Small scale dimensions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Small scale dimensions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



In bearing witness to their crisis, I felt a small communion with these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи свидетелем их несчастья, я почувствовал некую связь с этими людьми.

It needs to make a small hole in this membrane and allow this fluid to seep out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сделать маленькое отверстие в этой мембране, чтобы жидкость могла вытечь.

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

Every small town has at least one piano teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в каждом маленьком городке есть хотя бы один учитель фортепьяно

The card directed her to a small side door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карточка указала, что следует войти в небольшую боковую дверь.

He jumped as a small and well shaped ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прыгал как настоящий маленький мячик.

Small land is a bridgehead with the area of 27 square kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малая Земля - это плацдарм, площадью 27 квадратных километров.

When I was a small, I am was crazy about watching the football matches on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был маленький, то очень любил смотреть по телевизору футбольные матчи.

My mother and father bought a small golden chain for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама с папой подарили мне золотую цепочку.

Compared to the magnificence of Joffrey's nuptials, the wedding of King Tommen was a modest affair, and small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с пышным бракосочетанием Джоффри свадьба короля Томмена была весьма скромной.

Murphy Station's exfil team got bogged down in small arms fire as they rolled into Islamabad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда эвакуации станции Мёрфи попали под обстрел, как только въехали в Исламабад.

Lying innocently next to it was a vial of white powder and a small golden spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом совершенно невинно стоял пузырек с белым порошком и маленькая золотая ложечка.

Those pellets sell for a small fortune on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гранулы можно продать за целое состояние на черном рынке.

They're a small ethnic group living in China on the border with Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая этническая группа в Китае, на границе с Тибетом.

Men, women and small children will fall in love with her instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мужчины, женщины и дети влюбятся в нее без памяти с первого взгляда.

A waiter removed the plates and brought small black coffees and for each man a snifter of old Armagnac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официант убрал тарелки, поставил кофе и старый арманьяк.

Scarpetta leaves the small living room and closes her bedroom door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарпетта выходит из гостиной, открывает дверь в свою спальню.

Goram nodded nervously and pulled a stool and a small table up to the opposite side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горам нервно кивнул и подтащил к противоположной стороне кровати табурет и маленький столик.

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

Some social systems proved stable only on small scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые системы общественного устройства доказали свою стабильность только в ограниченных, очень малых масштабах.

Thus, solid waste from households and small companies is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий.

The invention relates to optical instrumentation, more specifically to optical sights used in the firing of small arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к оптическому приборостроению, а именно - к оптическим прицелам, используемым для ведения стрельбы из стрелкового оружия.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

You touched upon the critical issue, Sir, of small arms and light weapons in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, Вы затронули весьма важный вопрос о стрелковом оружии и легких вооружениях в Африке.

Tell the boys... to put the small pastry counter where the aquarium was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи парням... поставить автомат с печеньем на место аквариума.

The participants recognize the vulnerability of small island Non-Self-Governing Territories, which require special consideration and remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники признают уязвимость малых островных несамоуправляющихся территорий, которые нуждаются в особом внимании и средствах защиты.

Data on the issue of small loans for the period 1999 - 2002 throughout the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о выдаче микрокредитов за период 1999 - 2002 гг. по республике.

Facilitate the establishment of a regional funding mechanism for small-scale rural energy projects focusing on gender and sustainable livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействии созданию регионального механизма финансирования мелких проектов в области энергетики в сельских районах, делая акцент на гендерных вопросах и обеспечении устойчивых заработков.

Our small company starts dancing, taking pictures and definitely has a lot of fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша небольшая компания начинает активно колбаситься, фотографировать и вообще реально тащиться.

Small particles travel further than the coarse fraction and thus contribute significantly to long-range transboundary pollution of atmospheric aerosol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые частицы переносятся на более дальние расстояния по сравнению с грубыми фракциями и тем самым вносят значительный вклад в трансграничное загрязнение атмосферных аэрозолей.

Or does it create vast opportunities only for a small minority?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или она создает широкие возможности только для небольшого меньшинства?

What I found was, I started working with refugees and famine victims - small farmers, all, or nearly all - who had been dispossessed and displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что я нашел? Я стал работать с беженцами и жертвами голода маленькими фермерами, которые были выселены или переселены.

Given the small (52-48) Republican majority in the Senate, the Democrats and just three honest Republicans would be in a position to block most or all of the Trump-Koch agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство республиканцев в Сенате обеспечивается небольшим перевесом голосов (52-48), сенаторы-демократы и всего лишь три честных сенатора-республиканца способны заблокировать основную часть или вообще всю программу Трампа и Кохов.

Libya is a small country with little political or strategic impact beyond its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливия — маленькая страна, оказывающая слабое политическое или стратегическое воздействие за ее пределами.

So that brings us to the third possibility, that Putin is simply a brazen opportunist out to enhance wealth and power for himself and a small circle of cronies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это приводит нас к мотивам третьей категории, то есть к идее о том, что Путин является беззастенчивым оппортунистом, стремящимся к богатству и власти для себя и узкого круга своих друзей.

However, there is concern that small and medium-sized companies remain vulnerable to hacking and surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее есть опасения, что маленькие и средние компании остаются уязвимыми для взломов и слежки.

But in spite of these small signs of improvement, the conflict between Muslims and Christians in Nigeria persists and is escalating again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, несмотря на эти незначительные признаки улучшений, конфликт между мусульманами и христианами в Нигерии сохраняется, а в последнее время он снова нарастает.

Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна.

In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков.

It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способ сжатия необъятного количества информации и её осмысления на маленьком пространстве.

The scanners for these are getting small, less expensive and more portable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томографы уменьшаются в размерах, становятся более доступными и более мобильными.

The new carry-on fee is for bags in the overhead bin, so small bags under the seat will still be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая плата за ручную кладь распространяется на сумки в верхних багажных отсеках, поэтому небольшие сумки, размещаемые под сиденьем, останутся бесплатными.

In a small company this may be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для небольшой фирмы это чудесно.

Improved layout for small screen devices (iPhone 4s, iPhone 5)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшен макет для устройств с небольшими экранами (iPhone 4s, iPhone 5).

Although eating them would be quite a waste, since you could plant them, and overnight, have a giant beanstalk, which would provide enough roughage for a small city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, есть их было бы довольно расточительно, так как если их посадить, то на следующий день вырастет гигантский бобовый стебель, который сможет обеспечить едой небольшой город.

For example, we had a project to control devices in public places, in which we thought about movements, not wide movements, but small, reserved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для управления устройствами в общественных местах у нас был проект, в рамках которого мы думали над жестами, но не над размашистыми, а над такими скупыми, короткими.

This hat is a little too small for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта шляпа мне маловата.

It applied to just 34 tons on each side, a small share of each country’s nuclear arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней оговаривалась переработка всего 34 тонн с каждой из сторон, что является незначительной долей ядерного арсенала каждой из стран.

Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен.

It exists, of course, but in an uneasy position between the infinitely small and the infinitely large, and as you yourself described it,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он существует, несомненно, но в нелегком положении между бесконечно малым и бесконечно большим, и так же, как Вы сами описали его,

Of course, said Ostap warily, I'm glad I could do this small favor for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, - сказал Остап осторожно, - я очень рад, что смог оказать вам эту маленькую услугу.

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту.

Business required that the grand strategist make a personal visit to a small grape-growing republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело требовало личного присутствия 1 великого комбинатора в небольшой виноградной республике.

Microscopically small had been the edges of the lung-tissue touched by the frost, but they now began to slough off, giving rise to a dry, hacking cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, у него омертвели только самые верхушки легких, прихваченные морозом, но Каму уже мучил сухой, лающий кашель.

As the trap came free, there was a sharp beep, and a small LED display activated near the base of the trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ловушка освободилась, раздался резкий звуковой сигнал, и в нижней части сферы загорелся крошечный экран.

But now you begin to see the object of my investigations into the geometry of Four Dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все же попытайтесь взглянуть на этот вопрос с точки зрения Геометрии Четырех Измерений.

It resulted in what he called one-dimensional man - conformist and repressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в результате привело к тому, что он назвал одномерным человеком - конформист и подавленный человек.

In that case, we would generate a four-dimensional hyper-cube which is also called a tesseract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у нас получится четырехмерный гиперкуб, также называемый тессеракт.

A place, not of the finite and miserable dimensions of my reason, but of the infinite dimensions of the void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место не бесконечных и ничтожных сторон моего разума, а бесконечных сторон пустоты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small scale dimensions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small scale dimensions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, scale, dimensions , а также произношение и транскрипцию к «small scale dimensions». Также, к фразе «small scale dimensions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information