Steal identities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: красть, воровать, угонять, увести, красться, выкрадывать, прокрадываться, тайком добиться, постепенно овладевать, постепенно захватывать
noun: кража, воровство, выгодная покупка, украденный предмет
steal away - украсть
steal the limelight - украсть центр внимания
the temptation to steal - соблазн украсть
steal water - украсть воду
you were going to steal - вы собирались украсть
we are going to steal - мы будем воровать
you were gonna steal - ты собираешься украсть
will steal your heart - украдет ваше сердце
steal from me - украсть у меня
lie and steal - лежат и украсть
Синонимы к steal: bargain, buy, peculate, carry off, run off with, nick, nab, “liberate”, heist, snatch
Антонимы к steal: get, earn, make, buy, receive, bestow, confer, purchase, grant
Значение steal: a bargain.
hybrid identities - гибридные тождества
diverse cultural identities - разнообразные культурные идентичности
own identities - собственные тождества
multiple identities - множественные идентичности
tribal identities - племенные идентичности
trigonometric identities - тригонометрические тождества
distinct identities - различные тождества
track identities - отслеживать тождества
ethnic identities - этническая идентичность
corporate identities - фирменный стиль
Синонимы к identities: similarities, congruities, personalities, unities, identifications, identity, coincidences, identification, individualities, character
Антонимы к identities: isolations, abstract, animal, average joe, common man, common person, commoner, commonness, concept, god
Значение identities: plural of identity.
The Orange Lanterns are able to steal the identities of others for Larfleeze in the same way. |
Оранжевые фонари способны точно так же похищать личности других людей для Ларфлиза. |
Viggo provided the assist, playing the lovable barfly chatting people up, getting the details about their lives so that they could steal their identities. |
Вигго предоставлял помощь, изображая добродушного завсегдатая бара, разговаривая людей, узнавая подробности их жизни, так, что они могли красть их личные данные.. |
Steal identities and - and life savings? |
Похищал личности и .. и жизни спасал? |
However, the most notable and unique aspect of Larfleeze's abilities is his power to steal the identities of those he kills. |
Однако самым примечательным и уникальным аспектом способностей Ларфлиза является его способность красть личности тех, кого он убивает. |
Bigger boys will steal from you. |
Старшим парням позволено тырить твою еду. |
Кому нужно красть лодку? |
|
I used to steal, cheat and lie for my next fix. |
Я крала, обманывала и лгала ради следующей дозы. |
Perhaps he'll take his gun and steal the money. |
Может, достанет свой пистолет, и заберет у этих людей деньги. |
Может, её магия слишком сильна, чтобы её можно было похитить таким образом. |
|
The United Nations had to reassure the residents of Jowhar that it did not intend to steal their bridge. |
Организации Объединенных Наций пришлось заверять жителей Джохера, что она не собиралась красть их мост. |
I think that's my achilles heel, in a way, not to steal references from Greece. |
Это моя ахиллесова пята... Простите за греческое выражение. |
We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there. |
Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда. |
Ли Браннис получил от Левиафана задание что-то украсть. |
|
I didn't hire Freddy to steal it. |
Я нанял Фредди не украсть ее. |
Say I want to steal this lip balm. |
Допустим, я хочу украсть этот бальзам для губ. |
We emphasize our attachment to the rich variety of plural cultural identities making up the French-speaking area and our wish to preserve it. |
Мы заявляем о нашей приверженности многообразию культурной самобытности во франкоязычном пространстве и о нашем стремлении сохранить это многообразие. |
Twelve of them ready to be made one, waiting to come together, to be fused, to lose their twelve separate identities in a larger being. |
Двенадцать сопричастников, чающих единения, готовых слить, сплавить, растворить свои двенадцать раздельных особей в общем большом организме. |
Такой напарник не будет в центре внимания. |
|
Я впечатлительна вашей способности перехватить центр внимания. |
|
Настоящее искусство - убедить одного из них украсть его для нас. |
|
I worked hard to get new identities under our roof. Don't make me look like a greedy overreaching bitch. |
Я долго добивалась, чтобы отслеживание защиты свидетелей передали нашему отделу, поэтому не заставляйте меня выглядеть жадной нерасчетливой стервой. |
Dr. O'Neill is breathing down our backs, and you want to steal an IV pump and a truckload of antibiotics? |
Бриджет дышит нам в спину, а ты хочешь украсть капельницу и антибиотики? |
Some believers sought revenge and changed... their identities to fulfill their pledge. |
Некоторые сторонники искали мести и изменили... свои личности, чтобы выполнить обет. |
We offer you a choice of alternate identities during your trip. |
Мы предлагаем на время путешествия стать другой личностью. |
To steal another woman's husband is rude, but to steal her maid is unforgivable. |
Красть мужа другой женщины - грубо, но красть её прислугу - непростительно. |
Bin-Khalid's goal was to implant a network of sleeper cells consisting of homegrown sympathizers and foreign operatives entering the country under false identities. |
Целью бин Халида было имплантировать сеть спящих ячеек, состоящих из местных приверженцев и иностранных агентов под фальшивыми личностями. |
Super-secret identities- no one has any idea who they are. |
Их личности засекречены. Никто и понятия не имеет, кто они такие. |
Of course! The first ever Spaniard to steal an Argentinian's girlfriend. |
Конечно, он же первый испанец, который отбил невесту у аргентинца. |
After all, did he not steal Jackson's heart and deliver it to the very people bent on harming us? |
В конце концов, не он ли украл сердце Джексона и доставил его тем самым людям замышляющим зло против нас? |
В свой первый день укради карандаш у самого здорового парня |
|
There, you see, you say yourself he'll fling it in your face so you do consider him an honest man, and that's why you can be perfectly certain that he did not steal your money. |
Вот видите, сами же вы говорите: швырнет; следовательно, считаете его человеком честным, а поэтому и можете быть совершенно уверены, что он не крал ваших денег. |
They steal everything they can get their hands on. |
Они воруют все, что попадается под руку. |
What, so you can steal it and be Sky Police? |
Чтобы вы могли ее украсть, и самим стать Воздушной Полицией? |
One that could read their thoughts, Steal their secrets, prey upon them. |
Который может читать их мысли, красть их секреты, не спрашивая их. |
Он пытался стащить жетоны. |
|
Steal a radio station van, drive around the city. Broadcasting a resistance call to arms with nazis on our tail? |
Украсть фургон радиостанции, ездить по городу, транслируя призыв Сопротивления к борьбе, с нацистами на хвосте? |
I can't just sit back and watch some kid steal my girlfriend away. |
Я не могу просто сидеть и смотреть, как кто-то крадёт у меня подружку. |
In the autumn, when they were laying in a stock of wood for the winter, people used to steal out here by the dozen, with hatchets and ropes on their backs. |
По осени, запасая дрова на зиму, в лес снаряжались десятки людей с топорами и верёвками за поясом. |
Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack. |
И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали. |
The four Comanches steal up to the door; and in skulking attitudes scrutinise it. |
Четверо команчей подкрадываются к двери и осторожно осматривают ее. |
Something else he's... he's looking to steal away? |
Есть ещё что-то, что он хочет украсть? |
Mind if I steal you away for a few seconds? |
Ничего, если я отвлеку вас на пару секунд? |
So, even if we did steal away and find help, God knows what would await us when we returned. |
Даже если мы сбежим и позовем на помощь, одному Богу известно, что ждет нас здесь по возвращении. |
He stole the identities of four of our investors and opened up unlimited lines of credit. |
Он украл данные четырёх наших инвесторов и открыл неограниченные кредиты. |
I'll let you steal it out the door for ten-three. |
Я позволю вам угнать его всего за 10.300. |
Well, those composers, I guess they all steal from each other. |
Эти композиторы, наверное, все воруют другу друга. |
When I worked in that hotel in Albuquerque, Al, the way they steal-ever' darn thing. |
Знаешь, Эл, когда я работала в том большом отеле в Альбукерке, - как они воруют! Все, что плохо лежит. |
This is the part where we defeat Chaotica's soldiers, steal their uniforms, and make our way through the underground caverns. |
В этой главе мы побеждаем солдат Хаотика, крадем их униформы и пробираемся через подземные пещеры. |
Whenever poor Mama expected another baby, and consequently needed shelter, it was her custom to steal a loaf of bread and go to prison. |
Когда бедная маман ожидала очередного ребенка и нуждалась в прибежище она крала кусок хлеба и попадала в тюрьму. |
She wondered how he had planned to steal the painting. Not that it mattered any longer. |
Ей все-таки было интересно, как он собирался украсть картину. Хотя это уже не имело особого значения. |
Мошенничать, значит, было ему недостаточно, надо было еще нас предать! |
|
We saywe don'twantto fight, butwe steal Uchimoto's young men then turn and crush him? |
Мы не хотим сражаться, но мы выкрадем молодых у Утимото а затем вернувшись свергнем его? |
Вы завладеваете вниманием читателя, чтобы покрасоваться. |
|
И почему ты украл холодный синтез? |
|
The critical time when young people are developing their civic identities is between the ages 15–22. |
Критический период, когда молодые люди развивают свою гражданскую идентичность, приходится на 15-22 года. |
There is also an exclusion of lesbian identities as a viable and natural option for women in feminist literature in Rich's time. |
Существует также исключение лесбийской идентичности как жизнеспособного и естественного варианта для женщин в феминистской литературе во времена Рича. |
The three bodies co-operate on some issues, while maintaining their distinct identities. |
Эти три органа сотрудничают по некоторым вопросам, сохраняя при этом свою самобытность. |
The overhaul was not in place before the U.S midterm election of 2018 to help in verifying the identities of the candidates. |
Капитальный ремонт не был осуществлен до промежуточных выборов в США в 2018 году, чтобы помочь в проверке личности кандидатов. |
If a person feels hungry but has no money, the temptation to steal will become present. |
Если человек чувствует голод, но у него нет денег, то возникает искушение украсть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «steal identities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «steal identities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: steal, identities , а также произношение и транскрипцию к «steal identities». Также, к фразе «steal identities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.