States were bound by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

States were bound by - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государства были связаны
Translate

- states

состояния

- were

были

  • were proposed - были предложены

  • were prompted - были подсказаны

  • were halved - были вдвое

  • were stocked - были снабжены

  • complaints were - жалобы были

  • were canceled - были отменены

  • were inconclusive - были неубедительными

  • were hindered - препятствовали

  • stages were - этапы были

  • were evident - были очевидны

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- bound [adjective]

adjective: связанный, направляющийся, переплетенный, ограниченный, обязанный, в переплете, обязательный, непременный, решившийся, готовый

noun: граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок, сильный удар сердца

verb: связывать, ограничивать, прыгать, граничить, скакать, привязывать, быстро бежать, вызывать запор, вязать, задерживать

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by playing - играя

  • by broadcaster - по вещательной

  • incurred by - понесенные

  • by stealing - украв

  • north by - север

  • by shaping - путем формирования

  • robbed by - ограблен

  • clustered by - сгруппированы по

  • implications by - последствия по

  • by lot by the president - по жребию президента

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.



However, because Germany remained a loosely bound conglomerate of individual states, it lacked a national regulatory framework for asylums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за того, что Германия оставалась слабо связанным конгломератом отдельных государств, ей не хватало национальной нормативной базы для психиатрических лечебниц.

It was suggested that Majorana bound states appeared at the edges of a chain of iron atoms formed on the surface of superconducting lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что связанные Майораной состояния возникают на краях цепочки атомов железа, образованной на поверхности сверхпроводящего свинца.

States and territories where a candidate won a majority of delegates but not a majority of bound delegates are marked in italics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства и территории, где кандидат получил большинство делегатов, но не большинство связанных делегатов, выделены курсивом.

In addition, the revaluation was bound on the exchange rate mark and United States dollar to obtain the value of the Goldmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, переоценка была привязана к валютной марке и доллару США, чтобы получить стоимость золотой марки.

An intense search to provide experimental evidence of Majorana bound states in superconductors first produced some positive results in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивный поиск экспериментальных доказательств существования связанных с Майораной состояний в сверхпроводниках впервые дал некоторые положительные результаты в 2012 году.

The United States and the Philippines are bound by a deep and abiding friendship forged by a history of shared sacrifice and common purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Филиппины связывает глубокая и прочная дружба, основанная на истории общих жертв и общей цели.

The nuclear-weapon States have continued to object to the elimination of nuclear weapons within a time-bound framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерные государства продолжают возражать против его ликвидации в конкретно оговоренные сроки.

As of 2012, VT-31 and VT-35 no longer train United States Air Force student pilots bound for C-130 duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2012 год VT-31 и VT-35 больше не обучают студентов-пилотов ВВС США, направляющихся на службу в C-130.

A quantum vortex in certain superconductors or superfluids can trap midgap states, so this is one source of Majorana bound states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовый вихрь в некоторых сверхпроводниках или сверхтекучих жидкостях может захватывать промежуточные состояния, так что это один из источников связанных с Майораной состояний.

At low temperatures, ions and electrons tend to recombine into bound states—atoms—and the plasma will eventually become a gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низких температурах ионы и электроны имеют тенденцию рекомбинировать в связанные состояния-атомы, и плазма в конечном итоге превращается в газ.

The Cold War saw these states, bound together by the Warsaw Pact, have continuing tensions with the capitalist west, bound together by NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная война показала, что эти государства, связанные вместе Варшавским договором, имеют постоянную напряженность с капиталистическим Западом, связанным вместе НАТО.

In crystallographic studies, hydrolysis transition states are modeled by the bound vanadate ion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кристаллографических исследованиях переходные состояния гидролиза моделируются связанным ванадат-Ионом.

In the following table, states and territories where the candidates achieved a majority of bound delegates are marked in bold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице жирным шрифтом выделены государства и территории, где кандидаты получили большинство связанных делегатов.

In fact, the history of Ukraine is far more bound up in Russia’s own than Mexico’s ever was for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на самом деле история Украины в гораздо большей степени связана с историей России, чем история Мексики когда-либо была связана с историей США.

Bound grossed $3,802,260 in the United States and $3,209,057 from other territories, for a worldwide total of $7,011,317.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах было собрано 3802 260 долл.США, а в других территориях-3209 057 долл. США, что в общей сложности составило 7011 317 долл.

On the other hand, a State is not bound by obligations of another State vis-à-vis third States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, государство не связано обязательствами другого государства по отношению к третьим государствам.

Although some states have laws and penalties to discourage not voting for the bound candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в некоторых штатах существуют законы и санкции, препятствующие тому, чтобы не голосовать за связанного кандидата.

However, the postulated phenomenon of color confinement permits only bound states of gluons, forming massive particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако постулируемое явление удержания цвета допускает только связанные состояния глюонов, образующих массивные частицы.

Fellow citizens! he cries, with a glance towards his auditory, now more reproachful than appealing, the law is bound to take its course-just the same in Texas as in the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сограждане! - с упреком кричит он толпе. -Нужно подчиняться требованиям закона. Техас не составляет исключения по сравнению с другими штатами.

However, the states were not bound by the provision and as late as the 1830s Massachusetts provided tax money to local Congregational churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Штаты не были связаны этим положением, и уже в 1830-х годах Массачусетс предоставил налоговые деньги местным Конгрегационным церквям.

But the enemies are now not bound to states and they’re lashing out with greater vengeance against the effects of a world transformed by dominating empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но враги теперь не привязаны к государствам и со всё большей яростью нападают на империи-гегемоны, пытающиеся изменить мир в своих интересах.

She departed Japanese waters on that date, bound for the United States, and arrived at San Diego on 1 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день она покинула японские воды, направляясь в Соединенные Штаты, и 1 декабря прибыла в Сан-Диего.

Article 3 This states the principle that the transferee is bound to the contractual and employment law obligations of the transferor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 3 этого закона закреплен принцип, согласно которому получатель связан договорными и трудовыми обязательствами передающего лица.

Majorana bound states can also be realized in quantum error correcting codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные состояния Майораны также могут быть реализованы в кодах коррекции квантовых ошибок.

Eighteen months later, the United States spacecraft Discovery One is bound for Jupiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемнадцать месяцев спустя американский космический корабль Дискавери-один направляется к Юпитеру.

This means that if a system acts to minimise free energy, it will implicitly place an upper bound on the entropy of the outcomes – or sensory states – it samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что если система действует, чтобы минимизировать свободную энергию, она неявно установит верхнюю границу энтропии результатов – или сенсорных состояний – которые она выбирает.

According to the Buddha's teaching, all states of existence within the round of rebirths, even the heavens, are transient, unreliable, bound up with pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно учению Будды, все состояния существования в круге перерождений, даже небеса, преходящи, ненадежны, связаны с болью.

Her black hair was bound in a long braid, and there was a disconcerting fringe of beard along her jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные волосы заплетены в длинные косы, а лицо покрывает бахрома бороды.

The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок.

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев.

On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества.

Nowadays, Greece, the Baltic states, and Iceland are often invoked to argue for or against austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Греция, страны Балтии, а также Исландии часто упоминаются в спорах за или против мер строгой экономии.

Terrorism has existed as a political tool in the Middle East for a long time – and it has been used not only against Israel or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм существовал в качестве политического средства на Ближнем Востоке уже давно – и использовался не только против Израиля или Соединенных Штатов.

The stability of those Arab regimes that are not sustained by a democratic consensus is bound to be fragile and misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно только усилит гнев масс на лицемерие Запада, выражающееся сегодня в форме демократического шарлатанства.

Ukraine has said it won’t take any gas bound for Europe and that it’s a reliable transit country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина заявила, что она не станет откачивать газ, предназначенный для Европы, и что ей можно доверять в вопросах транзита энергоресурсов.

Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.

The vast majority of developing states have little trade with Russia and even less influence over its decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство развивающихся стран имеет довольно ограниченные торговые отношения с Россией и еще меньше влияния на ее решения.

Indeed, recent data from the United States and other advanced economies suggest that the recession may last through the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, свежие экономические данные Америки и других развитых стран позволяют предположить, что рецессия может длиться до конца года.

As late as 1960, both total government spending (as a share of GDP) and the distribution of earnings were similar to those prevailing in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1960-х годов государственные расходы (как процент ВВП) и распределение заработка были очень похожи на аналогичные показатели США.

Also, another big concern in the United States relates to Russia’s NGO law and the restriction of foreign NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще. Также большую обеспокоенность в США вызывает российский закон о некоммерческих организациях и ограничения для иностранных некоммерческих организаций.

Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков.

He's bound to know where the old timers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен знать старожилов.

Well, we are ethically bound to tell the authorities about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг обязывает нас сообщить об этом властям.

I'm bound to say I don't find you very convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... Сожалею, но ваши слова меня не убеждают.

Florida agrees with muscle-bound men who dress like women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорида подходит мускулистым мужчинам, которые одеваются, как женщины.

It was bound for some luxury spa on Titan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначался какому-то элитному спа на Титане.

She's bound to be interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заинтересуется.

We are bound to find them sooner or later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были найти их рано или поздно.

Even when westerners speak of Kung Fu They're bound to know of Tai Chi Chuen

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда европейцы увлеклись кун-фу, большинство из них знало только о тай чи чуань.

In reality, however, any non-deterministic predictor will possess a minimum error bound known as the Bayes error rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в действительности любой недетерминированный предиктор будет иметь минимальную границу погрешности, известную как частота ошибок Байеса.

Johnson feared that the freedmen, many of whom were still economically bound to their former masters, might vote at their direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон опасался, что вольноотпущенники, многие из которых все еще были экономически связаны со своими бывшими хозяевами, могут проголосовать по их указанию.

This means it came out once a month in a square-bound high-gloss booklet, with high grade paper, high quality color and no advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он выходил раз в месяц в квадратном переплете с глянцевым буклетом, с высококачественной бумагой, высококачественным цветом и без рекламы.

In June 2009, NASA's Deep Impact spacecraft, now redesignated EPOXI, made further confirmatory bound hydrogen measurements during another lunar flyby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2009 года космический аппарат НАСА Deep Impact, теперь переименованный в EPOXI, провел дополнительные подтверждающие измерения связанного водорода во время очередного облета Луны.

Food supplies were again affected by the snow-bound roads and in some places the police requested permission to break into delivery lorries stranded by the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за заснеженных дорог вновь пострадали продовольственные запасы, и в некоторых местах полиция запросила разрешения проникнуть в грузовики, застрявшие в снегу.

They returned east to Bound Brook, New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернулись на восток, в Баунд-Брук, штат Нью-Джерси.

At Bound for Glory 2018 on October 14, 2018, Abyss was inducted into the Impact Wrestling Hall of Fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Bound for Glory 2018 14 октября 2018 года Abyss был включен в Зал славы Импакт-рестлинга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «states were bound by». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «states were bound by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: states, were, bound, by , а также произношение и транскрипцию к «states were bound by». Также, к фразе «states were bound by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information