Surface to volume ratio - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
In the context of wildfires, the ratio of the surface area of a solid fuel to its volume is an important measurement. |
Я подумал, что было бы правильно добавить этот шаблон, потому что редактор делает непроверенное заявление. |
The Indian crested porcupine has a stocky build with a low surface area to volume ratio, which aids in heat conservation. |
Индийский хохлатый дикобраз имеет коренастое телосложение с низким отношением площади поверхности к объему, что способствует сохранению тепла. |
Now, if the dough is cut or the surface otherwise broken, a large volume of gas can escape, and the dough collapses. |
Теперь, если тесто разрезано или поверхность иначе сломана, большой объем газа может вырваться, и тесто разрушается. |
But because of simple laws governing the relationship between the surface area of a body and its volume, being small creates a problem. |
Но из-за простых законов, связывающих поверхность тела с его объемом, малый размер создает большие проблемы. |
The surface of this volume can be thought of as the present moment. |
Поверхность этого объема можно представить как настоящий момент. |
So, this has a surface area to volume ratio of 6:1. |
В этом случае отношение поверхности к объему уже составляет 6 к одному. |
This gives, in particular, local notions of angle, length of curves, surface area and volume. |
Это дает, в частности, локальные понятия угла, длины кривых, площади поверхности и объема. |
Surely largest should be measured as the highest volume extracted as compared to the origional ground surface? |
Конечно, наибольший должен измеряться как наибольший объем извлеченного по сравнению с исходной поверхностью земли? |
Most of these are due to the high surface to volume ratio, which can make the particles very reactive or catalytic. |
Большинство из них связано с высоким отношением поверхности к объему, что может сделать частицы очень реактивными или каталитическими. |
All etched or sintered anodes have a much higher surface area compared to a smooth surface of the same area or the same volume. |
Все вытравленные или спеченные аноды имеют значительно большую площадь поверхности по сравнению с гладкой поверхностью той же площади или того же объема. |
The surface to volume ratio for this cube is thus. |
В нем не перечисляются никакие другие самосудные убийства за это время. |
Because of the high surface area to volume ratio the fibers have a tendency to aggregate, more so than in micro-scale composites. |
Из-за высокого отношения площади поверхности к объему волокна имеют тенденцию к агрегации, в большей степени, чем в микромасштабных композитах. |
High or low breech pressures could be obtained by varying the surface to volume ratio of the injector. |
Высокое или низкое давление в затворе можно получить путем изменения соотношения поверхности и объема форсунки. |
Biochar is a porous charcoal that has been designed to produce high surface area per unit volume and small amounts of residual resins. |
Biochar-это пористый древесный уголь, который был разработан для получения высокой площади поверхности на единицу объема и небольшого количества остаточных смол. |
Thereby the technology avoids a dead volume on the supporting air bearing's surface and within the area of the air supplying nozzles. |
Таким образом, технология позволяет избежать мертвого объема на поверхности опорного воздушного подшипника и в зоне сопел подачи воздуха. |
Typically, folding is thought to occur by simple buckling of a planar surface and its confining volume. |
Обычно считается, что складывание происходит путем простого изгиба плоской поверхности и ее ограничивающего объема. |
By contrast, objects with tiny spikes will have very large surface area for a given volume. |
Надеюсь только, что я не был столь дипломатичен, чтобы меня сочли покровительственным! |
Thus they present a large surface to volume ratio with a small diffusion distance. |
Таким образом, они представляют собой большое отношение поверхности к объему с небольшим диффузионным расстоянием. |
A high surface-to-volume ratio, i.e. a relatively large surface area allows the bacteria to form a biofilm, which protects them from disinfection. |
Высокое отношение поверхности к объему, т. е. относительно большая площадь поверхности, позволяет бактериям образовывать биопленку, которая защищает их от дезинфекции. |
A shadow occupies a three-dimensional volume of space, but this is usually not visible until it projects onto a reflective surface. |
Тень занимает трехмерный объем пространства, но обычно она не видна, пока не проецируется на отражающую поверхность. |
This is irrespective of other characteristics, i.e. surface area, volume, weight and movement, although discrimination among large numbers may be based on surface area. |
Это происходит независимо от других характеристик, таких как площадь поверхности, объем, вес и движение, хотя различение между большими числами может основываться на площади поверхности. |
Cancellous bone has a higher surface-area-to-volume ratio than cortical bone and it is less dense. |
Губчатая кость имеет более высокое отношение площади поверхности к объему, чем кортикальная кость, и она менее плотна. |
The often very high surface area to volume ratio of nanoparticles provides a tremendous driving force for diffusion, especially at elevated temperatures. |
Часто очень высокое отношение площади поверхности к объему наночастиц обеспечивает огромную движущую силу для диффузии, особенно при повышенных температурах. |
Eukaryotes have a smaller surface area to volume ratio than prokaryotes, and thus have lower metabolic rates and longer generation times. |
Эукариоты имеют меньшее отношение площади поверхности к объему, чем прокариоты, и, следовательно, имеют более низкие скорости метаболизма и более длительное время генерации. |
So, as you go from big to small, your surface area to volume ratio increases. |
Таким образом, чем меньше размер, тем больше отношение площади поверхности к объему. |
It is assumed this is because of the improved surface area to volume ratio in SODIS bags. |
Предполагается, что это происходит из-за улучшенного отношения площади поверхности к объему в мешках SODIS. |
The advantage of this type of data storage is that the volume of the recording media is used instead of just the surface. |
Преимущество такого типа хранения данных заключается в том, что вместо поверхности используется объем носителя записи. |
Due to compaction by gravity, soil pore volume decreases with depth from the surface, commonly to about 25%. |
Из-за уплотнения под действием силы тяжести объем пор почвы уменьшается с глубиной от поверхности, как правило, примерно до 25%. |
A fractal in three-dimensional space is similar; such a fractal may have an infinite surface area, but never exceed a certain volume. |
Фрактал в трехмерном пространстве похож; такой фрактал может иметь бесконечную площадь поверхности, но никогда не превышать определенного объема. |
These handles are often heavier, but are smaller in volume and surface area than most Japanese handles. |
Эти ручки часто тяжелее, но меньше по объему и площади поверхности, чем большинство японских ручек. |
In skeletal muscle fibers, a large transverse tubule system with a high surface-area to volume ratio exists. |
В скелетных мышечных волокнах существует большая поперечная канальцевая система с высоким отношением площади поверхности к объему. |
Large surface-to-volume ratios and low coordination of surface atoms are primary reasons for the unique reactivity of nanoclusters. |
Большие отношения поверхности к объему и низкая координация поверхностных атомов являются основными причинами уникальной реакционной способности нанокластеров. |
Now, planets lose heat to space through their surfaces. And smaller things have a larger surface area in relation to their volume than big things. |
Планеты выделяют тепло через свою поверхность, а у маленьких объектов площадь поверхности по отношению к объёму больше, чем у крупных. |
For arbitrary shapes, it may be useful to consider the characteristic length to be volume / surface area. |
Для произвольных форм может быть полезно рассматривать характеристическую длину как объем / площадь поверхности. |
As the animals grow and their surface area to volume ratio drops, the fins are resized and repositioned to maximize gait efficiency. |
По мере роста животных и снижения их отношения площади поверхности к объему плавники изменяются в размерах и перемещаются, чтобы максимизировать эффективность походки. |
The surface to volume ratios of organisms of different sizes also leads to some biological rules such as Bergmann's rule and gigantothermy. |
Соотношение поверхности и объема организмов различных размеров также приводит к некоторым биологическим правилам, таким как правило Бергмана и гигантотермия. |
The build time, surface quality, volume/number of support structures etc. |
Время сборки, качество поверхности, объем / количество несущих конструкций и т.д. |
Immobilizing the catalytic center on top of nanoparticles with a large surface to volume ratio addresses this problem. |
Иммобилизация каталитического центра поверх наночастиц с большим отношением поверхности к объему решает эту проблему. |
The following table lists the various radii of the Platonic solids together with their surface area and volume. |
В следующей таблице перечислены различные радиусы Платоновых тел вместе с их площадью поверхности и объемом. |
Archimedes had proven that the volume and surface area of the sphere are two thirds that of the cylinder including its bases. |
Архимед доказал, что объем и площадь поверхности сферы составляют две трети объема цилиндра, включая его основания. |
First of all, the grape has a larger surface area in relation to its volume and therefore its mass than the melon. |
Во-первых, по сравнению с арбузом, у винограда большее отношение площади поверхности к объему, а значит и к массе. |
An increased surface area to volume ratio also means increased exposure to the environment. |
У Канариоса и Синдхи есть много общих ценностей, таких как семейное единство. |
The electrical conductivity of a bulk layer of particles depends on both surface and volume factors. |
Электропроводность объемного слоя частиц зависит как от поверхностных, так и от объемных факторов. |
Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3. |
установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3. |
Thus, not only most of the volume, but also most of the surface of a heterogeneous catalyst may be catalytically inactive. |
Таким образом, не только большая часть объема, но и большая часть поверхности гетерогенного катализатора может быть каталитически неактивной. |
With the decrease in dimensionality, an increase in surface-to-volume ratio is observed. |
С уменьшением размерности наблюдается увеличение отношения поверхности к объему. |
The bubbles create a large surface area per volume and a portion of the water is removed through evaporation. |
Пузырьки создают большую площадь поверхности на объем, и часть воды удаляется путем испарения. |
The limit of this process has neither volume nor surface but, like the Sierpinski gasket, is an intricately connected curve. |
Предел этого процесса не имеет ни объема, ни поверхности, но, как и прокладка Серпинского, представляет собой сложно связанную кривую. |
The losses in surface area and volume on the inner side of the tube exactly cancel out the gains on the outer side. |
Потери в площади поверхности и объеме на внутренней стороне трубки точно компенсируют прирост на внешней стороне. |
While the surface area can be constant per weight of carbon, it can be much less per volume when porosity is very high. |
В то время как площадь поверхности может быть постоянной на вес углерода, она может быть намного меньше на объем, когда пористость очень высока. |
The volume component of UE activity is measured by dividing the nominal value of a given series by an appropriate price index. |
Компонент объема деятельности ТЭ измеряется путем деления номинального значения какого-то ряда на соответствующий индекс цен. |
In addition to the trial activities, the Trial Chambers have ruled on a large volume of pre-trial and interlocutory motions. |
Помимо разбирательств судебные камеры вынесли решения по значительному числу досудебных и промежуточных ходатайств. |
The high volume of dried blood on the victim's clothing indicates that he bled out from a penetrating trauma to one of the major blood vessels. |
Большое количество подсохшей крови на одежде жертвы указывают на то, что он истек кровью от проникающего ранения, задевшего один из крупнейших кровяных сосудов. |
I desperately need some volume. |
Мне нужен хоть какой-то объём. |
What then remains? nothing but to take hold of the whales bodily, in their entire liberal volume, and boldly sort them that way. |
Что же остается? Остается только брать китов целиком, во весь рост, во всем их исполинском объеме и смело приниматься за сортировку. |
La Martinière's main work is the 10 volume Grand Dictionnaire Geographique Et Critique, of which the first volume appeared in 1726 in the Hague. |
Главным трудом Ла Мартиньера является 10-томный большой словарь географии и критики, первый том которого появился в 1726 году в Гааге. |
This resulted in the first pot being labelled with Volume 1 in instead of the later Volume label. |
Это привело к тому, что первый горшок был помечен меткой Тома 1 вместо более поздней метки тома. |
This is a list of the 20 largest automotive manufacturers, ranked by their production volume in 2004. |
Это список из 20 крупнейших автопроизводителей, ранжированных по объему их производства в 2004 году. |
It was an addition to the volume and probably inserted by the publisher. |
Это было дополнение к тому изданию, которое, вероятно, было вставлено издателем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface to volume ratio».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface to volume ratio» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, to, volume, ratio , а также произношение и транскрипцию к «surface to volume ratio». Также, к фразе «surface to volume ratio» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.