Template selection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Template selection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбор шаблона
Translate

- template [noun]

noun: шаблон, лекало

  • netbeans file template module tutorial - руководство по созданию модулей шаблонов файлов

  • design template - шаблон оформления

  • appropriate template - соответствующий шаблон

  • multimedia template - мультимедийный шаблон

  • template fields - поля шаблона

  • complete a template - заполнить шаблон

  • template function - шаблон функции

  • template is filled - Шаблон заполняется

  • feedback template - шаблон обратной связи

  • became the template - стал шаблон

  • Синонимы к template: pattern, guide, model, blueprint, mold, example, templet

    Антонимы к template: student, novice, atypical, beginner, chaos, client, copy, poor man's something, sexton blake, clutter

    Значение template: a shaped piece of metal, wood, card, plastic, or other material used as a pattern for processes such as painting, cutting out, shaping, or drilling.

- selection [noun]

noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений



Configure the generic template to create a horizontal row of bubbles when you want to send multiple, similar messages (ex: product selections, weather forecasts or news articles).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужно отправить несколько похожих сообщений (например, варианты продукта, прогноз погоды или новости), включите в общий шаблон горизонтальный ряд пузырьков.

As regards item 1, it would be appropriate for a template to scold an editor for adding an unsourced quotation, since this is definitely contrary to policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пункта 1, то было бы уместно, чтобы шаблон ругал редактора за добавление несогласованной цитаты, поскольку это определенно противоречит политике.

Tentative agreements on crew selection had been painstakingly worked out in Paris in the last weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что в Париже после многих трудов завершились предварительные переговоры по выбору экипажа.

Subject to radio frequency availability and management, the IRTC has autonomy in the numbers of radio stations to be provided and the selection of operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом наличия и распределения радиочастот НКРТ пользуется независимостью в вопросах определения количества вещательных радиостанций и выбора операторов.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

The design requirements have a significant impact on product model selection and ultimate product cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктивные требования оказывают значительное влияние на выбор модели и конечную стоимость продукта.

To open the Color selection standard dialog you should click on the color circle in the right upper corner of the Colors palette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для открытия Стандартного диалога выбора цвета необходимо щелкнуть по цветовому кругу в правом верхнем углу Палитры цветов.

The SmartMask plug-in is an efficient masking tool that saves you time on complex selections and is fun to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retoucher удаляет пятна, царапины, пыль с фотографии, воссоздает текстуру изображения.

This would involve the selection of at least 1,800 judges in Ukraine, which would take practically forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно будет отобрать на Украине, по меньшей мере, 1800 судей, и этот процесс, на самом деле, будет бесконечным.

Select this check box to restrict the units of measure that are to be considered as valid selection criteria for the location directive lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот флажок, чтобы разрешить определение единицы измерения.

We have traced the failure to a data net interface which routes replicator selections to the correct subprocessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отследили поломку до интерфейсного модуля сети передачи данных, который отвечал за передачу запросов на репликацию в соответствующие подпроцессоры.

It's more like natural selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это естественный отбор.

Going through the motions because you want your selection of DeGraaf's to be seen as purely professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится делать что-то для проформы, чтобы казалось, что ты выбрал ДегрАф за профессионализм.

I have found more than enough information around the type of information to collect - but can't find a sample template or layout anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел более чем достаточно информации о типе информации для сбора , но нигде не могу найти образец шаблона или макета.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Even a small amount of ageing can be fatal; hence natural selection does indeed care and ageing is not cost-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже небольшое старение может быть фатальным; следовательно, естественный отбор действительно заботится,и старение не является бесплатным.

Vervet monkeys display kin selection between siblings, mothers and offspring, and grandparent-grandchild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезьяны-верветы демонстрируют родственный отбор между братьями и сестрами, матерями и отпрысками, а также бабушками и дедушками-внуками.

He proposes that human characteristics like humor evolved by sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагает, что такие человеческие качества, как юмор, развились в результате полового отбора.

Darwin's book was only partly written when, on 18 June 1858, he received a paper from Wallace describing natural selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга Дарвина была написана лишь частично, когда 18 июня 1858 года он получил от Уоллеса статью, описывающую естественный отбор.

For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse.

Black Anglicans celebrated, although many of their white co-religionists were angry at the selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные англикане праздновали победу, хотя многие из их белых единоверцев были недовольны выбором.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

This template includes collapsible lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон включает в себя складные списки.

Darwin’s ideas on sexual selection that influenced the perception of women with excess facial hair were applied differently across race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи Дарвина о половом отборе, повлиявшие на восприятие женщин с избытком волос на лице, применялись по-разному в разных расах.

A selection from those discussions is presented below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится выборка из этих обсуждений.

The first performance comparison to linear menus was performed in 1988 showing an increase in performance of 15% less time and a reduction of selection errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое сравнение производительности с линейными меню было выполнено в 1988 году, показав увеличение производительности на 15% меньше времени и уменьшение ошибок выбора.

For a couple of weeks now, the |issue parameter is no longer displayed correctly in the {{citation}} template, because there is a space lacking before the brackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже пару недель параметр |issue не отображается корректно в шаблоне {{citation}}, так как перед скобками не хватает места.

People looking at a state template do not care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям, смотрящим на государственный шаблон, все равно.

The template needs to be edited to allow for the relevant changes, and is beyond my Wiki knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон необходимо отредактировать, чтобы учесть соответствующие изменения, и это выходит за рамки моих знаний Вики.

The liberal application of cutting fluid can improve these cutting conditions; however, the correct selection of speeds is the critical factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральное применение смазочно-охлаждающей жидкости может улучшить эти условия резания; однако правильный выбор скоростей является критическим фактором.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

It is currently being roughly translated but it sounds like a worthwhile project that could use the expertise of the template designers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он примерно переведен, но это звучит как стоящий проект, который мог бы использовать опыт дизайнеров шаблонов.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Selection of the standard is an agreement between the purchaser and the manufacturer, and has some significance in the design of the jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор стандарта является соглашением между покупателем и производителем и имеет определенное значение при проектировании домкрата.

Volume 9 of the series was nominated in the Youth Selection category at the 2010 Angoulême International Comics Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том 9 серии был номинирован в категории молодежного отбора на Международном фестивале комиксов в Ангулеме в 2010 году.

Kin selection has played a large role in the evolution of social and adaptive behaviors in chimpanzees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственный отбор сыграл большую роль в эволюции социального и адаптивного поведения шимпанзе.

Shouldn't you just have one atheism and one agnostism template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве у вас не должно быть одного атеизма и одного агностицизма?

The number of choices offered in the selection, did not cover my needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество вариантов, предложенных в подборке, не покрывало моих потребностей.

Now if there are no objections I shall start using this template when I feel it is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если нет возражений, я начну использовать этот шаблон, когда я чувствую, что это уместно.

Nevertheless, it is frequently observed that the pericyclic selection rules become reversed when switching from thermal to photochemical activation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, часто наблюдается, что правила перициклического отбора становятся обратными при переходе от термической активации к фотохимической.

I just added templatedata to this important template, but it doesn't seem to be used when I try to edit a {{main}} template on a normal page using visual editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что добавил templatedata к этому важному шаблону, но он, кажется, не используется, когда я пытаюсь редактировать шаблон {{main}} на обычной странице с помощью Визуального редактора.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

The opposition to the template has been opposed regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция шаблону противостояла регулярно.

Unfortunately all I can offer is this lame text thanks rather than some fancy-smancy thank-you spam template thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, все, что я могу предложить,-это этот убогий текст благодарности, а не какой-то причудливый спам-шаблон.

I think we need a warning template at multiple levels for users who added excessive plot detail to articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужен шаблон предупреждения на нескольких уровнях для пользователей, которые добавили чрезмерную детализацию сюжета в статьи.

His distinctive voice and TV experience were cited among the factors behind his selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди факторов, повлиявших на его выбор, были названы его характерный голос и телевизионный опыт.

Craig was involved in the selection of new Astros Manager Bo Porter in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейг участвовал в выборе нового менеджера Астрос Бо Портера в 2012 году.

These RNA strands are initially created using DNA strands as a template in a process called transcription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нити РНК первоначально создаются с использованием нитей ДНК в качестве шаблона в процессе, называемом транскрипцией.

McCully denied any link between the donation, the foreign aid and the contractor selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккалли отрицал какую-либо связь между пожертвованием, иностранной помощью и выбором подрядчика.

In fish, selection of these alternative neurotransmitter fates is controlled by the dynamic expression of Her6 the homolog of HES1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рыб выбор этих альтернативных нейромедиаторов судьбы контролируется динамическим выражением Her6 гомолога HES1.

On June 13, 2005, NASA announced the selection of two consortia, Lockheed Martin Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня 2005 года, НАСА объявило о выборе двух консорциумов, Локхид-Мартин

In addition, there are many algorithms for feature selection that seek to identify the relevant features and discard the irrelevant ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует множество алгоритмов выбора объектов, которые стремятся идентифицировать релевантные объекты и отбросить нерелевантные.

Well-integrated within the fashion world, she had the selection of several photographers, most notably Scavullo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо интегрированная в мир моды, она имела выбор из нескольких фотографов, в первую очередь Скавулло.

The first selection value in the table, zero, is only used for differential coding in the hierarchical mode of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое значение выбора в таблице-ноль-используется только для дифференциального кодирования в иерархическом режиме работы.

Additionally, under the umbrella of evolution, is Darwin's term sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, под зонтиком эволюции находится термин Дарвина половой отбор.

I suggest the entire selection is deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю удалить всю выборку целиком.

The 2013 season was also notable as the Cubs drafted future Rookie of the Year and MVP Kris Bryant with the second overall selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон 2013 года также был примечателен тем,что Кабс задрафтовали будущего новичка года и MVP Криса Брайанта со вторым общим отбором.

Tracks 1-9 are the remixed soundtrack selections while tracks 10-19 are the same songs performed by the Decca Concert Orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треки 1-9 - это ремикшированные подборки саундтреков, а треки 10-19 - это те же самые песни, исполняемые концертным оркестром Decca.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «template selection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «template selection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: template, selection , а также произношение и транскрипцию к «template selection». Также, к фразе «template selection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information