States explicitly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

States explicitly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прямо говорится,
Translate

- states

состояния

- explicitly [adverb]

adverb: эксплицитно, ясно, недвусмысленно, точно



The authoritative description of intelligent design, however, explicitly states that the Universe displays features of having been designed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако авторитетное описание интеллектуального замысла недвусмысленно утверждает, что Вселенная обладает признаками того, что она была спроектирована.

This pile of garbage explicitly states I'm not allowed to resell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти козлы недвусмысленно сказали, что мне нельзя перепродавать эфиры.

In fact, Eisenman never states it explicitly as a hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле Эйзенман никогда не высказывает ее прямо как гипотезу.

Here's a link to the first chapter of Charlesworth's book, where he states explicitly that he doesn't think Jesus was an Essene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ссылка на первую главу книги Чарльзуорта, где он прямо заявляет, что не считает Иисуса ессеем.

The new definition explicitly states that OER can include both digital and non-digital resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом определении прямо говорится, что ОР может включать как цифровые, так и нецифровые ресурсы.

Basically, as the policy explicitly states, if information is objective, unbiased and verifiable, it's acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, как прямо говорится в политике, если информация объективна, объективна и поддается проверке, она приемлема.

Macrobius states explicitly that the Roman legend of Janus and Saturn is an affabulation, as the true meaning of religious beliefs cannot be openly expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макробий прямо заявляет, что Римская легенда о Янусе и Сатурне является аффабуляцией, поскольку истинное значение религиозных верований не может быть открыто выражено.

Most DMV driver manuals teach the practice, but far fewer states explicitly back it up in their actual statutes and law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя цели Штази делала небольшие объявления, заказывала продукты и делала экстренные звонки, чтобы терроризировать их.

Ma'am... may I point out that the Secretary of State is explicitly forbidden from negotiating with unrecognized states?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм... могу я напомнить, что Госсекретарю запрещены переговоры с неуполномоченными главами государств?

For one, the VfD notice explicitly states that the nominated article is not to be moved while the discussion is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в уведомлении VfD прямо говорится, что выдвинутая статья не должна быть перемещена, пока продолжается обсуждение.

States can exercise their recognition powers either explicitly or implicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мужчин после проведения контроля за этнической принадлежностью такой корреляции обнаружено не было.

In most states, the head of state's ability to exercise reserve powers is explicitly defined and regulated by the text of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве штатов способность главы государства осуществлять резервные полномочия четко определена и регулируется текстом Конституции.

The new United States military strategy makes explicit that a cyberattack is casus belli just as a traditional act of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упорядоченный выбор аналогичен операторам мягкого среза, доступным в некоторых логических языках программирования.

The film's explicit sex scenes resulted in the film being rated NC-17 in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенные сексуальные сцены фильма привели к тому, что фильм получил рейтинг NC-17 в США.

This version explicitly states that the story had been mistold earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия недвусмысленно утверждает, что история была неправильно рассказана ранее.

The 1524 Enactment on Firearms also explicitly states the right of the nobles and burghers to keep firearms at home for personal protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе 1524 года об огнестрельном оружии также прямо говорится о праве дворян и бюргеров хранить огнестрельное оружие дома для личной защиты.

It explicitly states it covers only the introduction section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем прямо говорится, что он охватывает только раздел введения.

CBD is openly sold in head shops and health food stores in some states where such sales have not been explicitly legalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КБР открыто продается в головных магазинах и магазинах здорового питания в некоторых штатах, где такие продажи не были явно легализованы.

Can anyone find a higher source from the government that explicitly states that the territories in question are incorporated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь найти более высокий источник от правительства, который прямо заявляет, что рассматриваемые территории инкорпорированы?

Lakoff believes consciousness to be neurally embodied, however he explicitly states that the mechanism is not just neural computation alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакофф считает, что сознание воплощено в нейронах, однако он недвусмысленно утверждает, что механизм-это не только нейронные вычисления.

It was noted, however, that draft rule 22, paragraph 1, made explicit provision for the special interest group of the small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время было отмечено, что в пункте 1 проекта правила 22 содержится однозначное положение, касающееся одной из групп с особыми интересами, а именно группы малых островных государств.

In this correspondence, Tushratta explicitly states,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой переписке Тушратта недвусмысленно заявляет.

Sir Thomas More's History of Richard III explicitly states that Richard killed Henry, an opinion he might have derived from Commynes' Memoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории Ричарда III сэра Томаса Мора прямо говорится, что Ричард убил Генриха, и это мнение он мог бы почерпнуть из мемуаров Комминса.

In 1969, Andy Warhol released Blue Movie, the first adult art film depicting explicit sex to receive wide theatrical release in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Энди Уорхол выпустил Blue Movie, первый взрослый художественный фильм, изображающий откровенный секс, получивший широкое театральное распространение в Соединенных Штатах.

Interval arithmetic states the range of possible outcomes explicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервальная арифметика явно определяет диапазон возможных исходов.

Freud states explicitly that his concept of the unconscious as he first formulated it was based on the theory of repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд прямо заявляет, что его концепция бессознательного, как он ее впервые сформулировал, была основана на теории вытеснения.

In between are states like Germany, whose constitutional preamble makes an explicit reference to God, or Ireland, where the preamble refers to the Holy Trinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие страны, как Германия, вступление к конституции которой содержит прямое упоминание Бога, или Ирландия, преамбула которой ссылается на Святую Троицу, придерживаются середины.

Passengers on commercial flights in and to the United States are explicitly prohibited from carrying Christmas crackers on board or in checked baggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажирам коммерческих рейсов в США и обратно категорически запрещается проносить рождественские крекеры на борт самолета или в зарегистрированном багаже.

RFC-7232 explicitly states that ETags should be content-coding aware, e.g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFC-7232 недвусмысленно заявляет, что ETags должны быть осведомлены о контентном кодировании, например

The report also states explicitly that decriminalization of marijuana consumption is a legitimate, reasonable, and feasible option, though it does not recommend such a policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также открыто говорится, что декриминализация употребления марихуаны является законной, разумной и целесообразной мерой, хотя он и не рекомендует такую политику.

Shariah also includes stoning and explicitly states that stones used must be small enough to not kill instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариат также включает побивание камнями и недвусмысленно заявляет, что используемые камни должны быть достаточно малы, чтобы не убивать мгновенно.

But in Article I Section 8, the Constitution explicitly states that, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в Статье I раздела 8 Конституции прямо говорится, что .

Pliny states explicitly that the Germans exported amber to Pannonia, from where the Veneti distributed it onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плиний недвусмысленно утверждает, что германцы экспортировали Янтарь в Паннонию, откуда венеты распространяли его дальше.

A majority of states have laws that explicitly include electronic forms of communication within stalking or harassment laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство государств имеют законы, которые прямо включают электронные формы коммуникации в законы о преследовании или преследовании.

In fact the Pali Canon explicitly states that the Buddha taught them to people when they were ready, after other teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле в Палийском каноне прямо говорится, что Будда учил их людям, когда они были готовы, после других учений.

This is a list of decisions of the Supreme Court of the United States that have been explicitly overruled, in part or in whole, by a subsequent decision of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это перечень решений Верховного суда Соединенных Штатов, которые были прямо отменены, частично или полностью, последующим решением суда.

Pigafetta states explicitly Henrich was Sumatran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства Пигафетта явно Генрих был Суматранский.

There Zweig explicitly states Enrique spoke Malay and that he was from Sumatra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Цвейг прямо заявляет, что Энрике говорил по-малайски и что он был с Суматры.

The article states explicitly that the content of the article is contentious not on its face but in its application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье прямо говорится, что содержание статьи является спорным не на первый взгляд, а в ее применении.

A main postulate or assumption, often not even explicitly stated, is the existence of systems in their own internal states of thermodynamic equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным постулатом или допущением, часто даже не сформулированным прямо, является существование систем в их собственных внутренних состояниях термодинамического равновесия.

The American Psychological Association explicitly states that religion must be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская психологическая ассоциация прямо заявляет, что религия должна уважаться.

I have the DVD and just watched the commentary on it. The director explicitly states that he doesn't really care about the date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть DVD, и я только что посмотрел комментарий к нему. Режиссер недвусмысленно заявляет, что ему на самом деле наплевать на дату.

The Amsterdam Declaration explicitly states that Humanism rejects dogma, and imposes no creed upon its adherents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Амстердамской декларации прямо говорится, что гуманизм отвергает догмы и не навязывает своим приверженцам никакого вероучения.

Like many states, it explicitly provides for a separation of powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих других государствах, она прямо предусматривает разделение властей.

Neither executive privilege nor the oversight power of Congress is explicitly mentioned in the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни привилегии исполнительной власти, ни надзорные полномочия Конгресса прямо не упоминаются в Конституции Соединенных Штатов.

Okay, our article on Gugyeol explicitly states that that system was first developed in Korea after katakana developed in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в нашей статье о Гугеоле прямо говорится, что эта система была впервые разработана в Корее после того, как катакана была разработана в Японии.

In 1850, Tennessee became the first state in the United States to explicitly outlaw wife beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 году Теннесси стал первым штатом в Соединенных Штатах, который открыто запретил избиение жены.

When the 20th century began, classical training for actors in the United States explicitly focused on imitating upper-class British accents onstage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начался 20-й век, классическая подготовка актеров в Соединенных Штатах явно сосредоточилась на подражании британским акцентам высшего класса на сцене.

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

The relationship between such multilateral financing and transfer of technology was not usually made explicit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно отсутствовало четкое отражение связи между таким многосторонним финансированием и передачей технологии.

Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации.

It's, uh, unmailed, unsigned, and very, very explicit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не отправлено, не подписано и очень, очень откровенное.

The explicit approach is called the DFA algorithm and the implicit approach the NFA algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явный подход называется алгоритмом DFA, а неявный - алгоритмом NFA.

De Broglie–Bohm theory was widely deemed unacceptable by mainstream theorists, mostly because of its explicit non-locality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория де Бройля-Бома была широко признана неприемлемой основными теоретиками, главным образом из-за ее явной нелокальности.

They learned modesty through explicit instruction and upbringing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они научились скромности благодаря прямому обучению и воспитанию.

Although the emphasis on self-reliance was not new, it had not previously been the explicit focus of an economic plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя акцент на самообеспечение не является чем-то новым, он ранее не был четко сформулирован в экономическом плане.

However, the relationships between the directions are not explicit; they are hidden in the mathematical formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отношения между направлениями не являются явными; они скрыты в математической формуле.

As such shocking or explicit pictures should not be used simply to bring attention to an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку такие шокирующие или откровенные фотографии не должны использоваться просто для привлечения внимания к статье.

To further support this statement, a study researched the effectiveness of peer tutoring and explicit teaching in classrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя право на правовую защиту и возмещение ущерба за ущерб, причиненный в результате дискриминации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «states explicitly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «states explicitly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: states, explicitly , а также произношение и транскрипцию к «states explicitly». Также, к фразе «states explicitly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information