Survey in terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обзор, обследование, исследование, съемка, осмотр, обозрение, изыскание, инспектирование, межевание, топографическая съемка
verb: обследовать, обозревать, осматривать, инспектировать, межевать, делать обзор, производить съемку, производить землемерную съемку, производить изыскания, производить исследования
adjective: обзорный
european survey on crime and safety - Европейское исследование по преступности и безопасности
a critical survey - критический обзор
channel survey - опрос канала
conduct customer survey - Опрос клиентов поведения
foundation survey - обследование фундамента
survey information - информационное обследование
survey weights - веса обследования
survey of members - Опрос участников
employee opinion survey - опрос общественного мнения сотрудника
nutrition examination survey - обследование обследование питания
Синонимы к survey: examination, consideration, overview, scrutiny, review, appraisal, inspection, study, poll, research
Антонимы к survey: ignorance, neglect, negligence, ignore
Значение survey: a general view, examination, or description of someone or something.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be in charge of - быть ответственным за
kick in the teeth - ударить по зубам
put in place/order - положить в место / заказа
in charge of - ответственный за
in the arms of Morpheus - спящий
in kilter - в киллере
in a blaze - в пламени
stop someone in their tracks - остановить кого-то в их пути
in my view - на мой взгляд
in favor of - в пользу
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
substantially the same terms - по существу, одни и те же сроки
the remainder of these terms and conditions shall continue i - остальная часть этих условий будет продолжаться I
lay down the terms - улегся условия
terms of the resolution - условия разрешения
benefits terms - преимущества термины
issues in terms of - проблемы с точки зрения
core terms - основные термины
contain terms - содержат термины
accrual terms - начисления терминов
breach of the terms and conditions - нарушение условий и условий
Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom
Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy
Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
One media survey in 1989 showed that blacks were more likely than whites to be described in demeaning intellectual terms. |
Один опрос средств массовой информации в 1989 году показал, что чернокожие чаще, чем белые, описываются в унизительных интеллектуальных терминах. |
A 1976 national survey found that there were over 100 colloquial terms in use to describe race-related phenotypes. |
Национальное обследование 1976 года показало, что для описания расовых фенотипов используется более 100 разговорных терминов. |
In 2017 a C-SPAN survey of scholars ranked Reagan in terms of leadership in comparison with all 42 presidents. |
В 2017 году опрос ученых C-SPAN оценил Рейгана с точки зрения лидерства по сравнению со всеми 42 президентами. |
The survey terms it as the worst drought in the history of the country. |
В обзоре говорится, что это самая страшная засуха в истории страны. |
One 2013 survey found that, in political terms, 20% of self-identified Republicans stated that they considered themselves as part of the Tea Party movement. |
Один из опросов 2013 года показал, что в политическом плане 20% идентифицировавших себя республиканцев заявили, что они считают себя частью Движения чаепития. |
The United States Geological Survey uses the terms technically and economically recoverable resources when making its petroleum resource assessments. |
Геологическая служба Соединенных Штатов при оценке нефтяных ресурсов использует термины технически и экономически извлекаемые ресурсы. |
One survey found that 68% of the respondents believed repairing was not cost efficient and sought alternative methods such as reconditioning or remanufacturing. |
Один опрос показал, что 68% респондентов считают ремонт неэффективным с точки зрения затрат и ищут альтернативные методы, такие как восстановление или восстановление. |
I'm negotiating the terms of his surrender. |
Я веду переговоры о сроках его сдачи. |
The survey showed that washing and ironing was the least popular task among men, with only one per cent performing this duty, compared with 89 per cent of women, and 10 per cent sharing equally. |
Исследование показало, что стирка и глажка были наименее популярной задачей для мужчин, и лишь один процент выполняет эту обязанность, по сравнению с 89 процентов женщин и 10 процентами тех, кто разделял эту обязанность. |
A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows. |
Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали. |
Are you quite sure that you understand the terms on which Mr. Martin and Harriet now are? |
Вы совершенно уверены, что правильно поняли, в каких отношениях состоят теперь мистер Мартин и Гарриет? |
Давай тогда общаться только с позиций силы и собственных интересов. |
|
The President wants this message delivered in unequivocal terms, correct? |
Президент хочет, чтобы это послание было передано недвусмысленным образом, верно? |
We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance. |
Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности. |
Просто используй вежливые формы при разговоре - этого достаточно. |
|
The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability. |
Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
The survey, to be released in full in November, found that nearly one quarter of European Jews avoid doing things or wearing symbols that could allow others to identify them as Jewish. |
В ходе этого исследования, которое будет полностью опубликовано в ноябре, эксперты обнаружили, что почти четверть евреев, проживающих на территории Европы, избегают совершать действия и носить символы, по которым другие могут определить в них евреев. |
On the other hand, “a survey by the Pew Research Center found that 72% of Americans were ‘worried’ about a future in which robots and computers substitute for humans.” |
С другой стороны, «согласно опросу исследовательского центра Pew, 72% американцев “тревожатся” по поводу будущего, в котором роботы и компьютеры заменят людей». |
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales. |
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются. |
A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre-Olympic team in Neuquen, Argentina. |
Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина. |
Отметьте поле галочкой, чтобы согласиться с Условиями, и нажмите Отправить. |
|
В конце 2015 года Шиллер и Бойко провели свой опрос повторно. |
|
From a survey organization perspective, it would be interesting to compare perceptions of on-line validation versus paper questionnaire follow-up validation. |
Организаторам обследования было бы интересно сопоставить восприятие подтверждения достоверности в режиме онлайн с подтверждением достоверности бумажного вопросника. |
It gave up its deck gun in return for speed and stealth, and set the terms of design for generations of submarines. |
В этом проекте отказались от палубного орудия, получив взамен лучшие показатели по скорости и малозаметности. Эта лодка на многие годы стала образцом конструкторской мысли. |
По-простому, у меня была смерть мозга. |
|
While on a mapping survey, we are conveying a delegation of Ullians to Kaldra IV. |
Находясь на задании по картографированию сектора мы заодно перевозим делегацию юлианцев на Калдру IV. |
I want to talk to you on equal terms. |
Я хочу разговаривать с вами на равных. |
Just keep brutalizing our sports terms. |
Просто продолжай искажать спортивные термины. |
How many nuns constitute a community under the terms of the Trust, do you know? |
Вы не знаете, по условиям фонда, сколько монашек образуют общину? |
Which in evidentiary terms means you have absolutely nothing. |
Что в доказательной лексике значит: у тебя нет абсолютно ничего на меня |
I'm afraid then, he said, we can't come to terms. |
Боюсь, что мы с вами не сговоримся. |
Your only chance is to come to terms. |
Переговоры – ваш единственный шанс. |
I am writing to a man of whom I've never asked a favour, and I am writing about you in terms that one only ventures to use when speaking of an intimate friend. |
Я пишу человеку, к которому никогда еще не обращался с просьбой, пишу о вас в таких выражениях, к каким прибегают, говоря о близком друге. |
I was describing it in simple terms. |
Я хотел объяснить все простыми словами. |
в них обсуждались условия мирного договора. |
|
He cultivated Madame de Serizy's circle, being, it was rumored, on the very best terms with that lady. |
Он усердно поддерживал знакомство с г-жой Серизи и, как говорили в салонах, был с нею в самых коротких отношениях. |
The idea that this place can be transformed, made profitable, redeemed from within and on its own terms? |
Чтоб это место было изменено, давало прибыль идущую на своих собственных условиях? |
Well, it's possible, but... I didn't end things on the best of terms with these guys. |
Это вероятно, но... всё закончилось не лучшим образом для тех людей. |
'You've nothing on me.' Ratchett and I were on perfectly good terms. |
Вы мне ничего не пришьете - я был в прекрасных отношениях с Рэтчеттом. |
And this boat is cutting edge in terms of safety, technology. |
И эта лодка - свежайшая новинка по безопасности и технологичности. |
When was the last time Colonel O'Neill used terms like subspace field and geomagnetic storm? |
Сэр, когда в последний раз полковник O'Нилл использовал слова подпространственое поле и геомагнитная буря? |
Если в двух словах - это энергетическая частица. |
|
Still setting terms, huh, Dodge? |
Вы опять ставите условия, Додж? |
If so, this upcoming wishlist survey could be an opportunity to both solicit community support and, with that, get a commitment for staff time from the WMF. |
Если это так, то предстоящий опрос списка желаний может стать возможностью как заручиться поддержкой сообщества, так и получить от фонда WMF обязательства в отношении времени сотрудников. |
In one 2002 survey of 53 women who used Rohypnol recreationally, 10% said they were physically or sexually assaulted while under its influence. |
В одном опросе 2002 года 53 женщин, которые использовали рогипнол для отдыха, 10% сказали, что они подвергались физическому или сексуальному насилию, находясь под его воздействием. |
States in the United States by Catholic population according to the Pew Research Center 2014 Religious Landscape Survey. |
Штаты в США по католическому населению согласно исследованию религиозного ландшафта Pew Research Center 2014. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline. |
В техническом плане клавиатура Macintosh сопоставляет клавишу return с функцией возврата каретки,а клавиша enter - с новой строкой. |
In 1969, Yoichiro Nambu, Holger Bech Nielsen, and Leonard Susskind described space and time in terms of strings. |
В 1969 году Йойтиро Намбу, Хольгер Бек Нильсен и Леонард Сассскинд описали пространство и время в терминах струн. |
The Ministry of Health later announced that a nutritional survey would be completed in December 2010. |
Позднее Министерство здравоохранения объявило, что обследование питания будет завершено в декабре 2010 года. |
A 2016 Smoking, Drinking and Drug Use UK survey found 37% of e-cigarette users of those 11-15 years of age stated they purchased an e-cigarette at a vape shop. |
Исследование 2016 года, посвященное курению, употреблению алкоголя и наркотиков в Великобритании, показало, что 37% пользователей электронных сигарет в возрасте 11-15 лет заявили, что они купили электронную сигарету в вейп-магазине. |
According to a survey by the Graduate Management Admissions Council, 64% of year 2012 MBA graduates used their MBA to change careers. |
Согласно опросу, проведенному приемным Советом по управлению выпускниками, 64% выпускников MBA 2012 года использовали свой MBA для изменения карьеры. |
It is protected by the Archaeological Survey of India which maintains a site museum beside the ruins. |
Он находится под охраной археологической службы Индии, которая поддерживает музей-заповедник рядом с руинами. |
Norwegian Orca Survey were training the whale with hand gestures to lie alongside a boat so that he could be medically treated if necessary. |
Норвежские орки-разведчики приучали кита жестами рук лежать рядом с лодкой, чтобы в случае необходимости его можно было лечить с помощью медицины. |
This was solid recognition of the Survey's growing importance to the expansion of Canada's economy. |
Это было твердым признанием растущего значения исследования для расширения экономики Канады. |
No other version was favoured by more than 3% of the survey respondents. |
Ни одна другая версия не была одобрена более чем 3% респондентов опроса. |
The arrival on 20 August 1869 of a survey party headed by Colonel John Stoughton Dennis increased anxiety among the Métis. |
Прибытие 20 августа 1869 года разведывательной группы во главе с полковником Джоном Стаутоном Деннисом усилило тревогу среди метисов. |
In the second U.S. national cancer study in 1982, the American Cancer Society conducted a survey of over 1.1 million participants. |
Во втором национальном исследовании рака США в 1982 году Американское онкологическое общество провело опрос более чем 1,1 миллиона участников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «survey in terms».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «survey in terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: survey, in, terms , а также произношение и транскрипцию к «survey in terms». Также, к фразе «survey in terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.