Source locally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
backup funding source - источник резервного финансирования
substantial source - существенный источник
provides a single source - предоставляет единый источник
source connection - соединение с источником
pure source - чистый источник
be a source of income - быть источником дохода
the source states that - Источник утверждает, что
the source claims that - Источник утверждает, что
source of technology - источник технологии
source of help - источник помощи
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
locally relevant - локально соответствующих
locally sourced materials - материалы местного происхождения
are produced locally - производятся локально
retained locally - сохраняются локально
locally based - на местном уровне
locally appropriate - локально соответствующих
locally incorporated - локально включены
locally arranged - локально расположенных
are stored locally - сохраняются локально
almost locally algebraical homomorphism - почти локально алгебраическое гомоморфизм
Синонимы к locally: local, provincially, topically, regionally, sectionally, globally, centrally, nationally, nearby, restrictedly
Антонимы к locally: widespread, distantly
Значение locally: With respect to place; in place.
From 1752, the wood was a source of charcoal for the Bonawe iron furnace on Loch Etive and locally in the lead mining industry. |
С 1752 года древесина была источником древесного угля для железной печи Bonawe на озере Лох-Этив и на местном уровне в свинцовой горнодобывающей промышленности. |
The objective of the Irish Government was to expand the Irish industrial base through increases in FDI and attract foreign companies that would source locally. |
Поставленная правительством Ирландии цель заключается в расширении промышленной базы страны посредством увеличения объемов ПИИ и привлечения иностранных компаний, которые будут использовать местные возможности. |
However, tomographic studies in Norway undertaken to identify the source of locally thickened crust found uneven thicknesses restricted by several lineaments. |
Однако проведенные в Норвегии томографические исследования для выявления источника локального утолщения земной коры выявили неравномерную толщину, ограниченную несколькими линеаментами. |
In any case, my source at NYPD tells me that the detective in charge is widening his investigation. |
Так или иначе, мой осведомитель в Нью-Йоркском департаменте полиции сообщил, что следователь расширяет рамки расследования. |
Or many other fish species whose food source in the ocean could be affected? |
Или многих других видов рыбы, чей источник пищи в океане может быть затронут? |
For them the Empire was a remote dream, the source of exotic products and odd ideas. |
Здесь Империя была не более чем сказкой, далеким сном, источником экзотических товаров и странных идей. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally. |
Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах. |
Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community. |
Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе. |
His defensiveness could be explained by the guilt he feels for failing to protect his source. |
Его защитное поведение можно объяснить тем, что он чувствует неспособность защитить свой источник. |
Specify the data source which will receive the element value. |
Укажите источник данных, который получит значение элемента. |
The XML Source Adapter does not support mixed content model on Complex Types. |
Адаптер источника XML-данных не поддерживает смешанную модель содержимого для составных типов. |
This source is the major consulting research laboratories such as Arthur D. Little, Stanford Research Institute, or Battelle. |
Этот источник — крупные консалтинговые исследовательские лаборатории, такие как Arthur D. Little, Stanford Research Institute или Battelle. |
Солнечная энергия — это новый источник энергии. |
|
They helped confirm that Buros was there, but the lab never identified their source. |
Она помогла подтвердить, что Бурос был там. Но в лаборатории не смогли определить ее происхождение. |
It's four flash bangs light, and that's just my ignition source. |
Четыре светошумовые гранаты, и это только источник воспламенения. |
I can't find the source, all the bacterial scans register negative. |
Я не могу найти источник инфекции, все сканирования на предмет наличия бактерий показывают негативный результат. |
And following the revelation of secret documents from an inside source. |
А после вскрытия секретных документов из внутреннего источника. |
Её источник энергии почти бесконечен. |
|
Crime-scene photos from the Rosie Larsen case have been leaked on the web by an undisclosed source. |
Неизвестный источник выложил в сеть фотографии с места убийства Рози Ларсен. |
In one village almost the entire population was stricken with a plague, yet, possessing no source of aid or relief, was allowed to die. |
В одной деревне началась эпидемия чумы и косила всех жителей подряд: никто не оказал им помощи, не прислал ни лекарств, ни врачей. |
Well, the master plans to the Source manipulator, of course. |
Ну, генеральный план Источника, конечно. |
Мои источники уверяют, что он здесь прячется. |
|
I'm told seismologists are looking at a fault line on the Hudson to see if it could be the source of the problem. |
Мне сообщили, что сейсмологи ищут линию разлома в Хадсон, чтобы понять, было ли это источником бедствия. |
This gave rise to that wild gaiety which could not have sprung from any other source. |
Это производило ту бешеную веселость, которая не могла бы родиться ни из какого другого источника. |
Our source is confidential information. |
Наши источники конфиденциальны. |
Это было под его кроватью- - Его единственный источник доходов. |
|
Какой-то источник света, что мы пропустили при проверке. |
|
Oh, speaking of which, I just got a transcript of Rodney Garrett's last words, hot off the press, and a gold star to the first person who can identify the source of this. |
Кстати, я только что получила распечатку последних слов Родни Гарретта. Золотую звездочку тому, кто первым назовет источник этого. |
It sells produce that's grown locally, often on the rooftops of New York's tower blocks. |
Здесь продаются местные продукты, зачастую выращенные на крышах нью-йоркских небоскрёбов. |
И у меня есть основания считать, что это были вы. |
|
An anonymous source confirmed to ESPN that Johnson is the youngest biological son of Apollo Creed. |
Анонимные источники, сообщили ESPN что Джонсон, это младший биологический сын, Аполло Крида. |
Many were waiting locally, anxious enough to get in, and with social equipments which the Cowperwoods could scarcely boast. |
Немало коренных жителей города, облаченных в такие солидные светские доспехи, какими Каупервуды вряд ли могли похвастаться, томились у райских врат, горя желанием проникнуть внутрь. |
Ella says the guilty parties are too powerful to prosecute locally. |
Элла говорит, что виновные стороны слишком могущественны, чтобы преследовать их. |
If you want something doing, you out-source it. You bring in a professional. |
Если вы хотите что-то сделать хорошо, вы выносите это вовне, вы поручаете дело профессионалу. |
We need to source the information. |
Нам нужен источник информации. |
That man is an unlimited intelligence source. |
Этот человек - источник неограниченной информации. |
Sima Qian recorded the names of 77 disciples in his collective biography, while Kongzi Jiayu, another early source, records 76, not completely overlapping. |
Сима Цянь записал имена 77 учеников в своей коллективной биографии, в то время как Конгзи Цзяюй, другой ранний источник, записывает 76, не полностью совпадая. |
It sounds like it was copied and pasted off of another source. |
Похоже, что он был скопирован и вставлен из другого источника. |
A couple of rodents can be locally significant secondary prey, however. |
Однако пара грызунов может быть локально значимой вторичной добычей. |
Here Wilhelm von Reichenau, humanist and bishop of Eichstätt, can be identified as a source of ideas and intellectual background. |
Здесь Вильгельм фон Рейхенау, гуманист и епископ Эйхштеттский, может быть идентифицирован как источник идей и интеллектуального фона. |
Adult birds, which do not show signs of disease, may carry the infection for a year or more and are a constant source of infection for their young. |
Взрослые птицы, которые не проявляют признаков заболевания, могут переносить инфекцию в течение года или более и являются постоянным источником инфекции для своего молодняка. |
These domestic wastewaters are treated at the source in septic tanks, cesspools, portable toilets, or in publicly/privately owned wastewater treatment works. |
Эти бытовые сточные воды обрабатываются в источнике в септиках, выгребных ямах, переносных туалетах или в общественных / частных очистных сооружениях. |
Ideology, personal preferences, source of news, and length of a story are among the many considerations which influence gatekeepers. |
Идеология, личные предпочтения, источник новостей и длина истории-вот те многочисленные факторы, которые влияют на привратников. |
Part of the building, known locally as Wards Corner, is thriving as an indoor market with a strong Latin American flavour. |
Часть здания, известная в местном масштабе как Wards Corner, процветает как крытый рынок с сильным латиноамериканским ароматом. |
In the central regions, the country's northern mountain ranges give way to shallow plateaus and typically dry watercourses that are referred to locally as the Ogo. |
В центральных районах северные горные хребты страны уступают место мелководным плато и типично сухим водотокам, которые на местном уровне называются ого. |
It is preferred that a language icon, or the |lang= parameter of a citation template, also be used to indicate the source language. |
Предпочтительно, чтобы значок языка или параметр |lang= шаблона цитирования также использовались для указания исходного языка. |
For a single lens, an on-axis point source in the object plane produces an Airy disc PSF in the image plane. |
Для одиночного объектива точечный источник на оси в плоскости объекта создает воздушный диск PSF в плоскости изображения. |
This approach assumes spatial and temporal continuity and even differentiability of locally defined intensive variables such as temperature and internal energy density. |
Этот подход предполагает пространственную и временную непрерывность и даже дифференцируемость локально определенных интенсивных переменных, таких как температура и внутренняя плотность энергии. |
While a junction or interlocking usually divides two or more lines or routes, and thus has remotely or locally operated signals, a station stop does not. |
В то время как узел или блок обычно разделяет две или более линий или маршрутов, и таким образом имеет удаленно или локально управляемые сигналы, остановка станции этого не делает. |
This phenomenon would seem to present a method to verify that the Earth's surface is locally convex. |
Это явление, по-видимому, представляет собой метод проверки того, что поверхность Земли локально выпуклая. |
The policy of the Great Trigonometrical Survey was to use local names for mountains wherever possible and K1 was found to be known locally as Masherbrum. |
Политика Великого тригонометрического исследования состояла в том, чтобы использовать местные названия для гор везде, где это было возможно, и K1 был известен в местном масштабе как Masherbrum. |
In Australia, Netflix competes with several local streaming companies, most notably locally operated services Stan and Quickflix. |
В Австралии Netflix конкурирует с несколькими местными потоковыми компаниями, в первую очередь с местными сервисами Stan и Quickflix. |
The remains of fossil plants are not as common as fossil animals, although plant fossils are locally abundant in many regions worldwide. |
Остатки ископаемых растений встречаются не так часто, как ископаемые животные, хотя окаменелости растений локально распространены во многих регионах мира. |
It was started to be held from 2013 locally and only the 11 regions attended in that year. |
Он начал проводиться с 2013 года на местном уровне, и только 11 регионов приняли участие в этом году. |
Files are stored locally on the user's device, ready for offline use. |
Файлы хранятся локально на устройстве пользователя, готовые к использованию в автономном режиме. |
In Pakistan, both black and green teas are popular and are known locally as sabz chai and kahwah, respectively. |
В Пакистане популярны как черный, так и зеленый чаи, известные в округе как sabz chai и kahwah соответственно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «source locally».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «source locally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: source, locally , а также произношение и транскрипцию к «source locally». Также, к фразе «source locally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.