Sorry sight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sorry sight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жалкое зрелище
Translate

- sorry

прошу прощения

  • sorry to trouble you - извини за беспокойство

  • I am sorry I am late - извините за опоздание

  • , sorry , - , извините,

  • say sorry - просить прощения

  • sorry lot - несчастная судьба

  • sorry state - жалкое состояние

  • sorry to say - к сожалению

  • sorry lesson - печальный урок

  • be sorry for - сожалеть

  • be sorry to - сожалеть

  • Синонимы к sorry: sad, heartbroken, inconsolable, downhearted, distressed, grief-stricken, despondent, downcast, disheartened, upset

    Антонимы к sorry: admirable, commendable, creditable, laudable, meritorious, praiseworthy

    Значение sorry: Regretful for an action; grieved or saddened, especially by the loss of something or someone.

- sight [noun]

noun: взгляд, зрение, вид, зрелище, прицел, поле зрения, достопримечательности, мнение, точка зрения, очки

verb: увидеть, наблюдать, разглядеть, заметить, прицеливаться, обнаруживать, производить наблюдения, наводить



Malfoy suddenly caught sight of Ron. His pale face split in a malevolent grin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малфой вдруг заметил Рона. Его бледное лицо расплылось в зловредной улыбке.

This is TRULY a sight to behold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это стоит посмотреть!

And then, I'm sorry to say, he passed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, - продолжил камерарий, - он, к несчастью скончался.

The road was screened because it was in sight of the Austrians across the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогу замаскировали, потому что она просматривалась с австрийского берега.

The sight of the splintered boat seemed to madden him, as the blood of grapes and mulberries cast before Antiochus's elephants in the book of Maccabees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, зрелище разбитого в щепы вельбота приводило его в ярость, как в книге Маккавеев сок винограда и шелковицы приводил в бешенство слонов Антиоха.

Sorry to butt in, but you asked me to check Travis' old friends. We found this guy Kazinopolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, что вмешиваюсь, но вы просили проверить старых друзей Трэвиса и этого парня Костонополиса.

The sight of her Visage did give them enuff;Yet if she be Marry'd while here she does live,A perfect account of the Wedding I'le give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид ее лица действительно дал им достаточно; но если она выйдет замуж, пока здесь живет, я дам прекрасный отчет о свадьбе.

Is it your husband you want? called Madame Boche, on catching sight of Gervaise looking very glum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищете мужа? - закричала г-жа Бош, увидев ее искаженное лицо.

Horus dropped to his knees in rapture at the sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восторг и обожание переполняли его, и Хорус упал на колени.

I'm sorry to disturb you at home, but there's something I need to follow up with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, что побеспокоил вас дома, но кое-что мне нужно прояснить у вас.

I'm terribly sorry about your job and all that business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшно огорчен за твою работу и из-за всей этой истории.

Sorry to call you so late, but I'm carrying out a quality survey about the taste test carried on in the afternoon .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь за поздний звонок, но я провожу исследование на предмет современного критерия вкуса.

Sorry, it's hard to keep a morale up with this nut job on the loose, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, трудно сохранить боевой дух, пока эта девица на свободе, понимаешь?

They have smooth barrel and adjustable rear sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет гладкий ствол и регулируемую прицельную планку.

The mere sight of it seemed to be painful to him. One day I asked him the reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, ему неприятен самый вид этого ордена, Однажды я спросил его, почему.

Well, the good news is his handlers don't let him out of their sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хорошие новости в том, что его дрессировщики не выпускают его из виду.

The sight of the cross bans him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение креста отпугивает его.

He was confirmed in this by sight of a ship lying at anchor in the midst of the shining sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще более убедился в этом, когда увидел корабль, стоявший на якоре посреди блистающего моря.

Well, I could hide in that brush an' keep outa sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там можно спрятаться, никто меня не увидит.

Amuse Kitty by the sight of my wretchedness, submit to her patronizing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утешать Кити тем, что я несчастна, подчиняться ее покровительству?

Sorry, Applejack, but I'm the big sister now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но теперь большая сестра - это я.

Swirling gases growing hotter and hotter... until it reaches a critical temperature... and transforms itself in to the most awesome sight in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циркулирующие газы становятся горячее и горячее... пока это достигает критической температуры... и преобразовывает себя в наиболее устрашающий вид во вселенной.

I'm sorry. I got a little preoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я был немного занят.

Sorry, I don't want to interrupt, but Henry ran DNA on the evidence markers and the trajectory strings that the killer fashioned out of human tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, не хотела прерывать, но Генри проверял ДНК на уликах и траекторных нитях, которые убийца смастерил из человеческих тканей.

Almost, I was persuaded by your coquettish airs that you cared something about me and were sorry for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы своим кокетством чуть было не убедили меня, что я вам чуточку дорог и что вы расстроены из-за меня.

Truly sorry I'm a disappointment to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мне очень жаль, что я тебя разочаровала.

Sorry, I'm still a bit disorganised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я немного неорганизован.

Jamie's traveling companions were in the same sorry state, no longer even able to complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники Джейми были в таком же жалком состоянии и даже не имели сил жаловаться.

Sorry, the kite came over the wall outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, змей перелетел через стену на улицу.

Sorry. He's not top brass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но не он всем руководил.

You're sorry you started, armageddon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе жаль, что ты начал Армагеддон?

At least up until a month ago, when he dropped out of school and pretty much out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере до прошлого месяца, когда он бросил универ и выпал из поля зрения.

And it's flat enough to mount underneath my car, Out of sight and out of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она достаточно плоская, чтобы подвесить ее под днищем моей машины, ее не видно, и о ней не догадываешься.

I'm the most inconsiderate beast in the whole sorry history of creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я самое опрометчивое создание за всю историю.

Then, as we emerged from between the projectiles in the front rank, I was confronted with the most astonishing sight of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, едва мы миновали последний ряд, я оказался лицом к лицу с самым поразительным из всех марсианских зрелищ.

I'm sorry, Theo. I'm not ready to pass on the torch while I still have a card left to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Тео, я не готов передать тебе эстафету, пока у меня еще есть неразыгранная карта.

Sorry for eavesdropping, but there actually was some big string theory news today out of the Hadron Collider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что подслушиваю, но вообще-то в теории струн сегодня появились грандиозные новости прямо из Большого адронного коллайдера.

I'm sorry to pull you out of your dance class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что вытянул тебя с твоих занятий по танцам.

Now there's no end in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас конца не видно.

'I'm very sorry, Professor Purdy,' Hardcastle's tone was firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искренне сожалею, профессор, - голос Хардкасла звучал очень твердо.

When the starting horn blows, just stay out of sight and let the others thin out the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прозвучит сигнальный рог, уходи. Пусть остальные расчистят тебе дорогу.

I had hardly said this to myself when I caught sight of Nellie a few steps from me on the Vm Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что я это воскликнул, как вдруг увидел Нелли, в нескольких шагах от меня, на В-м мосту.

He was always afraid to get out of sight of camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда боялся отходить далеко от лагеря.

I told this man to stay where he is and keep his hands in plain sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал ему стоять на месте и держать руки на виду.

Officer Dewhurst you're a sight for sore eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Дьюхерст, вы просто бальзам на душу.

You're a sight for sore eyes, you are!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто услада для моих бедных глаз!

Get out of my sight! he said savagely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочь с глаз моих! - сказал он в ярости.

And I kind of got the impression you weren't here to sight-see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что Вы здесь не для осмотра достопримечательностей.

In sight of the Lord, protect and keep us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи Боже, спаси и сохрани!

It was still quite light and he was nowhere in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще достаточно светло - его там нет!

Well, in all fairness, is keeping her little coat buttoned up more important than giving someone the precious gift of sight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, по правде говоря, держа её кофту полностью застёгнутой, более важно, чем давать кому-то такое бесценное ощущение видимости?

I've lost sight of why we're doing this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упустил из виду, зачем мы всё это затеяли.

You've lost sight of what really matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перестал понимать, что действительно важно.

How do you know they won't shoot you on sight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда ты знаешь, что они тут же не пристрелят тебя?

Similarly, signers broadcast to potentially anyone within the line of sight, while those watching see who is signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же подписанты транслируют потенциально любому, кто находится в пределах прямой видимости, в то время как те, кто наблюдает, видят, кто подписывает.

The next day, Russian forces captured the strategic Tersky Heights, within sight of Grozny, dislodging 200 entrenched Chechen fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день российские войска захватили стратегические Терские высоты в пределах видимости Грозного, выбив оттуда 200 окопавшихся чеченских боевиков.

Sight becomes insight, which, in turn, prompts action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрение становится прозрением, которое, в свою очередь, побуждает к действию.

Variations of the play usually involve a fielder miming a throw to the pitcher or another defender while keeping the baseball out of sight, often in his glove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариации игры обычно включают в себя полевого игрока, имитирующего бросок питчера или другого защитника, держа бейсбольный мяч вне поля зрения, часто в перчатке.

Releases under the line are often voted among the best home video releases, including in the best of the year lists by Sight and Sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релизы под этой строкой часто голосуются среди лучших релизов домашнего видео, в том числе в лучших списках года по виду и звуку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sorry sight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sorry sight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sorry, sight , а также произношение и транскрипцию к «sorry sight». Также, к фразе «sorry sight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information