the police not for a private detective even but for a nurse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы посылаете не за полицией, нет, и даже не за частным сыщиком, а за сестрой милосердия!

Militants then launched an attack on a local police station, leading the Ukrainian government to send in military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития сюжета Томасу удавалось использовать свои способности, чтобы доставить удовольствие сексуальным незнакомцам, с которыми он встречался.

The EU remains a collection of sovereign states, and it therefore cannot send an army or a police force to enforce its pacts or collect debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС остается сотрудничеством суверенных государств, и он, таким образом, не может послать армию или полицию, чтобы силой навязать свои пакты или собрать долги.

I'm gonna call the police and send you to jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызываю полицию и вас сажают.

Police dispatcher Ann Johnson had thought the message urgent enough to send, but had not bothered to check its legitimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский диспетчер Энн Джонсон сочла сообщение достаточно срочным, чтобы отправить его, но не потрудилась проверить его законность.

Because he wants to send a message to the wife That he means business, make sure she doesn't call the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он хочет послать сообщение жене о том, что он не шутит, хочет быть уверен, что она не позвонит в полицию.

Yes, send telexes to all police stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, разошлите телексы по всем участкам.

Should I not return within 24 hours he must send a police corps to take the castle by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не вернусь через 24 часа, он должен выслать отряд полицейских и взять замок штурмом.

We send police assistance to each of those calls because they're not just codes on a radio, they're cries for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отвечаем на каждый вызов. К нам обращаются за помощью.

The Boston Police Department asks citizens to send texts to make anonymous crime tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент полиции Бостона просит граждан отправлять сообщения, чтобы сделать анонимные советы о преступлениях.

Paul receives assistance from police Deputy Winston, who promises to send up a tow truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово катастрофа часто используется в популярных средствах массовой информации, и оно значительно преувеличивает последствия и потери.

The Nagano police plan to send in an armed squadron to break of the stalemate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы завершить осаду, Полиция Нагано планирует отправить туда вооруженный эскадрон.

The same one that send the police after me, and I shoot him off the bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем, который натравил на меня полицию. Хорошо, что я подстрелил постового, и он свалился с мотоцикла.

No, police chief Juve, the police send us to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, комиссар Жюв, она не спит, она усыпляет нас.

America is neither a battlefield nor a police state, so we should send our soldiers to the actual front or else back home to their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка не является ни полем битвы, ни полицейским государством, поэтому мы должны отправить наших солдат на фронт или домой к семьям.

Bolivian President Evo Morales formally announced on February 18, 2008, that he would not send Bolivian military or police officers to WHINSEC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Боливии Эво Моралес официально объявил 18 февраля 2008 года, что он не будет посылать боливийских военных или полицейских в WHINSEC.

It is now ten; I must go home and read these documents in quiet; but I shall be back before midnight, when we shall send for the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас десять часов, я должен пойти домой, чтобы без помех прочесть эти бумаги, но я вернусь до полуночи, и тогда мы пошлем за полицией.

There exist here police, you must remember, and this very day they shall send you packing. Que diable! To think of a blanc bec like yourself challenging a person like the Baron to a duel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть начальство, вас вышлют сегодня же, -que diable! un blan-bec comme vous хочет вызвать на дуэль такое лицо, как барон!

At the start of the American Civil War, the Board of Police Commissioners began plans to raise four regiments to send out to the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Гражданской войны в Америке Совет комиссаров полиции начал планировать собрать четыре полка для отправки на фронт.

I need you to send a wire to the Boston police department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы вы отправили телеграмму в полицейское управление Бостона.

To explore all leads, the state police send Castle Rock Sheriff George Bannerman out to the Cambers' house, but Cujo attacks and kills him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить все версии, полиция штата посылает шерифа Касл-Рока Джорджа Баннермана в дом Кэмберов, но Куджо нападает и убивает его.

In 2002 the there were several police raids against the Twelve Tribes, which do not want to send their children to school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году было проведено несколько полицейских рейдов против двенадцати племен, которые не хотят отправлять своих детей в школу.

And it is not mine but the job of the police to catch and send him to a Remand Home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, это дело полиции поймать его и отправить в колонию.

There was no serious opposition to Stalin as the secret police continued to send possible suspects to the gulag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезной оппозиции Сталину не было, поскольку тайная полиция продолжала отправлять возможных подозреваемых в ГУЛАГ.

I wonder if we should send a formal announcement to the police?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Интересно, а если мы пошлем официальное извещение полиции?

Even with her letter and the scroll in his possession, he couldn't approach the magistrate, the police, or the castle guards; he might be killed before he could convince them to send troops to protect Tokugawa Tsunayoshi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его убьют раньше, чем он успеет убедить начальство послать солдат для спасения Токугавы Цунаеси.

The rioters demanded to send a delegation to the police station in order to make sure that no one was taken into custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунтовщики потребовали направить делегацию в полицейский участок, чтобы убедиться, что никто не был взят под стражу.

After that, I'll send you home in a police car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы отвезем вас домой на машине.

If you'll just go stand by the box office, we'll send some police officers to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдите к кассам, вас заберет полицейский наряд.

We can send a small team from Saint Marie to the UK to work on the case in conjunction with the Metropolitan Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отправить небольшую команду с Сент-Мари в Британию, чтобы работать над делом совместно с лондонской полицией.

Is there a trade magazine they send out to enthusiasts, psychopaths, assassins?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели существует каталог, который рассылают энтузиастам, психопатам, наемным убийцам?

Wailing Goggle Man alone must burn enough fuel in a year to send a rocket to Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопящий Гугл-мэн в год сжигает достаточно топлива, чтобы запустить ракету на Марс.

But that's assuming that he was able to send a message within that window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это предполагает, что он должен послать сигнал именно в эти несколько минут.

Because hospitals are mandated to report any gunshot wounds to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку больницы обязаны уведомить о любом огнестрельном ранении в полицию.

They recruit young disenchanted Muslims in prison, and send them to training camps in the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они набирают разочаровавшихся мусульман в тюрьме и отправляют в тренировочные лагеря в Сомали.

I've also advised the police to surveil the homes of some of his closest friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также посоветовал полиции понаблюдать за домами его близких друзей.

So I know a little about how the police are meant to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские.

They're well and send their love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ними все хорошо, и они шлют тебе привет.

He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины.

Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод.

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

The abovementioned police officers continued to beat Mr. Calalb in the office 102 of the Leova RPCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеуказанные сотрудники полиции продолжали избивать г-на Калалба в комнате 102 РКП Леово.

You send a child to frighten me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прислали ребенка, чтобы напугать меня?

Should you be unable to deliver goods which match the samples, please send us those which come closest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если Вы не сможете поставить товары, соответствующие образцам, пришлите нам, пожалуйста, по возможности подобную альтернативу.

I'm sure Mr. Monger would like to send his thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что мистер Дроусек с удовольствием передаст свое спасибо.

Well, start off, when I was a nipper there was Send Detention Centre,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, все началось с исправительных учреждений для несовершеннолетних.

Police in Lancashire say the body found in a shallow grave on farmland maybe that of a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

полиция Ланкашира сообщает, что тело было найдено в неглубокой могиле на сельскохозяйственном участке, возможно, это тело полицейского офицера.

Just put your hands out, send love vibrations to the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто придвинь свои руки, отдай растению частичку любви.

If we abandon the mentally ill, if we send them back to their homes untreated, in the end, their sickness escapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы бросаем душевнобольных на произвол судьбы, если мы отправляем их домой неизлечеными, то, в конечном итоге, их болезнь вырывается на свободу

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

It's actually diabolical that colleges send out their acceptance or rejection letters during spring break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ужасно, что колледжи рассылают письма с решением об отказе или о приеме во время весенних каникул.

You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не будете кем-то большим,чем бессильным князьком, который не смог отправить даже нескольких мужчин защищать её страну.

Krumitz... send all the media you have to the Cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крумиц, загрузи все имеющиеся записи в Пещеру.

Shall I send for Peter to raise you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не послать ли мне за Питером, чтобы он приподнял вас?

I'll send Oyama to hell with these hands!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошлю Ояму в ад вот этим руками!

It would never do to have her here when he comes, and then send her off in a hurry.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно, чтобы она была здесь, когда он приедет, чтобы затем пришлось спешно отсылать ее.

I was gonna send Sally north to stay with my brother, but the north's no better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался отправить Салли на север пожить у моего брата, но и на севере не лучше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «send for the police». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «send for the police» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: send, for, the, police , а также произношение и транскрипцию к «send for the police». Также, к фразе «send for the police» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information