Tanker shipment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tanker shipment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
танкер отгрузки
Translate

- tanker [noun]

noun: танкер, цистерна, танкист, наливное судно, самолет-заправщик

  • frameless tanker - безрамная автоцистерна

  • tanker jetty - причал для танкеров

  • ammonia tanker - танкер для перевозки аммиака

  • bunkering tanker - танкер-буксировщик

  • liquefied natural gas tanker - танкер для сжиженного природного газа

  • tanker driver - водитель бензовоза

  • gasoline tanker - бензовоз

  • tanker accident - танкер авария

  • tanker loading - загрузки танкера

  • motor tanker - двигатель танкера

  • Синонимы к tanker: tank ship, oil tanker, oiler

    Антонимы к tanker: abstainer, abstinent, ascetic, nephalist, non alcoholic, non alcoholic person, nonalcoholic, nondrinker, pal, peacemaker

    Значение tanker: a ship, road vehicle, or aircraft for carrying liquids, especially petroleum, in bulk.

- shipment [noun]

noun: груз, отправка, погрузка, партия товара, товар, грузы, перевозка товаров



Neither oil tanker was sunk in the attack, despite significant damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один нефтяной танкер не был потоплен в результате атаки, несмотря на значительные повреждения.

Thanks, Julie. I've already spoken with some of the people who were on the bridge when the tanker jackknifed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Джулия... я уже поговорил с несколькими людьми, бывшими на мосту, когда бензовоз сложился пополам.

Tomorrow in one of these ports they'll unload a valuable shipment of smuggled jewels

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра в одном из этих портов они выгрузят ценный груз контрабандных драгоценностей.

We could therefore transport oil to Uganda on Ghupta's tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, мы сможем повезти нефть в Уганду на танкере Гупты.

The first shipment of 30 billion Somali shillings was delivered to Balidogle airfield in May 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 30 миллиардов сомалийских шиллингов были доставлены в аэропорт Балидогле в мае 1997 года.

That would make it far too easy to avoid regulations, such as rules of origin, with a non-EU country exporting goods to Ireland for onward shipment to the UK, or vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае стало бы слишком легко обходить нормы регулирования, например, правила о стране происхождения товаров. Страна, не входящая в ЕС, могла бы экспортировать товары в Ирландию для дальнейших поставок в Британию, и наоборот.

From the shipment, you can start a pallet transport, a picking route, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из отгрузки можно начать транспортировку палет, маршрут комплектации или и то, и другое.

Print requests for banks to issue letters of credit, and retrieve shipment information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать запросов в банки о создании аккредитивов и извлечения информации по отгрузке.

Meanwhile, a tanker ship has just set the speed record for crossing the Arctic sea in 6½ days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, только что установлен рекорд скорости пересечения арктического моря танкерным судном за шесть с половиной дней.

If the ASN has been imported, you can then use the license plate ID that is listed in the ASN to receive the shipment and assign it to the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уведомление ASN импортировано, можно использовать код номерного знака, указанный в ASN, чтобы получить отгрузку и назначить ее заказу на покупку.

Tanker truck smashed into a store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовик с цистерной врезался в здание магазина.

As for you, you're not on this tanker just to cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы на борту корабля не для того, чтобы готовить.

Who's in charge of this shipment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто отвечает за эту отгрузку?

So Customs found a plastic bag of contraband in tonight's seafood shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Таможенники нашли пластиковый пакет контрабанды в отгрузке сегодняшних морепродуктов.

The shipment never made it to Omaha?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз так и не прибыл в Омаху?

The last captain lost part of our shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний капитан потерял часть нашего груза.

It could be some kind of code to the shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть какой-то код груза.

Why are you still standing here... When I got a $10 million shipment of weapons at stake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты всё ещё здесь... когда у меня на кону погрузка оружия на 10 миллионов?

I'm expecting a shipment of pens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жду доставки ручек.

How did they find out about the shipment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они узнали о посылке?

I would also like to offer a heartfelt prayer to the family of James Addison, who was killed this morning while unloading the ice shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хочу произнести молитву для семьи Джеймса Эддисона, погибшего сегодня утром во время разгрузки льда.

A shipment of high-tech, lightweight, shoulder-launch rockets were stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия хай-тек, легких, переносных ракет была украдена.

The younger Darvin's mission was to derail Federation colonization efforts by poisoning a shipment of grain which was... which is stored aboard the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача молодого Дарвина - сорвать попытки федерации колонизировать планету путем отравления поставки зерна, которое хранилось... хранится на борту станции.

We're going to move in on Fat Tony when he takes delivery on a shipment of Belgian guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся накрыть Жирного Тони когда он будет получать груз бельгийского оружия с корабля.

Heard you got a shipment in, Duck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, ты получил груз, Дак.

Minassian's Russian counterpart's in town, and he's brought a shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский коллега Минассяна находится в городе, и он доставил груз.

Protect the shipment at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищать груз во что бы то ни стало.

He hasn't had the main shipment yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пока не получил основную партию товара.

They said something about a shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали что-то о партии товара.

And the shipment of china plate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчет фарфоровых тарелок?

All companies be aware that the overturned tanker is filled with propane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем подразделениям, перевершнувшаяся цистерна наполнена пропаном.

We got a shipment going out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас перевозка товаров.

Turns out that the funds were used to pay for a shipment of 25,000 barrels of diesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что эти фонды использовались для покупки 25 тысяч баррелей дизельного топлива.

Anyone who has enough cash to make a shipment that big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, у кого достаточно средств на такую партию.

The last Mazda car from the shipment was crushed on 6 May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний автомобиль Mazda из партии был раздавлен 6 мая 2008 года.

The escalating tanker war in the Gulf became an ever-increasing concern to foreign powers, especially the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскалация танкерной войны в Персидском заливе стала все более серьезной проблемой для иностранных держав, особенно для Соединенных Штатов.

In addition to intermodal capacity, the Port is a major modal point for the shipment of various goods as well as being the home to several small passenger cruise lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо интермодальной вместимости, порт является важным пунктом для перевозки различных грузов, а также местом базирования нескольких небольших пассажирских круизных линий.

The construction and performance of drums used for shipment of hazardous materials are governed by UN, country, and carrier regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция и эксплуатационные характеристики барабанов, используемых для перевозки опасных материалов, регулируются правилами ООН, страны и перевозчика.

The Pacific Phosphate Company began to exploit the reserves in 1906 by agreement with Germany, exporting its first shipment in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихоокеанская фосфатная компания начала разрабатывать запасы в 1906 году по соглашению с Германией, экспортировав свою первую партию в 1907 году.

On July 3, 2018, protesters, including 12 activists, blocked an oil tanker from the Ironworkers Memorial Bridge in Vancouver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июля 2018 года протестующие, в том числе 12 активистов, заблокировали нефтяной танкер от мемориального моста Металлургов в Ванкувере.

Empire Stickleback was a 1,984 GRT tanker which was built by American Shipbuilding Co, Cleveland, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Stickleback был танкером GRT 1,984, который был построен American Shipbuilding Co, Кливленд, Огайо.

It was established as a harbour town for the shipment of coal mined on Lord Elgin's Fife estates, and for the production of lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан как портовый город для перевозки угля, добываемого в Файф-Эстейтс Лорда Элджина, и для производства извести.

Cargo, i.e. merchandise being transported, can be moved through a variety of transportation means and is organized in different shipment categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз, то есть транспортируемый товар, может быть перемещен с помощью различных транспортных средств и организован по различным категориям отгрузки.

In 1873 he prepared the sailing ship Norfolk for an experimental beef shipment to the United Kingdom, which used a cold room system instead of a refrigeration system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1873 году он подготовил парусник Норфолк для экспериментальной поставки говядины в Великобританию, где вместо холодильной установки использовалась система холодильных камер.

The Dominican Republic has become a trans-shipment point for Colombian drugs destined for Europe as well as the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминиканская Республика стала перевалочным пунктом для колумбийских наркотиков, предназначенных для Европы, а также для Соединенных Штатов и Канады.

The beetle larvae are thought to have entered the United States in a shipment of iris bulbs prior to 1912, when inspections of commodities entering the country began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что личинки жуков попали в Соединенные Штаты с грузом луковиц ириса до 1912 года, когда начались проверки товаров, поступающих в страну.

When American patriots in 1773 destroyed a shipment of taxed British tea in Boston Harbor in the Boston Tea Party, London responded with severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда американские патриоты в 1773 году уничтожили партию облагаемого налогом британского чая в Бостонской гавани во время Бостонского чаепития, Лондон ответил суровым наказанием.

The mission required repeated refuelling, and required several Victor K2 tanker aircraft operating in concert, including tanker-to-tanker refuelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия требовала повторной дозаправки и нескольких самолетов-заправщиков Victor K2, работающих совместно, включая дозаправку от танкера к танкеру.

In 1998 he was inducted into the Airlift/Tanker Association Hall of Fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году он был включен в Зал славы ассоциации воздушных перевозок и танкеров.

Before she sailed special strengthening was given to the tanker to protect her against the shock of bombs exploding near her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отплытием танкеру было придано особое укрепление, чтобы защитить его от ударов бомб, взрывающихся рядом с ним.

The South Improvement Company secretly worked with the railroads to raise the rates on oil shipment for independent oil men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Саут Импровизейшн Компани тайно работала с железными дорогами, чтобы повысить ставки на отгрузку нефти для независимых нефтяников.

She was a tanker laid down September 15, 1943, launched October 15, 1943, sold by the government in 1947, and scrapped in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был танкер, заложенный 15 сентября 1943 года, спущенный на воду 15 октября 1943 года, проданный правительством в 1947 году и списанный в 1969 году.

The following year, Boeing announced the KC-767 Tanker Transport, a second military derivative of the 767-200ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Boeing анонсировал танкер KC-767 Transport, второй военный производный от 767-200ER.

of Chico, California has also converted the BAe 146 jetliner to the role of air tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Чико, штат Калифорния, также был преобразован реактивный лайнер BAe 146 в роль воздушного танкера.

The only buyer was the German government, and it could only pay with building a tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным покупателем было немецкое правительство, и оно могло расплатиться только строительством танкера.

Although paying Wilson £4 a week was expensive, it was a pittance compared to the shipment of gold coins they were planning to steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя платить Уилсону 4 фунта в неделю было дорого, это были сущие гроши по сравнению с партией золотых монет, которые они собирались украсть.

On 7 June, six people were stabbed in Jharkhand during a fight near a water tanker, and one man was killed in a similar fight in Tamil Nadu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июня шесть человек получили ножевые ранения в Джаркханде во время драки возле цистерны с водой, и один человек был убит в аналогичной драке в Тамилнаде.

Limiting the distribution of bad news caused difficulty with gasoline rationing, as Americans were kept unaware of numerous tanker sinkings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение распространения плохих новостей вызвало трудности с нормированием бензина, поскольку американцы не знали о многочисленных потоплениях танкеров.

Voznesensky notified Stalin that the bank would be receiving a large shipment of money by horse-drawn carriage on 26 June 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознесенский уведомил Сталина, что банк получит крупную партию денег в конном экипаже 26 июня 1907 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tanker shipment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tanker shipment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tanker, shipment , а также произношение и транскрипцию к «tanker shipment». Также, к фразе «tanker shipment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information