Starch flour paste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крахмал, чопорность, церемонность, живость, энергия
verb: крахмалить, накрахмалить
adjective: крахмальный
starch-protein suspension - крахмалобелковая суспензия
cross-bonded starch - сшитый крахмал
fluid starch mucilage - жидкий раствор крахмального клейстера
floury starch - мучнистый крахмал
cross linked starch ether - сшитый простой эфир крахмала
lenticular starch granule - чечевицеобразное крахмальное зерно
starch granule - крахмальное зерно
stratification of starch granule - расслоение крахмального зерна
modified starch - модифицированный крахмал
tapioca starch - крахмал тапиоки
Синонимы к starch: carbohydrate, stiffening, laundry starch, cornstarch, sizing, arrowroot starch, amylum, sugar, spray starch, glycogen
Антонимы к starch: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение starch: an odorless tasteless white substance occurring widely in plant tissue and obtained chiefly from cereals and potatoes. It is a polysaccharide that functions as a carbohydrate store and is an important constituent of the human diet.
noun: мука, порошок, пудра, крупчатка
adjective: мучной
verb: молоть, размалывать, посыпать мукой
gritty flour - крупитчатая мука
flour fineness - дисперсность муки
high flour ferment - закваска с высоким содержанием муки
no-flour preferment dough - тесто на безмучном жидком полуфабрикате
unbleached flour - неотбеленная мука
chemically treated flour - химически обработанная мука
overground flour - чрезмерно измельченная мука
confused flour beetle - малый мучной хрущак
flour ply cloth - четырехполосная ткань
flour tortilla - пшеничная лепешка
Синонимы к flour: meal, powder, farina, bran, dust, pulverize, dredge, mill, grind, crumb
Антонимы к flour: appetizer, build, be beaten, be conquered, be defeated, be the loser, be trounced, be vanquished, be worsted, calm
Значение flour: a powder obtained by grinding grain, typically wheat, and used to make bread, cakes, and pastry.
verb: вставлять, наклеивать, обклеивать, склеивать, оклеивать, приклеивать клейстером, склеивать клейстером, подклеивать, переклеивать, избить
noun: паста, клей, масса, клейстер, паштет, мастика, халва, страз, кашица, пастила
dairy paste - молочная паста
brazing paste - паяльная паста
bronze paste - алюминиевая пудра в пасте
carotin paste - каротиновая паста
chicken liver paste - паштет из куриной печени
three-quarter puff paste - слоеное тесто, содержащее на одну весовую единицу муки и 3/4 единицы жира
fondant paste - помадная кондитерская масса
flatting paste - матировочная паста
paste-up copy - склеенный оригинал
paste-up equipment - оборудование для монтажа
Синонимы к paste: mush, purée, blend, mash, pulp, glue, mucilage, gum, fixative, adhesive
Антонимы к paste: glue, adhesive
Значение paste: a thick, soft, moist substance, usually produced by mixing dry ingredients with a liquid.
For those with celiac disease, corn starch might substitute for the wheat flour. |
Для тех, кто страдает целиакией, кукурузный крахмал может заменить пшеничную муку. |
Cornstarch, flour, or potato starch are often used as buffers. |
Кукурузный крахмал, мука или картофельный крахмал часто используются в качестве буферов. |
No, not synthetic starch and cotton-waste flour-substitute, he had insisted. |
Нет, не нужен мне мучной суррогат из синтетического крахмала и пакли, - твердо заявил он продавцу. |
When isolated resistant starch is used to substitute for flour in foods, the glycemic response of that food is reduced. |
Когда изолированный устойчивый крахмал используется для замены муки в пищевых продуктах, гликемическая реакция этой пищи снижается. |
The coating typically consists of flour, salt, starch, lecithin, and sometimes sesame seeds. |
Покрытие обычно состоит из муки, соли, крахмала, лецитина, а иногда и семян кунжута. |
In whole grain foods, the higher fiber content effectively displaces some of the starch component of the flour. |
В цельнозерновых продуктах более высокое содержание клетчатки эффективно вытесняет часть крахмального компонента муки. |
In Korea, an edible jelly named dotorimuk is made from acorns, and dotori guksu are Korean noodles made from acorn flour or starch. |
В Корее съедобное желе под названием dotorimuk делают из желудей, а dotori guksu-это корейская лапша, приготовленная из желудевой муки или крахмала. |
Для сгущения продукта добавляют рисовую муку и кукурузный крахмал. |
|
But the farther they worked away from the site of the cache, the thinner became the trace of flour, the smaller the deposit of slime. |
Но чем дальше от кладовки они собирали снег, тем меньше оставалось следов муки, тем тоньше становился слизистый осадок. |
Это была грубая стирка, причем с крахмалом. |
|
It is also possible to use starch as an indicator in titrations involving iodine reduction. |
Также можно использовать крахмал в качестве индикатора при титровании, включающем восстановление йода. |
Сейчас же мука с рынка долой! |
|
You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage. |
Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы. |
Since 1998 the United States and Canada have required that folic acid be added to flour. |
В 1998 году Соединенные Штаты Америки и Канада приняли положение об обязательном добавлении фолиевой кислоты в муку. |
Никакого белого риса, белой муки и белого сахара. |
|
These compact flour mills are equipped with same machinery and equipments used in conventional flour mill plants. |
Эти компактные заводы муки оборудованы теми же самыми машинами и оборудованием, используемыми на обычных заводах завода муки. |
Samples of the wheat flour produced are collected by WFP to make a comparative evaluation of flour produced in all governorates. |
Представители МПП проводят отбор проб пшеничной муки для сравнения качества муки, производимой во всех мухафазах. |
There is such an acute shortage of flour because the import of flour from or through Israel was stopped for over one month. |
Такой острый дефицит муки возник из-за того, что в течение более чем одного месяца был прекращен импорт муки из Израиля или через его территорию. |
You know your protein. You know your starch. |
Вы знаете мясо, вы знаете продукт. |
They had just returned to their boat when Daylight landed his flour, and their report was pessimistic. |
Когда Харниш причалил, они сидели вокруг костра, неподалеку от своей лодки. Ничего утешительного они сказать не могли. |
No, biscuits...biscuits are made from self-rising flour, and then they just slop gravy over it, and it just takes up room on the plate. |
Печенье из муки с разрыхлителем поливают подливкой, она растекается по тарелке. |
I have the feeling that this was the general opinion at a dinner we had at St Flour. |
Мне кажется, это было общее мнение, на ужине в Сант Флор. |
Тростниковый сахар, органическая мука, никаких обработок. |
|
The building was rented out and was turned into a starch factory. |
Здание было сдано в аренду и превращено в крахмальную фабрику. |
In carbohydrate anabolism, simple organic acids can be converted into monosaccharides such as glucose and then used to assemble polysaccharides such as starch. |
При углеводном анаболизме простые органические кислоты могут быть преобразованы в моносахариды, такие как глюкоза, а затем использованы для сборки полисахаридов, таких как крахмал. |
The BASF Plant Science subsidiary produces the Amflora and Starch Potato genetically modified potato with reduced amylose. |
Дочерняя компания BASF Plant Science производит генетически модифицированный картофель с пониженным содержанием амилозы, содержащий амфору и крахмал. |
For example, the CRB shipped 697,116,000 pounds of flour to Belgium. |
Например, КРБ отгрузил в Бельгию 697 116 000 фунтов муки. |
During the brewing process, fermentation of the starch sugars in the wort produces ethanol and carbonation in the resulting beer. |
В процессе пивоварения ферментация крахмальных сахаров в сусле приводит к образованию этанола и карбонизации в полученном пиве. |
Diagnosis is made based on clinical signs and symptoms and a starch iodine test, called the Minor Iodine-Starch test. |
Диагноз ставится на основании клинических признаков и симптомов, а также крахмально-йодного теста, называемого малым йодно-крахмальным тестом. |
During boiling, water in the wort evaporates, but the sugars and other components of the wort remain; this allows more efficient use of the starch sources in the beer. |
Во время кипячения вода в сусле испаряется, но сахара и другие компоненты сусла остаются; это позволяет более эффективно использовать источники крахмала в пиве. |
They used to grind up the seeds for flour, boil the green pods with meat, and eat the sweet green seeds as well as the flowers. |
Они измельчали семена для муки, варили зеленые стручки с мясом и ели сладкие зеленые семена, а также цветы. |
The strategy towards backward integration led to the establishment of a pasta plant and also flour milling to supply raw materials for making pasta. |
Стратегия обратной интеграции привела к созданию макаронного завода, а также мукомольного завода для поставки сырья для производства макаронных изделий. |
The crop failures in New England, Canada, and parts of Europe also caused the price of wheat, grains, meat, vegetables, butter, milk, and flour to rise sharply. |
Неурожаи в Новой Англии, Канаде и некоторых частях Европы также привели к резкому росту цен на пшеницу, зерно, мясо, овощи, масло, молоко и муку. |
Sweat is readily visualized by a topical indicator such as iodinated starch or sodium alizarin sulphonate. |
Пот легко визуализируется с помощью местного индикатора, такого как йодированный крахмал или ализарин сульфонат натрия. |
Bakers obtained yeasts from brewers or distillers or made their own by exposing mixtures of flour and water to the open air. |
Пекари получали дрожжи от пивоваров или дистилляторов или делали их самостоятельно, выставляя смеси муки и воды на открытый воздух. |
Today, in many cultures, starch is sold in aerosol cans for home use, but in others it remain available in granular form for mixing with water. |
Сегодня во многих культурах крахмал продается в аэрозольных баллончиках для домашнего использования, но в других он остается доступным в гранулированном виде для смешивания с водой. |
Poi, a starch made by pounding taro, is one of the traditional foods of the islands. |
Пои, крахмал, приготовленный путем растирания Таро, является одним из традиционных продуктов питания на островах. |
It can be turned into a moulding compound when mixed with wood flour and moulded under heat and pressure methods, so it can also be classified as thermoplastic. |
Он может быть превращен в формовочную смесь при смешивании с древесной мукой и формуется под воздействием тепла и давления, поэтому его также можно классифицировать как термопластичный. |
They are made from flour, eggs, sugar, buttermilk or milk, salt, bicarbonate of soda and cream of tartar. |
Они изготавливаются из муки, яиц, сахара, пахты или молока, соли, соды двууглекислой и винного камня. |
Kinako is a roasted whole soy flour used in Japanese cuisine. |
Кинако-это обжаренная цельная соевая мука, используемая в японской кухне. |
Such figures did not include grain and flour aid provided for the urban population and children, or aid from local sources. |
Такие цифры не включают в себя помощь зерном и мукой, предоставляемую городскому населению и детям, или помощь из местных источников. |
It consists of a bite-sized pieces of pork in a potato starch batter, deep-fried until crispy. |
Он состоит из кусочков свинины размером с укус в кляре из картофельного крахмала, обжаренных во фритюре до хрустящей корочки. |
In the US, this starch is usually corn; in Europe, it is common to use wheat. |
В США этим крахмалом обычно является кукуруза; в Европе обычно используют пшеницу. |
Glucose syrup, also known as confectioner's glucose, is a syrup made from the hydrolysis of starch. |
Глюкозный сироп, также известный как кондитерская глюкоза, представляет собой сироп, полученный из гидролиза крахмала. |
In addition to these two metabolic pathways, glucose 6-phosphate may also be converted to glycogen or starch for storage. |
В дополнение к этим двум метаболическим путям глюкоза 6-фосфат также может быть преобразована в гликоген или крахмал для хранения. |
Glucose may alternatively be formed from the phosphorolysis or hydrolysis of intracellular starch or glycogen. |
Глюкоза может альтернативно образовываться в результате фосфоролиза или гидролиза внутриклеточного крахмала или гликогена. |
It is one of the two components of starch, making up approximately 20-30%. |
Это один из двух компонентов крахмала, составляющий примерно 20-30%. |
Each form corresponds to either the A-, the B-, or the C- starch forms. |
Каждая форма соответствует либо а-, либо в -, либо с-крахмальным формам. |
Alternative dilutants are rice bran or rice flour. |
Альтернативными разбавителями являются рисовые отруби или рисовая мука. |
Toasted cassava flour is mixed into mashed beans to make the dish tutu de feijão. |
Поджаренная маниоковая мука смешивается с пюре из бобов, чтобы сделать блюдо tutu de feijão. |
They are usually made from crushed potatoes mixed with various types of flour, often with an emphasis on barley and wheat. |
Они обычно делаются из измельченного картофеля, смешанного с различными видами муки, часто с акцентом на ячмень и пшеницу. |
Protein powders – such as casein, whey, egg, rice, soy and cricket flour– are processed and manufactured sources of protein. |
Протеиновые порошки – такие как казеин, сыворотка, яйцо, рис, соя и крикетная мука– являются переработанными и производимыми источниками белка. |
Pettit formed the firm of Pettit, Robinson & Company and operated the Pettit Flour Mill. |
Петтит основал фирму Pettit, Robinson & Company и управлял мельницей Pettit. |
Silica flour has been associated with all types of silicosis, including acute silicosis. |
Кремнеземная мука была связана со всеми видами силикоза, включая острый силикоз. |
Starch has been consumed by people and animals for thousands of years. |
Крахмал потреблялся людьми и животными на протяжении тысячелетий. |
A Staffordshire oatcake is made from oatmeal, flour and yeast to make a dense pancake. |
Стаффордширский овсяной пирог готовится из овсянки, муки и дрожжей, чтобы сделать плотный блин. |
This category includes dishes that use chickpeas and chickpea flour as main ingredients. |
К этой категории относятся блюда, в которых в качестве основных ингредиентов используются нут и нутовая мука. |
Его делают из пшеничной муки вместо нутовой муки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «starch flour paste».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «starch flour paste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: starch, flour, paste , а также произношение и транскрипцию к «starch flour paste». Также, к фразе «starch flour paste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.