Convene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Convene - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
созывать
Translate
амер. |kənˈviːn| американское произношение слова
брит. |kənˈviːn| британское произношение слова

  • convene [kənˈviːn] гл
    1. собираться, собирать, собраться, собрать
      (gather)
      • convene annually – собираться ежегодно
    2. созывать, созвать, заседать
      (convoke, summon, meet)
    3. проводить
      (conduct)

verb
созыватьconvene, call, summon, convoke, call together, assemble
собиратьсяcollect, gather, meet, assemble, congregate, convene
собиратьcollect, gather, pick, assemble, congregate, convene
вызывать в судsubpoena, summon, convene, cite
вызыватьcall, cause, induce, call forth, summon, convene

  • convene гл
    • convoke · call together
    • gather · meet · assemble · collect
    • summon · call

verb

  • summon, call, call together, order, convoke
  • assemble, gather, meet, come together, congregate
  • convoke

disperse, adjourn, cancel, call off, dissemble

Convene come or bring together for a meeting or activity; assemble.



It was incumbent upon the depositary to take steps to convene the conference at the earliest opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депозитарию необходимо принять меры по скорейшему созыву конференции.

At that point it became clear that the Continental Congress would have to convene once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент стало ясно, что Континентальный Конгресс должен будет собраться еще раз.

I'm going to convene a council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я созыву совет.

Which is why we need to fast-track... convene a grand jury, start seeking indictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому надо ускориться... созвать присяжных, начать искать обвинителя.

The president of the national assembly has been requested to convene the national assembly again at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателю Национального собрания было предложено немедленно вновь созвать национальное собрание.

We've never had a ceremony when we've changed names before, but Louis Litt had the audacity to convene us all here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

раньше у нас никогда не было торжества, когда мы меняли название, но Луису Литту хватило дерзости собрать нас всех здесь сегодня.

Mongol armies across the empire withdrew from their campaigns to convene a new kurultai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольские армии по всей империи вышли из своих походов, чтобы созвать новый Курултай.

Let all the dialecticians convene-they will not be able to decide this for a particular individual in concreto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть соберутся все диалектики-они не смогут решить это для конкретного индивида in concreto.

Each workplace, district, or barracks elect delegates to represent them, who convene in a local assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое рабочее место, район или казарма избирают делегатов, представляющих их, которые собираются в местном собрании.

Olcott of the Theosophical Society, Adyar in Madras, wanted to convene a meeting on Dharmapala's arrival in Madras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олькотт из Теософского общества, Адьяр в Мадрасе, хотел созвать собрание по поводу прибытия Дхармапалы в Мадрас.

Captain wants to convene the War Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан хочет созвать Военный Совет.

States have requested that Congress convene an Article V convention to propose amendments on a variety of subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства обратились к Конгрессу с просьбой созвать конвенцию по статье V, чтобы предложить поправки по целому ряду вопросов.

In the 1920s, if the Central Committee could not convene the Politburo and the Orgburo would hold a joint session in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы, если ЦК не мог созвать Политбюро, Оргбюро проводило вместо него совместное заседание.

The youth then took to the streets to display his injuries, and an outcry among the people led the consuls to convene the senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем юноша вышел на улицу, чтобы показать свои раны, и возмущение народа заставило консулов созвать Сенат.

In August 1788, the King agreed to convene the Estates-General in May 1789.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1788 года король согласился созвать Генеральное сословие в мае 1789 года.

Alice and the other animals convene on the bank and the question among them is how to get dry again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алиса и другие животные собираются на берегу, и вопрос среди них заключается в том, как снова высохнуть.

Okay, convene Congress at end of twenty-four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'кей, соберем Конгресс через двадцать четыре часа.

In 1966, Ralph Schoenman persuaded Bertrand Russell to convene a war crimes tribunal to judge United States involvement in the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Ральф Шенман убедил Бертрана Рассела созвать трибунал по военным преступлениям, чтобы судить об участии Соединенных Штатов во Вьетнамской войне.

the world's woe, now convene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

всемирное горе, соберись.

We need to convene all the officers in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно собрать всех офицеров части.

Jean Charrot, lnspector General on special assignment, presided over a special meeting convened to organize the fight against rebel activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Шарро, главный инспектор по специальным миссиям, председательствовал на собрании, созывающим к организации борьбы с повстанческой активностью.

In the hours following the crash, a meeting was convened of the Trilateral Contact Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов после катастрофы была созвана встреча Трехсторонней контактной группы.

When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только прибудет Амелия, Совет соберется и решит твою судьбу.

In March 2016, the World Health Organization convened a scientific conference to study the emergence of cases of infections of dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года Всемирная Организация Здравоохранения созвала научную конференцию по изучению возникновения случаев заражения собак.

Therefore, we will convene for as long as it takes before ruling on his application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы будем заседать столько, сколько потребуется, чтобы вынести решение.

When Chea Sim heeded Sihanouk's advice, he was ferried out of the country shortly before the National Assembly convened to vote on the amendment on 15 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Чеа сим прислушался к совету Сианука, его вывезли из страны незадолго до того, как 15 июля Национальная ассамблея собралась для голосования по поправке.

On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции.

On 25—27 May 2015, a number of Syrian Opposition groups convened in Astana, Kazakhstan The Syrian government chose not to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25-27 мая 2015 года ряд сирийских оппозиционных групп собрались в Астане, Казахстан, где сирийское правительство предпочло не присутствовать.

You want to convene a search committee and start looking for a new chief of surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь собрать поисковый комитет И начать поиски нового главы хирургического отделения?

Claudia Mo, pro-democracy camp's convener, and Lam Wing-kee, the owner of Causeway Bay Books who had been kidnapped by Chinese agents in 2015, led the rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаудия МО, организатор лагеря сторонников демократии, и Лам Винг-ки, владелец Козуэй-Бей Букс, похищенный китайскими агентами в 2015 году, возглавили митинг.

That is also why, next year at this time, we will convene a special summit on the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, по данной причине в это же время в следующем году мы проведём специальную встречу в верхах по целям развития тысячелетия.

A broad-based national forum should be convened to obtain input and long-term commitment to a national disability strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкомасштабный национальный форум должен быть созван с тем, чтобы можно было заручиться существенной и долгосрочной поддержкой в осуществлении национальной стратегии в интересах инвалидов.

Both Fiedler and Mundt are released, then summoned to present their cases to a tribunal convened in camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Фидлер, и Мундт освобождены, а затем вызваны для представления своих дел в трибунал, созванный при закрытых дверях.

A furious Justice Mallen dismissed the jury, ordered a new jury be empanelled and a new trial to be convened the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный судья Маллен распустил присяжных, приказал освободить новых присяжных и созвать новый суд на следующий день.

The Estates-General convened in the Grands Salles des Menus-Plaisirs in Versailles on 5 May 1789 and opened with a three-hour speech by Necker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 мая 1789 года Генеральные Штаты собрались в Большом зале меню-Плезир в Версале и открыли заседание трехчасовой речью Неккера.

At the time, Congress convened its annual session in December, and so Fillmore had to wait more than a year after his election to take his seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Конгресс созывал свою ежегодную сессию в декабре, и поэтому Филлмору пришлось ждать больше года после своего избрания, чтобы занять свое место.

A Cabinet meeting convened on 13 August failed to agree, and a final decision was postponed until 14 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседание Кабинета министров, созванное 13 августа, не дало согласия, и окончательное решение было отложено до 14 сентября.

The court-martial of Mr. Spock has been convened in closed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд над м-ром Споком проходит в закрытом заседании.

In May, he announced that the Fourteenth Party Congress would convene in an early session on 9 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае он объявил, что четырнадцатый съезд партии соберется на раннюю сессию 9 сентября.

The government of San Pedro Sula, led by Mayor Felipe Zelaya Zelaya of the Liberal Party convened on 5 October to determine a response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Сан-Педро-Сула во главе с мэром Фелипе Селайя-Селайя из Либеральной партии собралось 5 октября, чтобы определить ответные меры.

The highest body within the CPSU was the Party Congress, which convened every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшим органом в КПСС был съезд партии, который созывался каждые пять лет.

Prime Minister Rabin convened an urgent security consultation announcing that the Israeli government sees the hijackers responsible...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Рабин начал срочные консультации по безопасности, заявив, что израильское правительство считает, что угонщики не должны уйти от ответственности ...

The Soviet Union convened a meeting of the United Nations Security Council on 23 May to tell their side of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз созвал 23 мая заседание Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, чтобы изложить свою версию этой истории.

By the same means, however, a President might call an extraordinary session to convene at a date after the election and before the term of the sitting Congress ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако таким же образом президент может созвать внеочередную сессию в день после выборов и до окончания срока полномочий действующего Конгресса.

Simultaneously, the Dange group convened a Party Congress of CPI in Bombay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно группа Данге созвала в Бомбее партийный съезд КПИ.

You see, they were convened to uncover enemy agents, expose communist conspiracies and write anti-sedition laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, комиссия была создана для того, чтобы преследовать вражеских агентов. Разоблачать коммунистические заговоры и пресекать антиправительственную деятельность.

Later that morning the coupmakers convened at the army headquarters to celebrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже тем же утром участники переворота собрались в штабе армии, чтобы отпраздновать победу.

In April of 1992, Crips and Bloods in the Watts neighborhood in southern Los Angeles convened to negotiate peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1992 года крипы и кровопийцы в районе Уоттс на юге Лос-Анджелеса собрались для переговоров о мире.

They received permission to convene a council on September 8, 1943, that elected Sergius Patriarch of Moscow and All Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили разрешение созвать собор 8 сентября 1943 года, который избрал Сергия Патриархом Московским и всея Руси.

In December 1948, the Jericho Conference was convened to decide the future of the West Bank which was held by Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1948 года была созвана Иерихонская конференция для определения будущего Западного берега, которая была проведена Иорданией.

Special sessions may be convened at the request of the United Nations Security Council, or a majority of UN members, or, if the majority concurs, of a single member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные сессии могут созываться по просьбе Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, большинства членов Организации Объединенных Наций или, если большинство согласится, одного члена.

Sometimes, the writers and storyboard artists convened and played writing games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда писатели и раскадровщики собирались вместе и играли в писательские игры.

In 1869, the Hungarian government convened a General Jewish Congress which was aimed at creating a national representative body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1869 году венгерское правительство созвало всеобщий Еврейский Конгресс, целью которого было создание национального представительного органа.

It was convened in Anglo-Saxon Herutford, most likely modern Hertford, in 672 by Theodore of Tarsus, Archbishop of Canterbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был созван в англосаксонском Херутфорде, скорее всего современном Хартфорде, в 672 году Феодором Тарсским, архиепископом Кентерберийским.

This hearing has been convened to determine the custodial rights of Elvis Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слушание было созвано по делу о лишении родительских прав на Элвиса Уокера.

More probably would convene a meeting of the Cabinet of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё бы, наверное, созывает заседание Кабинета министров.

He took over as the convener of the national selectors after Bill Schreiner and as the manager of the 1951 Springbok tour of the British Isles and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Билла Шрайнера он стал организатором национального отборочного тура, а в 1951 году-организатором турне Спрингбока по Британским островам и Франции.

This is the last time your coven convenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последний раз, когда вы созываете шабаш.



0You have only looked at
% of the information