Send items - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать
send to press - отправить в печать
send from an unmonitored email address - посылать автоматически
send interest - отправить интерес
send request - послать запрос
send it via mail - отправить по почте
we will send you a confirmation - мы вышлем вам подтверждение
to send a person - послать человека
tell her to send - скажи ей, чтобы отправить
didn't send me - не послал меня
send me something - послать мне что-нибудь
Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph
Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay
Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.
noun: пункт, статья, вопрос, номер, параграф, новость, каждый отдельный предмет, газетная заметка, сообщение
after adding items - после добавления элементов
of 2 items - из 2-х предметов
which items - какие элементы
reconciliation items - пункты примирения
items location - пункты расположения
furniture items - предметы мебели
qualifying items - квалифицируя пункты
linen items - льняные изделия
graphical items - графические элементы
under the relevant agenda items - в рамках соответствующих пунктов повестки дня
Синонимы к items: piece, constituent, thing, element, component, object, product, article, artifact, ingredient
Антонимы к items: bands, arrears, central point, certainty, debt, debts, detachment, disorder, disorganization, entirety
Значение items: an individual article or unit, especially one that is part of a list, collection, or set.
These girls volunteer under the supervision of local coordinators, who send the donated food items to Yad Eliezer's warehouse. |
Эти девушки добровольно работают под наблюдением местных координаторов, которые отправляют пожертвованные продукты питания на склад яд Элиэзера. |
Some donors prefer to send gifts in kind, however these items can end up creating issues, rather than helping. |
Некоторые доноры предпочитают посылать подарки натурой, однако эти предметы могут в конечном итоге создавать проблемы, а не помогать. |
Airmail items typically arrive more quickly than surface mail, and usually cost more to send. |
Авиапочта обычно прибывает быстрее, чем наземная почта, и обычно стоит больше, чтобы отправить. |
In addition to the answers provided under items 1 to 5, you may wish to send any other information you may deem appropriate, preferably in English or French. |
Помимо ответов, представленных на вопросы 1-5, Вы можете прислать любую другую необходимую по Вашему мнению информацию предпочтительно на английском или французском языке. |
They're also gonna send over a list of items that the killer took from each victim, mostly jewelry. |
Они заодно пришлют список вещей, которые убийца забрал у каждой из жертв, в основном - украшения. |
Now with the calendar backed up, we can right-click the calendar in the folder list, click Delete Calendar, and click Yes to send it to the Deleted Items folder. |
Теперь после создания резервной копии календаря можно выбрать календарь правой кнопкой мыши и нажать кнопку «Удалить календарь». А затем нажать кнопку «Да», чтобы отправить его в папку «Удаленные». |
Are you telling us you can send out a signal that will disable all their shields? |
Вы хотите сказать, что сможете послать сигнал, который отключит их защиту? |
I will send my guards to your villages and burn each of your homes to the ground. |
Я пошлю свою охрану в ваши деревни и каждый ваш дом спалю дотла. |
We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence. |
Мы пошлем фальшивое сообщение с заграничной станции, и посмотрим, отреагируют ли на него Советы. |
I was about to send two brigades to the Plaza, and all of a sudden, he changes his mind with no explanation. |
Два моих отряда уже были готовы зачистить площадь, когда он вдруг решает по-другому. |
Nevertheless, we are all aware that selecting only a few items on our agenda for consideration would be extremely difficult. |
Тем не менее все мы сознаем, что чрезвычайно трудно было бы выбрать для рассмотрения всего лишь несколько пунктов нашей повестки дня. |
A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message. |
Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал. |
Я был слишком слаб, чтобы отправить им вести. |
|
Data collectors must have a thorough knowledge of the processing and coding of all items on the schedule; a reasonably good understanding is not sufficient. |
Регистраторы данных должны досконально знать процедуры учета и кодирования всех товаров, включенных в программу наблюдения; простое удовлетворительное понимание этих вопросов является недостаточным. |
The General Committee then proceeded to consider the allocation of items of the draft agenda in paragraph 74 of the memorandum. |
Затем Генеральный комитет приступил к рассмотрению вопроса о распределении пунктов проекта повестки дня, перечисленных в пункте 74 меморандума. |
Even within the same section, freight rates for items differed from one period to another. |
Даже по одному разделу ставки грузовых тарифов различались от периода к периоду. |
How can I find out whether my handset can send and receive MMS? |
Как я могу узнать, может ли мой телефон отправлять и принимать MMS? |
When you open the Xbox Accessories app, you'll see two menu items, Configure and More options. |
При открытии приложения Аксессуары Xbox на экране отображается два пункта меню — Настройка и Дополнительные возможности. |
I recommend you to send for Lydgate, said Sir James. |
Советую вам обратиться к Лидгейту, - сказал сэр Джеймс. |
Я отправлю хала с отрядом стражников сопровождать Вас. |
|
I only meant you to understand that had Stein arranged to send him into a star of the fifth magnitude the change could not have been greater. |
Я хочу только пояснить вам: устрой ему Штейн переселение на звезду пятой величины - перемена не могла быть более разительной. |
Or I'II send her back by parcel post. |
Или я пришлю её тебе по почте. |
You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country. |
Вы никогда не будете кем-то большим,чем бессильным князьком, который не смог отправить даже нескольких мужчин защищать её страну. |
And I wanna make you a promise today that if you send me back to Washington, D.C., for a fifth consecutive term I will let them know it's about America, Jesus and freedom. |
Даю вам слово, если вы изберете меня на пятый срок, я не забуду Америку, Иисуса и свободу. |
Then they'll send my dad into the after life. |
Затем они отправят моего папу на тот свет. |
You donate the computers and then send your experts in to set them up. |
Вы покупаете компьютеры, а затем посылаете техников настроить их. |
I said slowly, You say Prof 'refused' to let you send a ship? |
Ты говоришь, - медленно произнес я, - проф не разрешил тебе послать корабль? |
Shall I send for Peter to raise you? |
Не послать ли мне за Питером, чтобы он приподнял вас? |
They hauled me in after the bomb went off, and they told me that they had enough to send me to prison. |
Они вытащили меня после взрыва и сказали, что у них достаточно информации, чтобы отправить меня в тюрьму. |
It would never do to have her here when he comes, and then send her off in a hurry.' |
Не нужно, чтобы она была здесь, когда он приедет, чтобы затем пришлось спешно отсылать ее. |
Он кустарный, может передавать сообщения только азбукой Морзе. |
|
I'll bet you that by next week, the rarest items in town will be in short supply. |
Держу пари, через неделю в городе будут даже самые редкие товары. |
But we can use magical items if they were brought from elsewhere. |
Но можно использовать магические артефакты, если их доставить сюда. |
Your paperwork includes the list of items that our detectives have confirmed were purchased with dirty money. |
В этих папках документы со списком объектов, которые были куплены на грязные деньги, что подтверждено нашими детективами. |
Деревянные пули - это один из самых популярных товаров. |
|
Any items left unattended will be removed by, subject search by the MTA Police. |
Вещи, оставленные без присмотра, будут изыматься отделом транспортной полиции. |
The law says you have no right to see the listed items at all. |
По закону Вы не имеете права просматривать этот список. |
Games used a mix of ASCII or ANSI characters to visually represent elements of the dungeon levels, creatures, and items on the level as in ASCII art. |
Игры использовали сочетание символов ASCII или ANSI для визуального представления элементов уровней подземелья, существ и предметов на уровне, как в ASCII art. |
Career criminals may use several individuals to shoplift, with some participants distracting store employees while another participant steals items. |
Профессиональные преступники могут использовать нескольких человек для воровства, причем некоторые участники отвлекают сотрудников магазина, в то время как другой участник крадет предметы. |
An item can occupy up to two spaces, and four items may be assigned to the D-pad. |
Элемент может занимать до двух мест, и четыре элемента могут быть назначены D-pad. |
Instruments and limited life items were designed as orbital replacement units. |
Приборы и предметы ограниченного срока службы были спроектированы как орбитальные сменные блоки. |
The ESF is made up of 13 categorical items and 29 scaled items. |
ESF состоит из 13 категориальных элементов и 29 масштабируемых элементов. |
Items from the Bibliotheca Corviniana were inscribed on UNESCO's Memory of the World Register in 2005. |
Предметы из библиотеки Корвиниана были занесены в список всемирного наследия ЮНЕСКО в 2005 году. |
For capitalization of list items, see § Bulleted and numbered lists. |
Капитализация элементов списка приведена в разделе § маркированные и нумерованные списки. |
Игра также включает в себя ряд мощных магических предметов. |
|
Allegations have been made that Amazon has selectively deleted negative reviews of Scientology-related items despite compliance with comments guidelines. |
Были выдвинуты обвинения в том, что Amazon выборочно удалила негативные отзывы о саентологических предметах, несмотря на соблюдение рекомендаций по комментариям. |
This is especially true when the items in the list are not of equal importance or are not really comparable in some other way, and need context. |
Это особенно верно, когда пункты в списке не имеют одинаковой важности или не сопоставимы каким-либо другим образом и нуждаются в контексте. |
The questioned and known items were identical in all the properties measured by these tests. |
Опрошенные и известные предметы были идентичны по всем свойствам, измеренным этими испытаниями. |
In Tartaria, the American mink's most important food items are voles, fish, crustaceans, frogs, and aquatic insects. |
В Тартарии наиболее важными продуктами питания американской норки являются полевки, рыба, ракообразные, лягушки и водные насекомые. |
People that have compulsive decluttering disorder think that any items around them are cluttering or disrupting their every day lives. |
Люди, у которых есть компульсивное расстройство деклаттеринга, думают, что любые предметы вокруг них загромождают или нарушают их повседневную жизнь. |
The items buried with the dead give some indication as to what was considered important to possess in the afterlife. |
Это усилие было больше, чем выше, но не было необоснованным на быстрых современных компьютерах. |
As we do not put items on each bombing in Tel Aviv, the shelling in Qana should be mentioned but cannot be the header of the item. |
Современные системы усыновления, возникшие в XX веке, как правило, регулируются всеобъемлющими статутами и нормативными актами. |
Old russet leather gear items like boots and holsters were re-dyed and polished black. |
Старые красновато-коричневые кожаные вещи, такие как сапоги и кобуры, были перекрашены и отполированы черным цветом. |
Diamonds have been used as decorative items since ancient times. |
Алмазы использовались в качестве декоративных предметов с древних времен. |
The Massey Library collection consists of approximately 250,000 books, 1,800 audio-visual items and 1,200 periodicals in English and French. |
Коллекция библиотеки Масси состоит примерно из 250 000 книг, 1800 аудиовизуальных материалов и 1200 периодических изданий на английском и французском языках. |
In 1991, Eddie Bauer launched Eddie Bauer Home, a collection of home furnishings, including furniture, tableware, decor items and linens. |
В 1991 году Эдди Бауэр запустил Eddie Bauer Home, коллекцию предметов домашнего обихода, включая мебель, посуду, предметы декора и постельное белье. |
Lestrade gives John some of Sherlock's old items, including a video message from John's birthday. |
Лестрейд дарит Джону несколько старых вещей Шерлока, в том числе видеообращение с дня рождения Джона. |
The preferred method for listing multiple items in a single parameter is to separate each item with markup. |
Предпочтительным методом для перечисления нескольких элементов в одном параметре является разделение каждого элемента с помощью разметки. |
In 1886, under the leadership of Washington Lawrence, the new management team at Boulton Carbon immediately went to work on two items. |
В 1886 году под руководством Вашингтона Лоуренса новая управленческая команда компании Boulton Carbon сразу же приступила к работе над двумя пунктами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «send items».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «send items» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: send, items , а также произношение и транскрипцию к «send items». Также, к фразе «send items» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.