Slavic people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slavic people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Славяне
Translate

- Slavic [adjective]

adjective: славянский

noun: славянская группа языков

  • church slavic - церковнославянский

  • old church slavic - старославянский язык

  • slavic march - Славянский марш

  • Синонимы к slavic: slavonic, slavic language, slavonic language, russian, balto slavic language, ukrainian, balto slavic, glory, grace, hail

    Антонимы к slavic: abuse, complain, denounce, dishonor

    Значение slavic: of, relating to, or denoting the branch of the Indo-European language family that includes Russian, Ukrainian, and Belorussian ( East Slavic ), Polish, Czech, Slovak, and Sorbian ( West Slavic ), and Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, and Slovene ( South Slavic ).

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



In 1261, Slavic people living in the area between the Dniester and the Volga were mentioned in Ruthenian chronicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1261 году в русских летописях упоминаются славянские народы, жившие в междуречье Днестра и Волги.

They fought for freedom of all south Slavic people under Turks, having in mind ideas of unity and brotherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они боролись за свободу всего южнославянского народа под властью турок, имея в виду идеи единства и братства.

From the middle of the first millennium the formation of the Slavic people began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины первого тысячелетия началось формирование славянского народа.

And slavic languages and people are nothing of what you tend to push here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А славянские языки и народы-это совсем не то, что вы здесь склонны толкать.

I have spent some time reading this discussion and I still fail to understand why exactly are you people focused on non-Slovene west south slavic dialects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел некоторое время, читая эту дискуссию, и до сих пор не могу понять, почему именно вы, люди, сосредоточены на несловенских Западно-южнославянских диалектах.

The psychological trauma, experienced by more than 150,000 people, led to a massive emigration of German and Slavic families from Trieste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологическая травма, переживаемая более чем 150 000 человек, привела к массовой эмиграции немецких и славянских семей из Триеста.

Thus, the Slavic peoples, and, of course, the Russian people were officially recognized in the Reich racially related, fraternal ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, славянские народы и, конечно же, русский народ были официально признаны в Рейхе расово родственными, братскими этническими группами.

In Europe it is most widespread among Slavic people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе он наиболее распространен среди славянских народов.

Their subordinates and the people followed their example, borrowing, for instance, many of the East Slavic versions of Christian names in the 11th - 12th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подчиненные и народ последовали их примеру, заимствовав, например, многие восточнославянские варианты христианских имен в XI-XII вв.

The Dalmatian region and its shores were at this time settled by tribes of Croats, a South Slavic people subservient to the Avar khagans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далматинская область и ее берега были в это время заселены племенами хорватов, южнославянского народа, подвластного Аварским каганам.

By the 6th and 7th century, West Slavic people populated the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 6-м и 7-м веке, западно-славянские народы населяли области.

Pagan practices formed a part of Russian and Eastern Slavic culture; the Russian people were deeply superstitious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языческие обычаи составляли часть русской и восточнославянской культуры, Русский народ был глубоко суеверен.

But this knowledge is less known for less educated people in Slavic countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это знание менее известно менее образованным людям в славянских странах.

Some archaeological finds point to the erection of a small castle by Alpine Slavic people, which over time became a heavily defended fortification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые археологические находки указывают на возведение альпийскими славянами небольшого замка, который со временем превратился в сильно укрепленное укрепление.

In fourteenth-century north-east Germany, people of Wendish, i.e. Slavic, origin were not allowed to join some guilds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северо-Восточной Германии XIV века людям вендского, то есть славянского происхождения не разрешалось вступать в некоторые гильдии.

Slavic people found this very similar to the Devil and other dark powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славянские народы находили это очень похожим на дьявола и другие темные силы.

This article is not about the Slavic Bulgarians, but about completely different people - the Turkic Bulgars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья не о славянских Болгарах, а о совершенно другом народе - тюркских Булгарах.

As with Slavic adjectives, family names have different forms depending on gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае со славянскими прилагательными, фамилии имеют разные формы в зависимости от пола.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

People thought it was kind of a crazy point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль казалась безумной.

And when I looked around that crowd, I saw a lot of people that had the same thing going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я посмотрел на ту толпу, я увидел, что со многими происходило то же самое.

Never before have people written for so many others to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

People I'd sparred with on Twitter would come out to the picket line to see me when I protested in their city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, с которыми я спорила в Twitter, приходили к пикетам, чтобы познакомиться со мной, когда я протестовала в их городе.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

We need to think today what to teach the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи.

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

Afterwards people asked, How could you not know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого люди спрашивали: Как ты могла не знать?

And, to my surprise, what I found was so many of these young people were suffering and struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была очень удивлена тем фактом, как много молодых людей страдали и испытывали трудности.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.

Jesus Zlatoust married the Slavic maiden and had not less than two sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился на варяжской деве и имел не менее трех сыновей.

When combined with the fabled fatalism of Slavic lore, it more than explains the strong undercurrents of negativity in today’s Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с легендарным фатализмом славянских преданий это более чем объясняет сильные подтексты негатива в современной Украине.

It was a shape and spaces, like what I heard when I listened to the Slavic track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была форма и просветы, совсем как в той композиции Славика.

The Cyrillic letter ve ⟨В⟩ represents the same sound, so a modified form known as be ⟨Б⟩ was developed to represent the Slavic languages' /b/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кириллическая буква ve ⟨ в ⟩ представляет тот же звук, поэтому для обозначения славянских языков была разработана модифицированная форма be ⟨ б ⟩.

Parts of the land that is today known as Russia was populated by various East Slavic peoples from before the 9th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть земли, которая сегодня известна как Россия, была заселена различными восточнославянскими народами еще до 9-го века.

In all likelihood, Ded Moroz is actually in Slavic tradition like Santa Claus, any connection to the original saint having long since disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей вероятности, Дед Мороз на самом деле является в славянской традиции таким же Дедом Морозом, как и Санта-Клаус, и любая связь с первоначальным святым давно исчезла.

Pomerania, during its alliance in the Holy Roman Empire, shared borders with Slavic state Oldenburg, as well as Poland and the expanding Margraviate of Brandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Померания во время своего союза в Священной Римской империи имела общие границы со славянским государством Ольденбург, а также с Польшей и расширяющимся маркграфством Бранденбургским.

Family names are declined based on the Slavic case system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилии отклоняются на основании славянской падежной системы.

Ragusans used comes as a Latin translation of the Slavic title knez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рагузанцы использовали его как латинский перевод Славянского титула Кнез.

It is the most predominant haplogroup in the general Slavic paternal gene pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая преобладающая гаплогруппа В общем Славянском отцовском генофонде.

As old East Slavic chronicles say, it was prophesied by the pagan priests that Oleg's stallion would be the source of Oleg's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорят древние восточнославянские летописи, языческие жрецы предсказали, что жеребец Олега станет причиной его смерти.

Among the modern South Slavic nations, Ragusans are mostly attributed to Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди современных южнославянских народов Рагузанцы в основном приписываются хорватам.

Furthermore, this particular version does not address the origin of the South Slavic peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта конкретная версия не касается происхождения южнославянских народов.

According to Šafárik, the word Liakh has its origin in a generic name, Lech, deriving from a Slavic word for furrow, trough, or field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Шафарика, слово Лях происходит от родового имени Леха, происходящего от славянского слова, обозначающего борозду, корыто или поле.

Originally a follower of Slavic paganism, Vladimir converted to Christianity in 988 and Christianized the Kievan Rus'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально последователь славянского язычества, Владимир принял христианство в 988 году и Христианизировал Киевскую Русь.

These names traces back to old Slavic meaning 'slowly running water'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти названия восходят к древнеславянскому значению медленно текущая вода.

In modern Slavic languages only Polish retained nasal vowels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современных славянских языках только польский сохранил носовые гласные.

Between 1772 and 1795, much of the Eastern Slavic territories became part of the Russian Empire in the course of the Partitions of Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1772 и 1795 годами большая часть восточнославянских территорий вошла в состав Российской империи в ходе раздела Польши.

Red, blue, and white are also the Pan-Slavic colors adopted by the Slavic solidarity movement of the late nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный, синий и белый цвета также являются Панславянскими цветами, принятыми славянским движением солидарности в конце девятнадцатого века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slavic people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slavic people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slavic, people , а также произношение и транскрипцию к «slavic people». Также, к фразе «slavic people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information