Tempting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Tempting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заманчивый
Translate
амер. |ˈtemptɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈtɛm(p)tɪŋ| британское произношение слова

  • tempting [ˈtemptɪŋ] прил
    1. заманчивый, соблазнительный
      (enticing, seductive)
      • tempting offer – заманчивое предложение
      • tempting smell – соблазнительные запахи
    2. привлекательный
      (appealing)
    3. аппетитный
      (appetizing)
  • tempting [ˈtemptɪŋ] прич
    1. искушающий
    2. соблазняющий
      (enticing)
  • tempting [ˈtemptɪŋ] сущ
    1. искушениеср, соблазнениеср
      (seducing)
  • tempt [tempt] гл
    1. искушать, соблазнять, прельщать, соблазнить, искусить, совратить, обольщать, прельстить, обольстить
      (seduce, deceive)
      • tempt the lord – искушать господа
      • tempt people – соблазнять людей
    2. склонять, уговаривать, склонить
      (persuade)
    3. испытывать
      (feel)
      • tempt fate – испытывать судьбу
    4. манить, заманить, завлекать, завлечь
      (beckon, lure)
    5. привлекать
      (attract)

adjective
заманчивыйtempting, alluring, attractive, beguiling, taking
соблазнительныйseductive, tempting, enticing, alluring, inviting, dishy
соблазняющийtempting, seducing

  • tempting прил
    • alluring · beguiling · tempting · seductive · attractive · luscious · inviting · suggestive
    • tantalizing
  • tempt гл
    • entice · seduce · lure · beguile · persuade · offend · entrap
    • allure

adjective

  • enticing, alluring, attractive, appealing, inviting, captivating, seductive, beguiling, fascinating, tantalizing, irresistible
  • appetizing, mouthwatering, delicious, toothsome, scrumptious, yummy, lip-smacking
  • enticing, alluring, beguiling
  • tantalizing

verb

  • entice, persuade, convince, inveigle, induce, cajole, coax, woo, sweet-talk
  • allure, attract, appeal to, whet the appetite of, lure, seduce, beguile, tantalize, draw
  • charm, influence
  • invite
  • lure, entice
  • allure

discouraging, repulsing, dissuading, repelling, disenchanting, ugly, repulsive, unwholesome, revolting, unattractive

Tempting appealing to or attracting someone, even if wrong or inadvisable.



Look, Autumn, as tempting as the offer is, I can't go with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Отом, не смотря на то, что это очень заманчивое предложение, я не могу поехать с тобой.

It was tempting, and that's partly why I left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было так заманчиво, что послужило одной из причин моего ухода.

Look, they just want what we got, and they want to make their offer as tempting as all get-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойми, они хотят получить то, чем мы владеем, и стараются сделать свое предложение настолько привлекательным, насколько это возможно.

In choosing Maradona's goals as more tempting than Omar's ballerinas and the sumptuous feast, I realised that Borges was right when he claimed that the tango originated in bordellos;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делая выбор в пользу голов Марадоны, считая их более соблазнительными, чем танцовщицы Омара и роскошные пиры, я понял, что Борхес был прав, когда утверждал, что танго родилось в борделях.

It was tempting Providence to mention death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поминать смерть - это искушать судьбу!

Others reject both the soldier as hero narrative and the soldier as villain narrative, preferring what may look like a tempting middle ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие же отрицают и идею «солдата как героя», и идею «солдата как злодея», предпочитая занимать заманчивую золотую середину.

You don't cut back, and you're tempting the heart gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты искушаешь бога сердечной мышцы.

The stage is too big and the spotlight too tempting for him to be... a mere spectator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена слишком велика, и главная роль слишком соблазнительна, чтобы остаться... Простым зрителем.

It is tempting in the modern culinary world to view Pompano en Papillote with some derision—a gimmicky old warhorse of a bygone era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном кулинарном мире заманчиво смотреть на Pompano en Papillote с некоторой насмешкой-хитрый старый боевой конь ушедшей эпохи.

It made death more tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она придала обаяние смерти.

In July 1659 direct and tempting proposals were again made to him by the future Charles II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1659 года ему снова были сделаны прямые и заманчивые предложения будущим Карлом II.

The poolside breeze is tempting this time of year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохлада бассейна так привлекает в это время года.

No matter how tempting it will be to gain personal fortune or notoriety by say, being the first person to list the Contra code for up, up, down, down, left-right, left-right, B-A-start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы не силен был соблазн личной выгоды или первым показать код в Контре ...

In such times, it has always been tempting to believe that geopolitical competition can be solved through efforts at cooperation and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие времена всегда появляется соблазнительная вера в то, что геополитическое соперничество можно устранить за счет сотрудничества и уступок.

tell me, my dear, is it Tempting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи дорогая они искушают?

The rate of fuel theft is accelerating as fuel prices climb, tempting more employees to steal fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень кражи топлива ускоряется по мере роста цен на топливо, соблазняя все больше сотрудников воровать топливо.

I understand it's tempting to consider alternative world views when the climate turns like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, заманчиво рассматривать альтернативные точки зрения, когда ситуация оборачивается подобным образом.

Nana was now dancing backwards, sweeping the floor with her flounces, rounding her figure and wriggling it, so as to look all the more tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот миг Нана, наклонившись к Купо спиной и подметая пол перьями шляпы, для большего шика покачивала бедрами.

In 2018 she was cast in the lead role in Tempting Fate, based on the best-selling book by Jane Green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году она получила главную роль в фильме искушение судьбы, основанном на бестселлере Джейн Грин.

The evil spirits of ancient times changed in the medieval folklore to devils, sneaking around and tempting children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые духи древности предстают в средневековом фольклоре в образе бесов, вьющихся окрест и соблазняющих неразумных.

Because I knew God was just tempting me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я знала, что это Бог меня испытывает.

To suggest that the UVF were not, or are not, capable of operating in the manner outlined in the programme is tempting fate to a dangerous degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение о том, что УВФ не были или не являются способными действовать в соответствии с программой, является опасным искушением судьбы.

It's tempting to display the series in terms of the minor cast members, but if you do that you end up with none of the core characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заманчиво показать сериал с точки зрения второстепенных актеров, но если вы это сделаете, то в конечном итоге не получите ни одного из основных персонажей.

God, it is so tempting... to buy into this act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, это так заманчиво... купиться на этот ход.

A cash business like this must be tempting for ex-convicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все за наличные, наверное это и притягивает бывших заключенных.

It's tempting, but I can't just say yes to every offer that comes through that floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заманчиво, но я не могу соглашаться со всем, что появляется из-под пола.

The surely we may her min Among the nets of tempting fuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем ее вернее губим Средь обольстительных сетей.

When Richard started this place, it was too tempting to pass up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ричард открыл эту контору, это было слишком заманчиво, чтобы отказываться.

It is tempting to think, that if something can be measured, it must exist, and that if we cannot measure it, it does not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заманчиво думать, что если что-то можно измерить, то оно должно существовать, а если мы не можем измерить его, то оно не существует.

The Allies offered tempting gains, including Greek control of southern Albania, Cyprus, and Smyrna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники предлагали заманчивые выгоды, включая греческий контроль над Южной Албанией, Кипром и смирной.

It's the way to make any trumpery tempting, to ticket it at a high price in that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь так любая дрянь сойдет за драгоценность -стоит только навесить на нее ярлычок с высокой ценой.

Of course, when you have your own private smuggling hub, it's tempting to use it for profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у тебя есть личный аэропорт, трудно удержаться от жажды наживы.

Especially because it was such a bestseller. And nowadays, publishers and authors find nothing more tempting than a book that everyone buys but no one needs to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что это был настоящий бестселлер, а ничто так не возбуждает сегодня издателей и авторов как книжка, которую никто не должен читать, но каждый должен иметь.

The Scriptures advise us to pluck out the tempting eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Писание советует соблазняющее око истребить.

You will thank him for tempting you and then praise him for resisting the temptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возблагодаришь его за соблазн, а потом вознесёшь хвалу за то, что противишься соблазну.

It is tempting for me to continue here by declaring that scientific names are inclusive of all cultural and linguistic perspectives, and therefore offensive to no-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня заманчиво продолжить здесь, заявив, что научные названия включают в себя все культурные и лингвистические перспективы и поэтому не оскорбительны ни для кого.

And I think it's very tempting to, in a way, seduce ourselves - as architects, or anybody involved with the design process - that the answer to our problems lies with buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, это может соблазнить нас, архитекторов, или всех, кто занят дизайном, в идее, что ответы на наши вопросы - в зданиях.

In the Exodus Rabbah, Samael is depicted as the accuser in the heavenly court and tempting to sin, while Michael defends Israel's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Книге Исход Рабба Самаэль изображается как обвинитель в Небесном суде и соблазн согрешить, в то время как Михаил защищает действия Израиля.

Genocchio went on to say that it was tempting to see Fairey's art as just another luxury commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геноккио продолжал говорить, что было бы заманчиво рассматривать искусство Фейри как еще один предмет роскоши.

At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ.

The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи.

What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка.

Yes, well, that would be a tempting distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это сильно отвлекает внимание.

Since the chickens are pets, it could be tempting to bring them into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку цыплята-домашние животные, может возникнуть соблазн привести их в дом.

As tempting as it sometimes seems to merge CSD categories, I think it works better this way 'cause there are fundamental differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни заманчиво иногда кажется объединение категорий CSD, я думаю, что это работает лучше, потому что есть фундаментальные различия.

That's a very tempting offer, but the dog has his mind set on becoming a dentist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень заманчивое предложение, но вот собака решила стать стоматологом.

What could be more tempting to a man like him than money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может прельстить его больше, чем деньги?

If #1 isn't possible/feasible, then I guess I won't worry about it, but the thought of getting #2 going is rather tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если #1 невозможно / осуществимо, то я думаю, что не буду беспокоиться об этом, но мысль о том, чтобы получить #2, довольно заманчива.

Moreover, an artistic career was tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, артистическая карьера была заманчива.

Mr. Snorrason concluded that it is tempting to recommend the Lithuanians to follow the example of Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Сноррасон отметил, что, в принципе, можно было бы рекомендовать Литве последовать примеру Словении.

I know it's tempting, but, uh, no monkey business tonight, not with my dads around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это заманчиво, но, кхм, никаких обжималок сегодня, не с моими родителями рядом.

But our history together, it makes your proposal, while tempting, also somewhat difficult to believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наше общее прошлое делает ваше предложение одновременно и заманчивым, и немного неправдоподобным

When you're pursuing someone, it's tempting to focus exclusively on overtaking the other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы преследуете кого-то, вы нацелены всецело лишь на то, чтобы обогнать его.

It is tempting to simplify the recursive version given above by reducing the instances of recursive calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть соблазн упростить рекурсивную версию, приведенную выше, сократив количество экземпляров рекурсивных вызовов.

The invitation to join your new alliance is tempting, ambassador... but many of our generals are skeptical about your claims to neutrality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашение присоединиться к вашему новому союзу заманчиво, посол но многие из наших генералов относятся скептически к вашему требованию нейтралитета.

President Vladimir Putin’s government is tempting the Bank of Russia to cut interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство президента Владимира Путина убеждает Банк России снизить процентные ставки.



0You have only looked at
% of the information