Sulfur acid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сера, бабочка из семейства белянок, зеленовато-желтый цвет
adjective: сернистый, зеленовато-желтый
verb: окуривать серой
sulfur emission - выброс серы
free sulfur - свободная сера
sulfur dioxide gas - сернистый газ
sulfur analyzer - анализатор серы
sulfur dioxide (so2) emissions - двуокиси серы (SO2) выбросы
in the presence of sulfur - в присутствии серы
liquid sulfur - жидкая сера
sulfur coal - серы угля
sulfur compounds - соединения серы
low sulfur coal - низкий угля серы
Синонимы к sulfur: sulphur, trichloride, nitrogen, sulphuret, osmium, periodic table, atomic number 16, sulfide, phosphorous, perchlorate
Антонимы к sulfur: dull, pleasing, slick fashioned
Значение sulfur: the chemical element of atomic number 16, a yellow combustible nonmetal.
noun: кислота, ЛСД, язвительность, ехидство
adjective: кислотный, кислый, едкий, язвительный
propane boronic acid - пропилборная кислота
acid concentration - концентрация кислоты
ternary acid - кислота, содержащая три химических элемента
acid rocks - кислые породы
acid dissolution - кислоты растворение
acid amine derivative - производные кислоты амина
secondary bile acid - вторичная желчная кислота
using acid - с использованием кислоты
acid control - контроль кислоты
amino acid analyzer - аминокислотного анализатора
Синонимы к acid: vinegary, acetic, acetous, sharp, sour, bitter, tart, acrid, acidic, pungent
Антонимы к acid: amiable, good-humored, good-natured, good-tempered
Значение acid: containing acid or having the properties of an acid; in particular, having a pH of less than 7.
As of 2011, sulfur concrete has only been used in small quantities when fast curing or acid resistance is necessary. |
По состоянию на 2011 год Серный бетон использовался только в небольших количествах, когда необходимо быстрое отверждение или кислотостойкость. |
Sulfur oxides are precursors to sulfuric acid, a major component of acid rain. |
Оксиды серы являются предшественниками серной кислоты, основного компонента кислотных дождей. |
Secondly, acid rain regulation found in the 1990 Clean Air Act Amendment has made Kentucky coal, with its medium to high sulfur content, less desirable. |
Во-вторых, регулирование кислотного дождя, найденное в поправке к закону о чистом воздухе 1990 года, сделало уголь Кентукки со средним и высоким содержанием серы менее желательным. |
Sulfonation of benzene involves the use of oleum, a mixture of sulfuric acid with sulfur trioxide. |
Сульфирование бензола предполагает использование олеума, смеси серной кислоты с триоксидом серы. |
If elemental gold is desired, it may be selectively reduced with sulfur dioxide, hydrazine, oxalic acid, etc. |
Если требуется элементарное золото, его можно селективно восстанавливать диоксидом серы, гидразином, щавелевой кислотой и т. д. |
The profusion of gypsum and sulfur lends support to speleogenesis by sulfuric acid dissolution. |
Обилие гипса и серы способствует спелеогенезу путем растворения серной кислоты. |
About 80% to 85% of the world’s sulfur production is used to manufacture sulfuric acid. |
Около 80-85% мирового производства серы используется для производства серной кислоты. |
Now, nickel mining is a filthy business - a lot of sulfur and acid rain, but no matter. |
Добыча никеля — это грязная работа, большое количество серы и кислотные пары, но неважно. |
It can be a mixture of carbonate and sulfate compounds in various amounts, depending upon environmental conditions such as sulfur-containing acid rain. |
Это может быть смесь карбонатных и сульфатных соединений в различных количествах, в зависимости от условий окружающей среды, таких как серосодержащие кислотные дожди. |
In unpolluted environments, the rainfall pH is around 5.6. Acid rain occurs when gases such as sulfur dioxide and nitrogen oxides are present in the atmosphere. |
В незагрязненных средах рН осадков составляет около 5,6. Кислотные дожди происходят, когда в атмосфере присутствуют такие газы, как диоксид серы и оксиды азота. |
Forensic analyses suggest that disproportionation of elemental sulfur to hydrogen sulfide and sulfuric acid, caused by bacteria, was the primary cause of the malodors. |
Судебно-медицинские исследования показывают, что основной причиной зловония было непропорциональное соотношение элементарной серы к сероводороду и серной кислоте, вызванное бактериями. |
If high amounts of nitrogen and sulfur oxides are present in the air, they too will dissolve into the cloud and rain drops, producing acid rain. |
Если в воздухе присутствует большое количество оксидов азота и серы, они тоже растворяются в облаке и каплях дождя, образуя кислотный дождь. |
It can be dissolved with hydrofluoric acid or acidic solutions containing the fluoride ion and sulfur trioxide, as well as with a solution of potassium hydroxide. |
Его можно растворить плавиковой кислотой или кислотными растворами, содержащими Ион фтора и триоксид серы, а также раствором гидроксида калия. |
The WSA process can also be used for production of sulfuric acid from sulfur burning or for regeneration of the spent acid from e.g. alkylation plants. |
Процесс WSA можно также использовать для производства серной кислоты из сжигания серы или для регенерации отработанной кислоты, например, из установок алкилирования. |
These include acid rain where sulfur dioxide in the airshed is dissolved in rainfall to produce sulfurous acid. |
К ним относятся кислотные дожди, когда диоксид серы в воздухе растворяется в осадках с образованием сернистой кислоты. |
Steam engines burning coal release sulfur into the air, causing harmful acid rain. |
Паровые двигатели, сжигающие уголь, выбрасывают серу в воздух, вызывая вредные кислотные дожди. |
I mean, folic acid, iron tablets - very cheap, affordable cures exist to control anemia. |
Я имею в виду фолиевую кислоту, железосодержащие препараты - существует дешёвое и доступное лечение анемии. |
It might also produce hydrochloric acid. |
Значит, так же там может произвоиться соляная кислота. |
These Piranha spent eons living in underground lake and rivers full of sulfur dioxide from all the geothermal activity that's how they come back to spore |
Эти пираньи годами проживали в подземных озерах и реках далеко от наземного мира. Что то их пробудило. |
Любая сильная кислота разъест его насквозь. |
|
He did not recognize Jacques Collin, whose face, scarred by the application of sulphuric acid, was not that of his old boss. |
Он не узнал Жака Коллена, ибо эта рябая, изъеденная кислотами физиономия отнюдь не походила на лицо его даба. |
This is a bucket full of acid that will completely dissolve your notebook. |
Это ведро полное кислоты которая полностью растворит твой блокнот. |
Однако корм содержит мимозин, токсичную аминокислоту. |
|
The ores involved need to be smelted, roasted, and then leached with sulfuric acid to produce a residue of PGM. |
Вовлеченные руды должны быть выплавлены, обжарены, а затем выщелочены серной кислотой для получения остатка ПГМ. |
With decomposition, there is a reduction of water-soluble constituents, cellulose and hemicellulose, and nutrients such as nitrogen, phosphorus, and sulfur. |
При разложении происходит уменьшение водорастворимых компонентов, целлюлозы и гемицеллюлозы, а также таких питательных веществ, как азот, фосфор и сера. |
Esters of this dicarboxylic acid find applications in lubrication and plasticizers. |
Эфиры этой дикарбоновой кислоты находят применение в смазке и пластификаторах. |
A metal may be a chemical element such as iron; an alloy such as stainless steel; or a molecular compound such as polymeric sulfur nitride. |
Металл может быть химическим элементом, таким как железо; сплавом, таким как нержавеющая сталь; или молекулярным соединением, таким как полимерный нитрид серы. |
It is generally accepted that this is achieved mainly through the action of lactic acid. |
Общепринято, что это достигается главным образом за счет действия молочной кислоты. |
When fumaric acid is added to their feed, lambs produce up to 70% less methane during digestion. |
При добавлении фумаровой кислоты в корм ягнята производят до 70% меньше метана в процессе пищеварения. |
It is thought that a variation in the metabolism of arachidonic acid is responsible for the intolerance. |
Считается, что причиной непереносимости является изменение метаболизма арахидоновой кислоты. |
The stereoisomer of oleic acid is called elaidic acid or trans-9-octadecenoic acid. |
Стереоизомер олеиновой кислоты называется элайдовой кислотой или транс-9-октадеценовой кислотой. |
The hides are then rinsed to remove the lime, any residue being neutralized with a weak acid solution. |
Затем шкуры промывают, чтобы удалить известь, а все остатки нейтрализуют слабым раствором кислоты. |
In contrast to green sulfur bacteria which only use one photosystem, the use of water as an electron donor is energetically demanding, requiring two photosystems. |
В отличие от зеленых сернистых бактерий, которые используют только одну фотосистему, использование воды в качестве донора электронов является энергетически требовательным, требующим двух фотосистем. |
Staphalcoccus Epidermitis is known as one of the bacteria which remove the sugars from saliva, which causes the deposition of sialic acid. |
Стафилококковый Эпидермит известен как одна из бактерий, которая удаляет сахара из слюны, что вызывает отложение сиаловой кислоты. |
Malonic acid is also frequently used as an enolate in Knoevenagel condensations or condensed with acetone to form Meldrum's acid. |
Малоновая кислота также часто используется в качестве енолата в конденсациях Knoevenagel или конденсируется с ацетоном для образования кислоты Мельдрума. |
Elemental phosphorus is the base for furnace-grade phosphoric acid, phosphorus pentasulfide, phosphorus pentoxide, and phosphorus trichloride. |
Элементарный фосфор является основой для печной фосфорной кислоты, пентасульфида фосфора, пятиокиси фосфора и трихлорида фосфора. |
Ideal photograph storage involves placing each photo in an individual folder constructed from buffered, or acid-free paper. |
Идеальное хранение фотографий предполагает размещение каждой фотографии в отдельной папке, изготовленной из буферизованной или бескислотной бумаги. |
The ground shows evidence of extensive volcanism, and the sulfur in the atmosphere may indicate that there have been recent eruptions. |
Земля демонстрирует признаки обширного вулканизма, а сера в атмосфере может указывать на недавние извержения. |
Its habitat includes rich, acid soils in cool, moist coniferous and mixed hardwood forests, bog and stream edges, and hillsides. |
Его среда обитания включает богатые кислые почвы в прохладных, влажных хвойных и смешанных лиственных лесах, болотистые и речные края, а также склоны холмов. |
The material can be produced by heating a variety of iron and lithium salts with phosphates or phosphoric acid. |
Материал может быть получен путем нагревания различных солей железа и лития с фосфатами или фосфорной кислотой. |
Much less commonly, wet picric acid has been used as a skin dye, or temporary branding agent. |
Гораздо реже влажная пикриновая кислота использовалась в качестве красителя кожи или временного клеймящего агента. |
The method of film formation is different from using sulfuric acid in that the voltage is ramped up through the process cycle. |
Метод пленкообразования отличается от использования серной кислоты тем, что напряжение повышается по ходу технологического цикла. |
The metabolic effects occur 12 to 36 hours post ingestion, causing primarily metabolic acidosis which is due mainly to accumulated glycolic acid. |
Метаболические эффекты происходят через 12-36 часов после приема внутрь, вызывая в основном метаболический ацидоз, который обусловлен главным образом накоплением гликолевой кислоты. |
The decrease in key parameters such as seismicity, sulfur dioxide emission rates and ground inflation all indicated a waning condition. |
Снижение таких ключевых параметров, как сейсмичность, уровень выбросов двуокиси серы и инфляция грунта, указывало на ухудшение состояния окружающей среды. |
States started a push to remove dried picric acid containers from high school laboratories in the 1980s. |
В 1980-х годах Штаты начали активно удалять контейнеры с сушеной пикриновой кислотой из школьных лабораторий. |
Peace rocks showed sulfur and strong evidence for bound water, so hydrated sulfates are suspected. |
Мирные породы показали серу и убедительные доказательства наличия связанной воды, поэтому гидратированные сульфаты подозреваются. |
This is the actual chemical formula for formaldehyde, but acetic acid has double the number of atoms. |
Комиссия вновь рассмотрит эти дела и вынесет Говарду рекомендации относительно того, следует ли их рассматривать повторно. |
Passivation can be enhanced by short contact with oxidizing acids like nitric acid. |
Пассивация может быть усилена коротким контактом с окисляющими кислотами, такими как азотная кислота. |
Carbonates tend to be brittle, many have rhombohedral cleavage, and all react with acid. |
Карбонаты имеют тенденцию быть хрупкими, Многие из них имеют ромбоэдрическое расщепление, и все они реагируют с кислотой. |
Secondly, vitamin C has also been suggested to play a role in lipid regulation as a controlling catabolism of cholesterol to bile acid. |
Во-вторых, было высказано предположение, что витамин С также играет определенную роль в регуляции липидов, контролируя катаболизм холестерина и желчных кислот. |
Does the amino acid sequence of the transferred proteins resemble the sequence of known allergenic proteins? |
Похожа ли аминокислотная последовательность переносимых белков на последовательность известных аллергенных белков? |
In the smelting and refining of iron, coal and coke produced inferior iron to that made with charcoal because of the coal's sulfur content. |
В планах Энтерпрайза Д следующего поколения был только один туалет в центре секции блюдца, если я правильно помню. |
Формально его получают из уксусной кислоты. |
|
The arachidonic acid cascade proceeds somewhat differently in the brain. |
Каскад арахидоновой кислоты протекает в головном мозге несколько иначе. |
However, biodiesel produced from other sources or by other methods may require acid catalysis, which is much slower. |
Однако биодизельное топливо, полученное из других источников или другими методами, может потребовать кислотного катализа, который происходит гораздо медленнее. |
Other ionic compounds are known as salts and can be formed by acid–base reactions. |
Другие ионные соединения известны как соли и могут образовываться в результате кислотно–щелочных реакций. |
Он пахнет уксусной кислотой и растворим в воде. |
|
Sulfur, Mercury, and Salt, which, volatilized and fixed alternately, compose the Azoth of the sages. |
Сера, ртуть и соль, которые, испаряясь и застывая попеременно, составляют Азот мудрецов. |
He describes how the Spartans threw bundles of wood, pitch, and stinky sulfur into Athens to force the Athenians out but failed. |
Он описывает, как спартанцы бросали в Афины вязанки дров, смолы и вонючей серы, чтобы вытеснить оттуда афинян, но потерпели неудачу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sulfur acid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sulfur acid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sulfur, acid , а также произношение и транскрипцию к «sulfur acid». Также, к фразе «sulfur acid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.