Summit will adopt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Summit will adopt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Саммит будет принимать
Translate

- summit [noun]

noun: саммит, встреча на высшем уровне, вершина, верх, высший уровень, зенит, высшая степень, предел, совещание глав правительств

adjective: проходящий на высшем уровне

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will soon - будет скоро

  • the will - воля

  • will be on - будет на

  • will encompass - будет включать в себя

  • will attach - присоединит

  • will flourish - будет процветать

  • why will - почему

  • will boomerang - бумеранг

  • i will forget - я забуду

  • will be rapidly - будет быстро

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- adopt [verb]

verb: принимать, перенимать, усыновлять, усвоить, заимствовать, усваивать, удочерять

  • quickly adopt - быстро принять

  • adopt such a strategy - принять такую ​​стратегию

  • must adopt - должен принять

  • that the general assembly adopt - что общее собрание принимает

  • decide to adopt the draft - решили принять проект

  • adopt lists of issues - принять перечни вопросов

  • adopt a strategy - принять стратегию

  • slow to adopt - медленно принять

  • adopt a procedure - принять методику

  • adopt a road - принять дорогу

  • Синонимы к adopt: take as one’s child, be adoptive parents to, take in, take care of, embrace, assume, appropriate, arrogate, take on/up, espouse

    Антонимы к adopt: repudiate, give up, cast out, deny, reject, repulse, leave-alone, disown, disinherit

    Значение adopt: legally take another’s child and bring it up as one’s own.



At the 16th NATO summit in April 1999, Germany proposed that NATO adopt a no-first-use policy, but the proposal was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 16-м саммите НАТО в апреле 1999 года Германия предложила НАТО принять политику неприменения первой силы, но это предложение было отклонено.

The flat top had now been squared off; the square was the summit of a four-sided truncated pyramid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоская верхушка приобрела квадратную форму и превратилась в верхнюю площадку четырехгранной усеченной пирамиды.

You are committed, to perceive the weekly appointments with the family help and to adopt the objectives of the assistance plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обязуетесь еженедельно встречаться со службой семейного благополучия с целью реализации плана помощи.

He was also glad to see that the Government planned to adopt legislation banning fascist and neo-fascist organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также с удовлетворением отметил тот факт, что правительство планирует принять законодательство о запрещении фашистских и неофашистских организаций.

The Bishkek Global Mountain Platform was drafted at the Summit, defining key objectives for the sustainable development of mountain countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На саммите была разработана Бишкекская горная платформа, определившая ключевые задачи по устойчивому развитию горных регионов.

In the beginning, the political class hoped that a president would be elected in time for him to be able to participate in the OAU summit meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала политические деятели надеялись на то, что президент будет избран вовремя и сможет участвовать во встрече на высшем уровне ОАЕ.

The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;.

The historic Declaration which emerged from the Millennium Summit emphasized the need to open a new era of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исторической Декларации, которая была принята по итогам Саммита тысячелетия, подчеркивалась необходимость начала новой эпохи в международных отношениях.

By common consent, the recent EU summit at Stockholm was a dull affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему согласию, недавний саммит ЕС, проходивший в Стокгольме, был скучным занятием.

That is also why, next year at this time, we will convene a special summit on the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, по данной причине в это же время в следующем году мы проведём специальную встречу в верхах по целям развития тысячелетия.

The Brisbane Summit therefore needs to rediscover the activism that it displayed in 2008 and 2009, during the height of the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммиту в Брисбене необходимо снова вернуться к той активности, которая была продемонстрирована в 2008 и 2009 годах, в период финансового кризиса.

The Chicago Summit made clear that Allies stand by that decision and recognized the progress Georgia has made in meeting NATO’s standards.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагский саммит ясно показал, что союзники придерживаются этого решения и признают те успехи, которых добилась Грузия на пути выполнения требований альянса».

Putin's decision not to go to the G-8 summitinstead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров.

Even at that, those measures are nowhere near as extreme as the Kremlin once perpetrated on its citizens while summit meetings went forward for other reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, политику Путина можно назвать довольно мягкой по сравнению с той политикой, которую советские лидеры вели в отношении своих собственных граждан в прошлом — тем не менее, тогда никому в голову не приходило отменять из-за нее встречи на высшем уровне.

With its twisted religious overtones, this pre-packaged franchise of hate is available for any terrorist group to adopt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее закрученным религиозным подтекстом, эта предварительно упакованная франшиза ненависти доступна для принятия любой террористической группой.

At the recent Lisbon Summit, NATO presented its third Strategic Concept since the end of the Cold War, defining its strategic priorities for the next decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем саммите в Лиссабоне НАТО представило свою третью стратегическую концепцию со времен окончания холодной войны, определив свои стратегические приоритеты на ближайшее десятилетие.

He had reached the summit and there was nothing else to strive for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добиваться нечего. Дошел до самого верха.

We can't ignore every opportunity between now and the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем пренебрегать любой возможностью, предоставившейся до саммита.

He'll take cover immediately and... adopt all the prescribed precautionary measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немедленно укроется и... примет все рекомендуемые меры.

No policy, summit meetings, not a warm front meeting up with a cold front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не политики, не встреч на высшем уровне, нет даже теплого фронта, встречающегося с холодным фронтом.

In advance of tomorrow's summit I shall be having private talks with both parties

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнении к завтрашнему саммиту, я проведу закрытые беседы с обоими сторонами.

Satan took Our Lord up to the summit of a mountain and showed him the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатана привел Господа нашего на вершину горы и показал ему мир.

I was trying to convince the previous administration, the first Bush administration, to go to the Earth Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался убедить предыдущее правительство, первое правительство Буша, участвовать в Конференции Объединенных Наций по вопросам Развития и Экологии /июнь 1992-го - прим.пер./

We wanted to keep you, but because of our age and Kyle's special needs, they wouldn't let us adopt all three of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели оставить вас, но из-за нашего возраста и особенностей Кайла нам не разрешили взять опеку над вами троими.

Unless they're cute, little blond boys, in which case, you adopt them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только это не милые юные блондинчики, в этом случае вы их усыновляете, так?

Kratsios urged countries at the 2019 Web Summit to forge a technological future that upholds individual rights and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крациос призвал участников конференции к созданию технологического будущего, в котором права личности и ценности будут надежно защищены.

Goodell and the NFL are asking for a concussion summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуделл и НФЛ хотят обсудить на высшем уровне проблему сотрясений.

On August 12, 2014, a new 30m-50m high lava dome appeared in the summit crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 августа 2014 года в кратере вершины появился новый лавовый купол высотой 30-50 метров.

It has its own summit caldera, and a steep wall on the northern side with uncertain origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет свою собственную вершину кальдеру и отвесную стену на северной стороне с неопределенным происхождением.

On 8 June 1924, George Mallory and Andrew Irvine made an attempt on the summit via the North Col-North Ridge-Northeast Ridge route from which they never returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 1924 года Джордж Мэллори и Эндрю Ирвин предприняли попытку подняться на вершину по маршруту Северный кол-северный хребет-северо-восточный хребет, откуда они так и не вернулись.

Hunt selected two climbing pairs to attempt to reach the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант выбрал две пары альпинистов, чтобы попытаться достичь вершины.

The American leg of the tour began in Houston to a crowd of 18,000 at The Summit Arena, and was supported by Toots and the Maytals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская часть тура началась в Хьюстоне с 18-тысячной толпы на Summit Arena, и была поддержана Toots и The Maytals.

The summit of Mam Tor is encircled by a late Bronze Age and early Iron Age univallate hill fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершина мам-Тора окружена одноэтажным городищем позднего бронзового и раннего железного веков.

Singapore is also a member of the United Nations, World Trade Organization, East Asia Summit, Non-Aligned Movement and the Commonwealth of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингапур также является членом Организации Объединенных Наций, Всемирной торговой организации, Восточноазиатского саммита, Движения неприсоединения и Содружества Наций.

The critical summit was at Reykjavík in October 1986, where they met alone, with translators but with no aides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критический саммит состоялся в октябре 1986 года в Рейкьявике, где они встретились наедине, с переводчиками, но без помощников.

The first Summit was held from May 7–10, 2009 at the Delta Lodge in Kananaskis, Alberta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый саммит состоялся 7-10 мая 2009 года в отеле Delta Lodge в Кананаскисе, Альберта.

These tactics were seen during the 2009 G-20 London summit protests and the 2010 student protests in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика была замечена во время протестов на Лондонском саммите G-20 в 2009 году и студенческих протестов в Лондоне в 2010 году.

Though they reach the summit, a powerful storm develops and Simpson suffers a badly broken leg in a fall during the descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они достигают вершины, развивается мощный шторм, и Симпсон страдает от сильного перелома ноги при падении во время спуска.

On 22 May 2015 at the EU summit in Riga, Juncker, alongside EU President Donald Tusk and Latvian PM Laimdota Straujuma, greeted EU leaders in a way unusual to diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 2015 года на саммите ЕС в Риге Юнкер вместе с президентом ЕС Дональдом Туском и премьер-министром Латвии Лаймдотой Страуюмой приветствовал лидеров ЕС необычным для дипломатии образом.

The Abuja Declaration was written at the conclusion of the Africa Fertilizer Summit on June 13, 2006, in Abuja, Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абуджийская декларация была написана по итогам африканского саммита по удобрениям, состоявшегося 13 июня 2006 года в Абудже, Нигерия.

In July 2017, U.S. Attorney General Jeff Sessions attended ADF's Summit on Religious Liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2017 года Генеральный прокурор США Джефф Сешнс принял участие в саммите АДФ по вопросам религиозной свободы.

View of the Ka ʻIwi wilderness area from trail to Makapuʻu Point summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид на дикую местность Кайви от тропы до вершины Макапуу Пойнт.

Ice cover makes discerning its structure difficult, but about six separate peaks have been counted as well as six not readily recognisable summit craters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяной покров затрудняет распознавание его структуры, но было подсчитано около шести отдельных вершин, а также шесть трудно узнаваемых кратеров на вершинах.

The explosions were not visually observed due to thick clouds covering the volcano's summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы визуально не наблюдались из-за густых облаков, покрывающих вершину вулкана.

It was presented to the UN Social Summit in Copenhagen in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был представлен на социальном саммите ООН в Копенгагене в 1994 году.

Iceland was the neutral host of the historic 1986 Reagan–Gorbachev summit in Reykjavík, which set the stage for the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исландия была нейтральной страной, принимающей исторический саммит Рейгана-Горбачева 1986 года в Рейкьявике, который подготовил почву для окончания Холодной войны.

The edifice is partially eroded and a sector collapse is probably the origin of a large steep sided depression in the summit area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание частично разрушено, и обвал сектора, вероятно, является источником большого крутого бокового углубления в районе вершины.

There is an abandoned wolfram mine near the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподалеку от вершины есть заброшенная шахта вольфрама.

All of the 'Stylewinder' sessions were recorded, mixed and mastered at Summit Sound Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сессии Stylewinder были записаны, сведены и освоены в Summit Sound Studios.

The following week, Hurts 2B Human remained at the summit of the chart, with sales decreasing by 65,79% to 16,713 equivalent units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе Hurts 2B Human остался на вершине графика, а продажи снизились на 65,79% до 16,713 эквивалентных единиц.

The models are the Laredo, the Limited, the Overland, and the Overland Summit Edition model has been renamed Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели-Laredo, Limited, Overland, а модель Overland Summit Edition была переименована в Summit.

It has been largely superseded by the annual North American Leaders' Summit, an event that was established as part of SPP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в значительной степени вытеснен ежегодным саммитом североамериканских лидеров, который был учрежден в рамках СПП.

Excavation of the settlement on the summit of Mont Lassois revealed extensive fortifications, with ditches and walls up to 8 m thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки поселения на вершине горы Мон-Лассуа выявили обширные укрепления с рвами и стенами толщиной до 8 м.

FAO says three events in October 2009 prepared the ground for the Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФАО говорит, что три события в октябре 2009 года подготовили почву для проведения саммита.

Reaching the summit, Dante crosses to the demonic world and catches Arkham, who has by now assumed Sparda's demonic form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув вершины, Данте переходит в демонический мир и ловит Аркхема, который уже принял демоническую форму Спарды.

There is a large platform on the summit of Alto Toroni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вершине Альто-Торони находится большая платформа.

The purpose and principles of the organization were determined at the first summit of GUAM on 7 June 2001 in Yalta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель и принципы этой организации были определены на первом саммите ГУАМ 7 июня 2001 года в Ялте.

At the 2009 5th Summit of the Americas, President Obama signaled the opening of a new beginning with Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 5-м американском саммите 2009 года президент Обама объявил об открытии нового начала отношений с Кубой.

He pointed out that the policy of secret spying was one of mistrust and that the incident had doomed the summit before it even began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал, что политика тайного шпионажа была основана на недоверии и что этот инцидент обрек на провал саммит еще до его начала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summit will adopt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summit will adopt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summit, will, adopt , а также произношение и транскрипцию к «summit will adopt». Также, к фразе «summit will adopt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information