Smuggling ring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
currency smuggling - контрабандный провоз валют
smuggling of migrants - незаконный ввоз мигрантов
alien smuggling operation - операция по незаконному провозу в страну иностранцев
arms-smuggling affair - афера с контрабандой оружия
cigarette smuggling - контрабанда сигарет
drug smuggling - контрабанда наркотиков
arms smuggling - контрабанда оружия
smuggling operation - контрабандная операция
Синонимы к smuggling: import/export illegally, run, traffic in, bootleg
Значение smuggling: move (goods) illegally into or out of a country.
noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание
verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком
fibrous ring - фиброзное кольцо
vp ring networking - организация сети VP Ring
ring biscuit - сдобная булочка
dance in a ring - танцевать в кругу
rubber seal ring - резиновое уплотнительное кольцо
spit ring - разбрызгивающее кольцо
obturator ring - кольцо обтюратора
teething ring - зубное кольцо
ring in the wind - звенеть на ветру
gas ring - газовое кольцо
Синонимы к ring: disk, band, circle, loop, halo, hoop, wedding band, wedding ring, ground, arena
Антонимы к ring: free, open-chain
Значение ring: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.
Narcotics Detective working undercover with a smuggling ring. |
Из отдела по борьбе с наркотиками, работает под прикрытием с шайкой контрабандистов. |
Dr. Monroe was on to prescription fraud and a smuggling ring. |
Доктор Монро напала на след мошенничества с рецептами и шайки контрабандистов. |
The police suspect that an Irish people-smuggling ring which has been under investigation for around a year might be involved. |
Полиция подозревает, что к этому может быть причастна ирландская народная контрабандная сеть, которая находится под следствием уже около года. |
See Raff, we're part of this jacket smuggling ring, but if you're quiet enough I swear there's a fleece in it somewhere for you. |
Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти. |
Madame Nicoletis led the smuggling ring, as was suspected by Monsieur Casterman, but she had more than one young person engaged in the business. |
Мадам Николетис возглавляла шайку контрабандистов, как подозревал месье Кастермен. В ее бизнес были вовлечены несколько молодых людей. |
I can give you a drug smuggling ring. But I need immunity from prosecution. |
Я могу сдать вам сеть контрабанды наркотиков, но мне нужна юридическая неприкосновенность. |
The two slay dozens of Chinese gangsters and ultimately manage to catch up with the boss of the smuggling ring. |
Эти двое убивают десятки китайских гангстеров и в конечном итоге умудряются догнать босса контрабандной сети. |
Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof. |
Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств. |
The ones who broke up the Uranium smuggling ring back in '91. |
Те, что раскрыли группу контрабандистов урана в девяносто первом. |
See Raff we're part of this jacket smuggling ring, but if you're quiet enough I swear there's a fleece in it somewhere for you. |
Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти. |
On 4 November, Vietnamese police arrested eight suspects in the central province of Nghệ An in connection with the smuggling ring. |
4 ноября Вьетнамская полиция арестовала восемь подозреваемых в причастности к контрабандной деятельности в центральной провинции Нгхан. |
Вы подозреваете, она была главарем контрабандистов? |
|
This ring is suspected of smuggling healthy women... across the border, out of the country. |
Она подозревается в провозе здоровых женщин за границу страны. |
As the movie stands, smuggling in booze to dispel the sense of dull routine could only help. |
Как говорится в фильме, контрабанда спиртного, чтобы развеять ощущение скучной рутины, могла только помочь. |
They take bribes from criminals for armed escorts and smuggling. |
Они берут взятки у преступников за конвой и контрабанду. |
We've got wires into a smuggling operation that we've linked to drugs and women. |
Мы ведем наблюдение за контрабандной деятельностью, которую мы связываем и с наркотиками, и с женщинами. |
At the last they gave it as their opinion that the ring was not to be broken by any bestial power. |
Наконец, они заявили, что звериной силой кольца не снять. |
The region is notorious for Dream Spice smuggling, and piracy is rampant. |
Район печально известен широкой контрабандой травки сновидений и пиратством. |
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death. |
Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика. |
It's a comedy! When I ring the bell, it makes my pants feel funny. Ring, ring, ring. |
Когда я звоню в колокольчик, в трусишках становится весело, динь-динь-динь. |
So it is no surprise that CFC or freon smuggling has developed without much attention, and risks jeopardizing the Vienna Convention and the Montreal Protocol. |
Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол. |
Stacey Boss controls narcotics, bookmaking, prostitution, smuggling, trafficking, murder for hire, DVD late fees. |
Стэйси Босс контролирует наркоту, букмекеров и проституток, контрабанду, нелегальную торговлю, наемных убийц, штрафы за просроченные DVD. |
In 2012, the FBI arrested 11 people in Texas on charges of participating in what it called a “Russian military procurement network,” smuggling high tech tools out of the US. |
В 2012 году ФБР арестовало в Техасе 11 человек по обвинению в членстве в так называемой «российской военной закупочной сети,» занимавшейся незаконным вывозом высокотехнологичных ресурсов из США. |
Busted twice for smuggling dope into Angola. |
дважды задерживалась за контрабанду наркотиков в Анголе. |
We should confiscate the cargo, seize the ship sell the oil and use the money to beef up anti-smuggling operations. |
Я думаю, мы могли бы изъять груз, наложить арест на судно... .. продать нефть и полученные деньги потратить усиление мер по борьбе с контрабандой. |
Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group |
Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп. |
Эй мальчик, вы один из этих жуликов контрабандистов в конце концов? |
|
You came here to blackmail me into smuggling you back to Mars? |
Ты пришел шантажировать меня, чтобы я переправила тебя на Марс? |
I took a gender study class and did you know that in medieval Europe, the wedding ring was the symbol of ownership? |
Я изучала институт брака в колледже, а ты знаешь, что в средневековой Европе обручальное кольцо было символом принадлежности? |
'In perpetuity.' The words seemed to ring out. |
Навечно! - громыхнул он. |
On the spot it had occupied was a circular space, exposing an iron ring let into a square flag-stone. |
Под ним оказалась круглая площадка, посредине которой виднелось железное кольцо, укрепленное в квадратной плите. |
bet you have. we're looking into smuggling and contraband transportation of cuban cigars. |
Держу пари, что слышал. Мы следим за контрабандой кубинских сигар. |
сейчас оно на моем пальце. |
|
As soon as I put the ring on my finger, abracadabra, all that stuff would disappear, well, it would just be me and her. |
Как только кольцо будет у меня на пальце, все это исчезнет и останемся мы с нею. |
Mr. Pewterschmidt, we pumped your daughter's stomach and we found vodka, Rohypnol, a fair amount of DNA that is not her own and a class ring. |
Мистер Пьютершмидт, мы прочищали желудок вашей дочери и мы нашли водку, рогипнол немалое количество ДНК которое явно не её и не людей из её класса. |
The last evening, no one shows up, you play like fools... and I fly around the ring like a poor chicken. |
В последний вечер никто не играет для бедных... а я летаю, как суповая курица, над манежем. |
I mean, there is a certain school of thought that says an engagement gets broken up, the girl should give back the ring with you there. |
Некий студент думал, что если он говорит что помолвка расторгнута, то девушка тут же обязана вернуть ему кольцо. |
It was I who fulfilled them, not the ring. |
Это не оно исполняло, это я исполнял. |
Мы пригласим знаменитого актёра делать звонки для нас? |
|
I could pull the ring off, But it might hurt your little fingers. |
Я могу сдернуть кольцо, но твоим пальчикам может быть больно. |
' He didn't go to the front door and ring the bell. |
Через парадную дверь он не входил и не звонил. |
Ring the bell; I want missy to come. |
Позвони, пусть придет девочка. |
Of course, when you have your own private smuggling hub, it's tempting to use it for profit. |
Когда у тебя есть личный аэропорт, трудно удержаться от жажды наживы. |
As I heard the starting bell ring, I saw a silver flash and heard an explosion over the platform on which l had just walked. |
Услышав звон стартового колокола, я увидел серебристую вспышку и услышал взрыв над платформой, по которой только что прошел л. |
The discrepancy is widely believed to be explained by transactions intended to launder money or evade taxes, smuggling and other visibility problems. |
Широко распространено мнение, что это расхождение объясняется операциями, направленными на отмывание денег или уклонение от уплаты налогов, контрабандой и другими проблемами видимости. |
They will then start to ring the doorbells of households. |
Затем они начнут звонить в двери домов. |
As Mordecai and Rigby escape, Mordecai sets his ring to self-destruct before the two evacuate the building, killing the blondes in the explosion. |
Когда Мордехай и Ригби убегают, Мордехай устанавливает свое кольцо, чтобы самоуничтожиться, прежде чем двое эвакуируют здание, убивая блондинок во время взрыва. |
Whether his work is actually any good is another matter - it could sound like your dad on his hanmmond organ - perhaps like mobile phone ring tones for all I know? |
Другое дело, хороша ли его работа на самом деле - она могла бы звучать, как твой отец на своем органе ханммонда - возможно, как звонки мобильного телефона, насколько я знаю? |
Spurred by these estimates, Admiral James Loy, the then Commandant, directed the Coast Guard to develop a plan to counter the go-fast boats used for smuggling drugs. |
Вдохновленный этими оценками, адмирал Джеймс Лой, тогдашний комендант, поручил береговой охране разработать план противодействия быстроходным судам, используемым для контрабанды наркотиков. |
Ağca reportedly kissed the Pope's ring at the conclusion of their visit; some mistakenly thought the Pope was hearing Agca's confession. |
Агча, как сообщается, поцеловал кольцо папы в конце их визита; некоторые ошибочно думали, что папа слышит исповедь Агки. |
The class of 1836 chose no rings, and the class of 1879 had cuff links in lieu of a class ring. |
Класс 1836 года не выбирал колец, А класс 1879 года имел запонки вместо кольца класса. |
During that time, he criticized the government's legislation targeting human smuggling, which he argued would penalize the victims of smuggling. |
В течение этого времени он критиковал правительственное законодательство, направленное против контрабанды людей, которое, по его мнению, будет наказывать жертв контрабанды. |
He finances his operations by smuggling illicit substances. |
Он финансирует свои операции за счет контрабанды запрещенных веществ. |
The system of smuggling finished products into the continent undermined French efforts to ruin the British economy by cutting off markets. |
Система контрабанды готовой продукции на континент подорвала усилия Франции по разрушению британской экономики путем перекрытия рынков сбыта. |
Ayoub goes to great lengths to collect money for the operation by smuggling truck tires with a group of Kurdish villagers near the Iran-Iraq border. |
Аюб прилагает огромные усилия, чтобы собрать деньги для операции, занимаясь контрабандой автомобильных шин с группой курдских жителей деревни недалеко от ирано-иракской границы. |
Diplomats and officials involved in drug smuggling have benefited from diplomatic immunity. |
Дипломаты и должностные лица, занимающиеся контрабандой наркотиков, пользуются дипломатическим иммунитетом. |
Even during the early reform era, protectionist policies were often circumvented by smuggling. |
Даже в эпоху ранних реформ протекционистская политика часто обходилась контрабандой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smuggling ring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smuggling ring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smuggling, ring , а также произношение и транскрипцию к «smuggling ring». Также, к фразе «smuggling ring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.