Structural development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
structural unconformity - структурное несогласие
structural geology - структурная геология
structural subdivision - структурное подразделение
permanent structural damage - постоянное структурное повреждение
structural glazing - структурное остекление
structural coating - структурное покрытие
structural vulnerability - структурная уязвимость
structural control - контроль за поведением конструкции
structural project - структурный проект
macroeconomic and structural - макроэкономические и структурные
Синонимы к structural: morphologic, morphological
Антонимы к structural: tangled, chaotic, unorganized
Значение structural: of, relating to, or forming part of the structure of a building or other item.
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
development of tourist infrastructure - развитие туристской инфраструктуры
ongoing professional development - непрерывное профессиональное развитие
individual skills development - развитие индивидуальных навыков
in a separate development - в отдельном развития
control development - развитие управления
permission for development - разрешение на разработку
development burden - бремя развития
biomarker development - разработка биомаркеров
basis development - разработка основы
downstream development - развитие вниз по течению
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
Bhimsen Thapa supported France against Great Britain; this led to the development of modern military structures, such as modern barracks in Kathmandu. |
Бхимсен Тапа поддерживал Францию против Великобритании; это привело к развитию современных военных структур, таких как современные казармы в Катманду. |
The development of tourism and structural changes in the economy have had a strong impact on Denpasar. |
Развитие туризма и структурные изменения в экономике оказали сильное влияние на Денпасар. |
These developments brought questions about the capacity of the long term financial structure based on a pay-as-you-go program. |
Эти события вызвали вопросы о возможностях долгосрочной финансовой структуры, основанной на программе плати по мере поступления. |
By outlining the developmental sequence of number sense, a conceptual structure is built and aligned to individual children as they develop. |
Описывая последовательность развития чувства числа, мы строим концептуальную структуру и приводим ее в соответствие с индивидуальными особенностями детей по мере их развития. |
During this period, the temple saw structural development in the style of Dravidian rock temples by the Tamil Pallava Dynasty. |
В этот период храм претерпел структурное развитие в стиле дравидийских скальных храмов династии Тамил Паллава. |
Structural changes, developments in consumer behaviour and falling prices of agricultural produce have all contributed to this trend. |
Структурные изменения, эволюция потребительского спроса и снижение цен на сельскохозяйственную продукцию способствовали этому снижению. |
Environmental conditions trigger genetically determined developmental states that lead to the creation of specialized structures for sexual or asexual reproduction. |
Условия окружающей среды вызывают генетически детерминированные состояния развития, которые приводят к созданию специализированных структур для полового или бесполого размножения. |
Initial attempts at method development, and the development of supporting language structures in particular, are usually complicated. |
Первоначальные попытки разработки метода, и в частности разработки вспомогательных языковых структур, обычно являются сложными. |
The expert oversees the novice's tasks and may structure the task accordingly to assist the novice's development. |
Эксперт наблюдает за задачами новичка и может структурировать задачу соответствующим образом, чтобы помочь развитию новичка. |
They arise during fetal development from structures known as the third and fourth pharyngeal pouch. |
Они возникают во время развития плода из структур, известных как третий и четвертый глоточный мешок. |
However, with the advent of artificial island development, most of their habitat is destroyed, or occupied by man-made structures. |
Однако с появлением искусственного островного развития большая часть их среды обитания разрушается или заселяется рукотворными сооружениями. |
Game locations are conceptualized early in development and design details like building parts are fleshed out as a base for entire structures. |
Игровые локации концептуализируются на ранних стадиях разработки, а детали дизайна, такие как строительные детали, воплощаются в качестве основы для целых структур. |
Harris favours a first-person, dual-narrator narrative structure, often revisiting past events to cast light on current developments. |
Харрис предпочитает повествовательную структуру от первого лица, состоящую из двух повествователей, часто возвращаясь к прошлым событиям, чтобы пролить свет на текущие события. |
This includes the nanoscale self-assembly of the components and the development of hierarchical structures. |
Это включает в себя наноразмерную самосборку компонентов и разработку иерархических структур. |
Adopting such a strategy affects the development process and also has an important impact on an automaker's organizational structure. |
Принятие такой стратегии влияет на процесс разработки, а также оказывает важное влияние на организационную структуру автопроизводителя. |
Factors related to the development of a heterosexual orientation include genes, prenatal hormones, and brain structure, and their interaction with the environment. |
Факторы, связанные с развитием гетеросексуальной ориентации, включают гены, пренатальные гормоны, структуру мозга и их взаимодействие с окружающей средой. |
Environmental services differ greatly in market structure, regulatory frameworks and technological development. |
Экологические услуги сильно разнятся с точки зрения рыночной структуры, нормативно-правовых основ и технического уровня. |
The first development plan of Tehran in 1855 emphasized the traditional spatial structure. |
Первый план развития Тегерана в 1855 году подчеркивал традиционную пространственную структуру. |
Vestigial structures and comparisons in embryonic development are largely a contributing factor in anatomical resemblance in concordance with common descent. |
Рудиментарные структуры и сравнения в эмбриональном развитии в значительной степени способствуют анатомическому сходству в соответствии с общим происхождением. |
Size, cost, and the development of new technology are factors that have influenced job specialization structures in the modern workplace. |
Размер, стоимость и развитие новых технологий являются факторами, которые повлияли на структуру специализации рабочих мест на современном рабочем месте. |
The Company is also involved in the development of offshore structures and research vessels. |
Компания также занимается разработкой морских сооружений и научно-исследовательских судов. |
It was an improvised solo piano piece that used multitracking and had no preconceived harmonic structure, being based instead on the development of motifs. |
Это была импровизированная сольная фортепианная пьеса, которая использовала мультитрекинг и не имела предвзятой гармонической структуры, а была основана на развитии мотивов. |
These small peptides have proven to be useful in drug development due to their size and structure giving rise to high stability. |
Эти небольшие пептиды доказали свою полезность при разработке лекарственных препаратов из-за их размера и структуры, дающих высокую стабильность. |
He considered cognitive structures development as a differentiation of biological regulations. |
Он рассматривал развитие когнитивных структур как дифференциацию биологических регуляторов. |
As such, it neglects the social structures that have to be present to foster development. |
Как таковой он пренебрегает социальными структурами, которые должны присутствовать для содействия развитию. |
There is also a need to invite politicians and civil servants to become actively involved in the development of local supportive structures for teaching in schools. |
Также необходимо активно вовлекать политиков и гражданских служащих в процесс развития местных структур, осуществляющих поддержку школьного образования. |
In the area of social development, most Governments have considered the structural impediments that stem from the economic impact of the global financial crisis. |
Что касается социального развития, то большинство правительств проанализировало структурные сложности, обусловленные экономическими последствиями мирового финансового кризиса. |
During development the eight separate plates of the immature bones fuse together into one single structure known as the Skull. |
В процессе развития восемь отдельных пластинок незрелых костей сливаются в одну единую структуру, известную как череп. |
As an economy's structure changes, government policies must change as well, or economic development will be stunted. |
Наряду с изменением структуры экономики, должна меняться и правительственная политика, иначе рост и развитие экономики остановится. |
The ADI-R is a semi-structured parent interview that probes for symptoms of autism by evaluating a child's current behavior and developmental history. |
ADI-R-это полуструктурированное родительское интервью, которое исследует симптомы аутизма, оценивая текущее поведение и историю развития ребенка. |
The curtain is falling on that era, a watershed development that has yet to register with the Pentagon’s force structure or plans. |
Этот период уже заканчивается, и происходящим радикальным изменениям еще только предстоит найти свое отражение в структуре вооруженных сил Пентагона, а также в его планах. |
Some of these glycan structures might represent antigens which are not exposed to host immune system, and thus have potential for vaccine or drug development. |
Некоторые из этих гликановых структур могут представлять собой антигены, которые не подвергаются воздействию иммунной системы хозяина и, таким образом, имеют потенциал для разработки вакцин или лекарств. |
Environmental conditions trigger genetically determined developmental states that lead to the creation of specialized structures for sexual or asexual reproduction. |
Условия окружающей среды вызывают генетически детерминированные состояния развития, которые приводят к созданию специализированных структур для полового или бесполого размножения. |
Due to the city's organic development, its streets do not follow an organized grid structure. |
Из-за органического развития города его улицы не следуют организованной сеточной структуре. |
This, along with their unique structure, has led to the suggestion that these are actually feather buds that were arrested early in development. |
Это, наряду с их уникальной структурой, привело к предположению, что это на самом деле почки перьев, которые были задержаны в начале развития. |
The blastocyst is a structure formed in the early development of mammals. |
Бластоциста-это структура, сформировавшаяся в раннем развитии млекопитающих. |
High rank-order stability is further evidenced by another study that integrated personality structure, process, and development. |
Высокая стабильность рангового порядка также подтверждается другим исследованием, которое интегрировало структуру личности, процесс и развитие. |
Development was very slow for the first year, during which time producer Hitoshi Yamagami organized the game's development structure. |
Разработка шла очень медленно в течение первого года, в течение которого продюсер Хитоши Ямагами организовал структуру разработки игры. |
For the first year of development, the team focused mostly on the gameplay without any narrative structure. |
В течение первого года разработки команда сосредоточилась в основном на игровом процессе без какой-либо повествовательной структуры. |
The Key Stages were designed to fit with the most prevalent structures which had already grown up in the education system over the previous 100 years of development. |
Ключевые этапы были разработаны таким образом, чтобы соответствовать наиболее распространенным структурам, которые уже сформировались в системе образования за предыдущие 100 лет развития. |
Washburn has contrasted his own perspective, which he calls spiral-dynamic, to the developmental theory of Ken Wilber, which he calls structural-hierarchical. |
Уошберн противопоставил свою собственную точку зрения, которую он называет спирально-динамической, теории развития Кена Уилбера, которую он называет структурно-иерархической. |
The sculptures that made her significant to the development of Minimalism were aggressively plain and painted structures, often large. |
Скульптуры, которые сделали ее значимой для развития минимализма, были агрессивно простыми и окрашенными структурами, часто большими. |
I would have thought these developments would be pretty important to this article, but I wasn't sure how to work them into the article's current structure. |
Я думал, что эти события будут очень важны для этой статьи, но я не был уверен, как использовать их в текущей структуре статьи. |
Novel structures are currently under development to ameliorate these issues and provide effective solutions. |
В настоящее время разрабатываются новые структуры для улучшения этих проблем и обеспечения эффективных решений. |
Although amount of structures for sustainability development is many, these qualification has become a standard for sustainable building. |
Хотя количество структур для устойчивого развития очень велико, эта квалификация стала стандартом для устойчивого строительства. |
This results in development of herringbone sedimentary structures because of the constant differing flow of waves. |
Это приводит к развитию елочных осадочных структур из-за постоянного отличающегося потока волн. |
The key question is whether structural problems or institutional and political factors are hindering the development of intra-regional trade. |
Ключевой вопрос заключается в том, препятствуют ли развитию торговли внутри региона структурные проблемы или институциональные и политические факторы. |
The assistant must be a local man or woman of good standing in the community and a good understanding of its internal structures, development and concerns. |
Специалист должен быть местным жителем, обладать хорошей репутацией в общине и хорошо разбираться в ее внутреннем устройстве, перспективах и заботах. |
The porous structure provides excellent conditions for growth and penetration of plant roots and the development of the microfauna. |
Пористая структура обеспечивает отличные условия для роста и проникновения корней растений и развития микрофауны. |
Also during this time, there is development of structures important to the support of the embryo, including the placenta and umbilical cord. |
Также в это время происходит развитие структур, важных для поддержания эмбриона, включая плаценту и пуповину. |
That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries. |
Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран. |
Pre-school curricula will be aligned with child development standards. |
Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка. |
Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development. |
Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития. |
Its leadership was democratically elected, from the grass-roots level all the way to its national structure. |
Их руководители избираются на демократической основе, начиная с низового уровня и вплоть до ее национальной структуры. |
Let us all keep in mind the strong relationship between these commitments and our collective desire to attain the Millennium Development Goals. |
Давайте не забывать о тесной связи между этими обязательствами и нашим коллективным стремлением добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
In some cases, participation in the missions turned out to be counter-productive in terms of their career development and promotion. |
В некоторых случаях участие женщин в составе миссий оказывается контрпродуктивным с точки зрения развития их карьеры и продвижения по службе. |
I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties. |
Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям. |
Распространение волны в молекулярной структуре. |
|
The structure providing the capacitance, as well as the transistors that control access to it, is collectively referred to as a DRAM cell. |
Структура, обеспечивающая емкость, а также транзисторы, управляющие доступом к ней, в совокупности называются ячейкой DRAM. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «structural development».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «structural development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: structural, development , а также произношение и транскрипцию к «structural development». Также, к фразе «structural development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.