Spacious beach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: просторный, вместительный, обширный, широкий, поместительный, всеобъемлющий, разносторонний
spacious enclosure - просторный вольер
spacious lounge - просторная гостиная
spacious kitchen - просторная кухня
spacious bright - просторный светлый
spacious shower - просторная душевая кабина
spacious patio - просторный внутренний дворик
is very spacious and has - очень просторный и имеет
consisting of a spacious - состоящий из просторных
spacious and comfortable - просторные и удобные
it is spacious - просторно
Синонимы к spacious: sizable, airy, roomy, expansive, extensive, commodious, vast, generous, big, capacious
Антонимы к spacious: close, near
Значение spacious: (especially of a room or building) having ample space.
noun: пляж, берег моря, отмель, взморье, галька, отлогий морской берег
verb: вытаскивать на берег, сажать на мель
palm beach gardens - Палм-Бич-Гарденз
beach cusp - пляжевый фестон
manhattan beach - Манхэттен-Бич
hollywood beach - Голливуд-Бич
highland beach - Хайленд-Бич
beach patrol - пляжный патруль
large beach - большой пляж
can go to the beach - может пойти на пляж
end of the beach - конец пляжа
reach the beach - добраться до пляжа
Синонимы к beach: sands, seashore, littoral, water’s edge, coastal region, foreshore, lakeshore, strand, coastline, coast
Антонимы к beach: inland, become pale, blanch, blench, cliffed coast, cliffed shore, cliffy coast, cliffy shore, go white, grow pale
Значение beach: a pebbly or sandy shore, especially by the ocean between high- and low-water marks.
I knew I'd shattered the balance of the day, the spacious calm of this beach on which I had been happy. |
Сразу разрушилось равновесие дня, необычайная тишина песчаного берега, где только что мне было так хорошо. |
(Sings) On a little breach by a lonely beach a little bird once sang many a fine tune |
На небольшом деревце над одиноким берегом маленькая птица однажды пела много прекрасных мелодий |
The musical had its official world premiere in Vero Beach, Florida. |
Официальная мировая премьера мюзикла состоялась в Веро-Бич, штат Флорида. |
Только я узнала о тебе и Кеппи на пляже Мирта. |
|
In the evening you like to sit on the beach watching the sea and enjoying the sunset. |
Вечером Вы любите сидеть на берегу, наблюдая море и наслаждаясь закатом. |
Bingham's office was spacious with a large desk set back under high windows covered with ancient venetian blinds. |
У окна просторного кабинета Бингхэма, прикрытого старинными венецианскими шторами, помещался письменный стол. |
The men are sent to the beach settlement, where they make and repair boats. |
Мужчин посылают в поселок на берегу, чтобы они там строили и чинили лодки. |
Then there was a slight whisper, a sudden spacious whisper of open ambient sound. |
Затем вдруг послышался легкий шорох, вездесущий и всепроникающий. |
Newly opening Sugar Palm Grand, Hillside overlooks the Andaman Sea, favourably located only a 3-minute walk from Kata Beach. |
Недавно открытый Sugar Palm Grand, Hillside имеет вид на Андаманское море и удобно расположен в 3 минутах ходьбы от Ката Бич. |
Grand Hotel International is the symbol of Golden Sands beach resort. |
Гранд Отель Интернационал и казино-символ курорта Золотые пески. |
If the killer's smart, he's already out of town, laying on a beach somewhere, drinking a margarita. |
Если убийца не дурак, то он уже свалил из города, лежит на пляже, попивает Маргариту. |
There, said the sentinel, pointing over his shoulder to a spacious crypt, hollowed out of the rock, the lights from which shone into the passage through the large arched openings. |
Там, - ответил часовой, показывая через плечо на высеченную в скале залу, свет из которой проникал в коридор сквозь широкие сводчатые отверстия. |
You can lay on the beach and I can cry over my failed marriage. |
Можешь лежать на пляжу... А я буду плакать над своей неудавшейся свадьбой. |
He was carrying a ladies' parasol and a basket with a thermos and a beach blanket sticking out of it. |
Он нес в руках дамский зонтик и корзинку, из которой торчал термос и свешивалась купальная простыня. |
Well, I'd be reclining on a beach in Antarctica if it weren't for her. |
– Ну я бы лежал развалившись на пляже в Антарктике, если бы не она. |
Two dudes on a beach with a lifeless blob they're pretending is alive? |
Два чувака на пляже, с безжизненной куклой, притворяющейся, что она живая? |
If we'd been told to go to Santa Monica Beach, then this, with its... incredibly vivid paint... |
Если бы нам сказали ехать на пляж Санта-Моники, тогда это, с этой невероятно яркой окраской... |
On two sides was the beach; behind, the lagoon; in front, the darkness of the island. |
По бокам был берег, сзади лагуна, впереди -темень острова. |
Or we could walk up the beach to Cape Cod. |
Или мы можем дойти до Кэйп-Кода. |
With men and resources, we could clear the rugged beach and build a port. that allows larger seafaring vessels. |
Будь у нас люди и ресурсы, мы бы расчистили морской берег и построили порт для больших кораблей. |
And so for the first time, the spacious car took a few locals into its upholstered lap. |
И впервые поместительная машина приняла в свое коленкоровое лоно арбатовцев. |
Patrick Redfern could not have killed her since he was on the beach and in Miss Brewster's company until the actual discovery of the body. |
Патрик Редферн не мог убить Арлену, так как до момента обнаружения ее тела он все время был или на моих глазах на пляже, или в лодке вместе с мисс Брустер. |
I'm here with Val Templeton and his lovely wife, Corrine, in the spacious living room of their lovely and well-appointed home in Mintern, California. |
Рядом со мной Вэл Темплтон и его очаровательная супруга Карин. Мы находимся в просторной гостиной их прекрасного дома в Минтерне, штат Калифорния. |
Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year. |
Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году. |
The countryside, the beach, the food. |
Окрестности, пляжи, еда. |
I understand, Mrs Gardener, that you and your husband were on the beach all the morning? |
Насколько мне известно, миссис Г арднер, сегодня утром вы были на пляже с мистером Гарднером? |
August 23, 1999, we were on the beach that day. |
23 августа 1999 года, в этот день мы были на пляже. |
They seemed to be fixtures, since they were on the beach every day. |
Эти двое, видно, прочно обосновались на Крите, на пляж приходят каждый день. |
Mariana, what's your position on prescription drugs being sold to students at Anchor Beach? |
Мариана, как ты относишься к торговле наркотиками в Энкор Бич? |
That the affairs of the beach should never take precedence over those of the purse. |
Что дела на острове, не должны брать верх над делами денежными. |
If we listen and observe carefully, we will spot on the lake beach a wide variety of geese. |
Если присмотреться, на пляже у озера можно увидеть различных птиц. |
They want me to board up and get off the beach. |
Они хотят чтоб я убрался с пляжа. |
Позавчера, когда ты вернулся с пляжа. |
|
Its top is not more spacious than the palm of a man's hand, and standing upon such a base as that, Flask seemed perched at the mast-head of some ship which had sunk to all but her trucks. |
Его верхний срез не шире человеческой ладони; и Фласк стоял на таком пьедестале, словно на мачте тонущего корабля, уже скрывшегося под водой по самые клотики. |
The odd things is, when Jason Palmer was in college, he was a beach lifeguard at Martha's Vineyard. |
Странно то, что когда Джейсон Палмер учился в колледже, он был береговым спасателем на Виноградных Плантациях Марты. |
The Bahamas were hosts of the first men's senior FIFA tournament to be staged in the Caribbean, the 2017 FIFA Beach Soccer World Cup. |
Багамские острова стали хозяевами первого мужского турнира FIFA среди взрослых, который пройдет в Карибском бассейне, - чемпионата мира по пляжному футболу FIFA 2017 года. |
From 1968 to 1978, the family lived in Lido Beach on Long Island. |
С 1968 по 1978 год семья жила в Лидо-Бич на Лонг-Айленде. |
Part of the group that went to looking for Vito Spatafore at his mistress's beach house following the revelation that he was homosexual. |
Часть группы, которая отправилась на поиски Вито Спатафора в пляжный домик его любовницы после того, как выяснилось, что он гомосексуалист. |
Their relationship goes into season seven where Melissa wants to move into the beach house with Alan, Charlie, and Chelsea. |
Их отношения начинаются в седьмом сезоне, когда Мелисса хочет переехать в пляжный домик с Аланом, Чарли и Челси. |
Morgan, who was a quartermaster with the blockade, was well liked in Dover and spotted the Gang trying to run a cargo ashore on Dover Beach. |
Морган, который был квартирмейстером блокады, был хорошо известен в Дувре и заметил банду, пытавшуюся выгрузить груз на берег на Дуврском пляже. |
A few months later, Jerico is shown on the beach where Pope and Jillian had their honeymoon. |
Несколько месяцев спустя Джерико показывают на пляже, где Поуп и Джиллиан провели свой медовый месяц. |
For example, unwanted hair is removed in preparation for a sexual encounter or before visiting the beach. |
Например, нежелательные волосы удаляются при подготовке к половому акту или перед посещением пляжа. |
Between July 11–12, Revere Beach Boulevard remained closed for shooting. |
С 11 по 12 июля бульвар Ревир-Бич оставался закрытым для съемок. |
The public has a right to beach access under the public trust doctrine, but some areas have access effectively blocked by private owners for a long distance. |
Общественность имеет право на доступ к пляжу в соответствии с доктриной общественного доверия, но некоторые районы имеют доступ, фактически заблокированный частными владельцами на большое расстояние. |
There are also seasonal jokes, with snow-related gags common in January or February and beach- or heat-themed jokes in the summer. |
Есть также сезонные шутки, с шутками, связанными со снегом, распространенными в январе или феврале, и шутками на тему пляжа или жары летом. |
Also in 2012, a Festivus Pole was erected on city property in Deerfield Beach, Florida, alongside religious-themed holiday displays. |
Кроме того, в 2012 году на городской территории в Дирфилд-Бич, штат Флорида, был установлен столб Festivus наряду с религиозными праздничными экспозициями. |
On reaching this country, they unload their goods, arrange them tidily along the beach, and then, returning to their boats, raise a smoke. |
Достигнув этой страны, они разгружают свои товары, аккуратно расставляют их вдоль берега, а затем, возвращаясь к своим лодкам, поднимают дым. |
Despite this, in Episode Two, a pair of fisherman are seen visiting the beach, later returning to leave a package of food and drink. |
Несмотря на это, в эпизоде два рыбака замечены посещающими пляж, позже возвращающимися, чтобы оставить пакет с едой и питьем. |
Some street corners of South Beach were so run down that the production crew actually decided to repaint the exterior walls of some buildings before filming. |
Некоторые уличные уголки Саут-Бич были настолько запущены,что съемочная группа фактически решила перекрасить наружные стены некоторых зданий перед съемками. |
This POW was apprehended by military police and RCMP on the beach in front of the lighthouse on the night of the planned U-boat extraction. |
Этот военнопленный был задержан военной полицией и ККМП на пляже перед маяком в ночь запланированной эвакуации подводной лодки. |
The other five LCAs participated in a chaotic evacuation, taking men aboard and clearing the beach successfully, but casualties mounted. |
Остальные пять LCA участвовали в хаотичной эвакуации, взяв людей на борт и успешно очистив пляж,но потери росли. |
The beach at the foot of McWay falls is not accessible from the shore. |
Пляж у подножия водопада Макуэй не доступен с берега. |
They were married at her family's villa in Palm Beach, Florida on 14 February 1922. |
Они поженились на вилле ее семьи в Палм-Бич, штат Флорида, 14 февраля 1922 года. |
After its retreat, not a trace was left of some artillery depots which had stood on the shore, and the beach was carried away completely. |
После его отступления от некоторых артиллерийских складов, стоявших на берегу, не осталось и следа, и берег был полностью унесен. |
The group escapes to the beach, where Finnick greets District 3's Wiress and Beetee and District 7's Johanna Mason. |
Группа убегает на пляж, где Финник здоровается с Вирессой и Бити из дистрикта-3 и Джоанной Мейсон из дистрикта-7. |
The upper part of the building has a balcony running around three sides...and the internal passages are all proportionately spacious. |
В верхней части здания есть балкон, идущий вокруг трех сторон...и все внутренние проходы пропорционально просторны. |
When basking on the beach, they often turn round so as to face the water. |
Греясь на пляже, они часто поворачиваются лицом к воде. |
If Charles Manson wished to have his entry focus exclusively on his association with the Beach Boys, would you have to follow his wishes? |
Если бы Чарльз Мэнсон хотел, чтобы его вступление было сосредоточено исключительно на его связи с пляжными мальчиками, разве вам пришлось бы следовать его желаниям? |
Close view of Papakolea Beach's green sand. |
Близкий вид на зеленый песок пляжа Папаколеа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spacious beach».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spacious beach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spacious, beach , а также произношение и транскрипцию к «spacious beach». Также, к фразе «spacious beach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.