The injured party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
find the key to - найти ключ к
have the benefit of - имеют преимущество
throw down the gauntlet to - бросить перчатку
the prior - предыдущий
get someone on the phone - получить кого-нибудь по телефону
the Prince of Peace - Князь мира
stand the racket - стоять ракеткой
call (up) on the carpet - позвонить (вверх) на ковер
in the aggregate - в совокупности
pass the time of day with - время суток
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: пострадавший
adjective: травмированный, раненый, поврежденный, оскорбленный, обиженный
dead and injured - мертвых и раненых
acutely injured patient - шоковый пострадавший
injured player - травмированный игрок
how many are injured - сколько получили ранения
injured in - ранения в
injured workers - травмированные работники
injured leg - травмированная нога
injured it - ранения его
injured servicemen - травмированные военнослужащие
he got injured - он получил травму
Синонимы к injured: deformed, damaged, mangled, bruised, sore, lame, wounded, crippled, disabled, broken
Антонимы к injured: unharmed, undamaged, intact
Значение injured: harmed, damaged, or impaired.
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
adjective: партийный
24 Hour Party People - Круглосуточные тусовщики
reactionary party - реакционная партия
3rd party - третье лицо
party tomorrow - завтрашняя вечеринка
toe the party line - носок линии партии
party a lot - партия много
new union party - новый союз партия
party bus - сторона шины
intra-party democracy - внутрипартийная демократия
signatory party - подписавшая сторона
Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop
Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander
Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
the deceased, injured party's, the victim, victim, injured party, injured person, aggrieved party, affected party, party aggrieved, party concerned
As the term implies, this is care that the injured party has not paid for, though the law recognizes that it has value, and can be sued for. |
Как следует из этого термина, это забота, которую потерпевшая сторона не оплатила, хотя закон признает, что она имеет ценность и может быть предъявлена в судебном порядке. |
Should the accredited medical doctor confirm that the injured party requires permanent care by another person, the value of the pension for invalidity will be increased by 25 per cent; |
Если должным образом аккредитованный медицинский работник свидетельствует, что лицу, получившему травму, требуется постоянный уход, размер пенсии по инвалидности увеличивается на 25 %; |
He would refer to himself not as Comrade Zhukov, which had been his name since birth, but as the injured party. |
Себя будет называть не товарищ Жуков, как положено ему со дня рождения, а потерпевшая сторона. |
I've had situations involving family members before where the injured party has ultimately been reluctant to cooperate with my office. |
Я раньше сталкивалась с семейными делами, в которых потерпевший наотрез отказывался содействовать моему офису. |
It was pleasant to be singled out and brought into the case as an injured party. |
Тухи угодил всем: он выделил всех и дал им почувствовать себя потерпевшей стороной. |
Official representatives of the injured party, Microsoft Corporation, did not appear. |
Официальные представители потерпевшей стороны, корпорации Microsoft, не явились. |
I mean, who's the injured party here, guy? |
Кто тут пострадавшая сторона, в конце концов? |
Gratuitous care is the term used in civil accident injury claims to describe the primary compensation for care provided by friends and family of the injured party. |
Безвозмездная помощь-это термин, используемый в гражданских исках о возмещении вреда в результате несчастного случая для описания первичной компенсации за помощь, предоставленную друзьями и семьей пострадавшей стороны. |
You were acting as if you were the injured party. |
Вы вели себя как потерпевшая сторона. |
You are not the injured party, here. |
Это не ты тут пострадавшая сторона. |
In the event of breach of contract, the law awards the injured party access to legal remedies such as damages and cancellation. |
В случае нарушения договора закон предоставляет потерпевшей стороне доступ к средствам правовой защиты, таким как возмещение ущерба и аннулирование договора. |
There may be circumstances in which it would be unjust to permit the defaulting party simply to buy out the injured party with damages. |
Могут возникнуть обстоятельства, при которых было бы несправедливо позволить неплательщику просто выкупить пострадавшую сторону с ущербом. |
I am the injured party here, after all, not you. |
Я пострадавшая сторона, в конце концов, не вы. |
Stand by to beam aboard injured party. |
Приготовьтесь телепортировать на борт группу раненых. |
The injured party asks for divorce. |
Потерпевшая сторона просит развода. |
Slovenia's definition of victims includes immediate families of the injured party. |
Словенское определение жертв включает в себя ближайших родственников потерпевшей стороны. |
I want everyone toknow I consider you the injured party in all this. |
Пусть все знают, что я считаю вас потерпевшей стороной во всем этом. |
Price faced the 27-year-old Eacker in a duel in Weehawken, New Jersey on November 22. Four shots were exchanged, but neither party was injured. |
Прайс встретился с 27-летним Икером в поединке в Вихокене, штат Нью-Джерси, 22 ноября. Они обменялись четырьмя выстрелами, но ни одна из сторон не пострадала. |
The amparo remedy was also available in cases of abuse of power or judicial misconduct; action could be taken either by the injured party or by third persons. |
Процедура ампаро также применяется в случаях злоупотребления служебным положением или совершения судьей неправомерных действий; инициировать применение процедуры может пострадавшая сторона или третьи лица. |
When a person or party feels injured by the collective's decision, they must turn somewhere. |
Когда человек или партия чувствуют себя ущемленными решением коллектива, они должны куда-то обратиться. |
Oh, I'm not the injured party, there was... A drifter that got quick with the sheriff. |
О, я не пострадавшая сторона, был бродяга, который убегал от шерифа. |
You know, I don't know where she gets off being the injured party. |
Не знаю, где она находилась, испортив вечеринку. |
While retreating from Mukden, General Ruzsky was in the rear of the army and was injured from falling off a horse, but he remained in the army. |
При отступлении из Мукдена генерал Рузский находился в тылу армии и был ранен падением с лошади, но остался в армии. |
The two leading political parties in Canada are the Progressive Conservative Party and the Liberal Party. |
Двумя ведущими политическими партиями в Канаде являются Прогрессивно-консервативная партия и Либеральная партия. |
This afternoon's Garden Party celebrating the military will be the first public attempt, a return to palace normalcy. |
Сегодняшний прием в саду, посвященный военным, станет первой публичной попыткой вернуться к обычному дворцовому распорядку. |
But I don't want you to die and ruin the party. |
Но я не хочу чтоб ты сдох и испортил нам все веселье. |
The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation. |
Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом. |
It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg. |
Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур. |
Government crises were merely an opportunity to reshuffle key cabinet positions or change the party faction of the prime minister. |
Правительственные кризисы были всего лишь предлогом для того, чтобы сделать перестановки в ключевом кабинете или выбрать премьер-министра из другой фракции. |
In the Party form, on the General FastTab, select Person in the Record type field and enter the person’s name. |
В форме Субъект на экспресс-вкладке Разное выберите Респондент в поле Тип записи и введите имя лица. |
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same. |
Я не могу пойти на вечеринку, но спасибо за приглашение. |
Paul can do far more good stretching the Republican Party’s ideological straitjacket than he will ever do wearing it. |
Пол принесет гораздо больше пользы, если растянет смирительную рубашку республиканской идеологии, чем если он наденет ее на себя. |
Y'all gonna miss the entire party if you sit up here chattering like little birds. |
Вы пропустите все празднество, если будете сидеть здесь и щебетать, как воробьи. |
And just after I had fallen asleep something DID come and sting me. Probably it was a party of hag fleas. |
Проснулся, чорт возьми, в самом деле что-то почесывается, верно, ведьмы блохи. |
Daras, secretary to the National Socialist Party. |
Дарас, секретарь социал-националистической партии. |
We'll have to save them some titbits from your party. |
Должны будем оставить им лакомых кусочков с вашей вечеринки. |
A friend at the FBI's surveillance unit told me that Covesian is hosting a Christmas Eve football party for his bookie buddies. |
Один мой друг из разведуправления ФБР сказал, что Конвесиан устравивает дому рождественнскую футбольную вечеринку для свои дружков. |
Is she injured? I asked of Sola, indicating Dejah Thoris by an inclination of my head. |
Ее обидел кто-нибудь? - спросил я Солу, указав кивком головы на Дею Торис. |
People always think that football players lacrosse, soccer are those that are injured, but ballet dancers are injured every day and must continue working. |
Люди думают, что травмы получают лишь футболисты и игроки в лакросс. В балете танцоры получают их каждый день, и несмотря на это танцуют дальше. |
Prince John, who had expected that his own name would have closed the Saxon's speech, started when that of his injured brother was so unexpectedly introduced. |
Принц Джон, ожидавший, что сакс закончит свою речь провозглашением его имени, вздрогнул, услышав имя оскорбленного им брата. |
Тот, у кого эта медаль, бессмертен и неуязвим. |
|
Если тебя ранят на поле боя, сделай все, чтобы умереть. |
|
O my child! he cried, how have I been to blame! how have I injured you! |
О дитя мое, какого порицания я заслуживаю! Как оскорбил я тебя! |
1 dead, 16 injured? |
1 погибший, 16 получили убечья? |
And we pray for those who were injured and for those whose lives are changed forever because of what they witnessed and experienced. |
И мы молимся за тех, кто был ранен, и за тех, чья жизнь изменилась навсегда из-за того, что они видели и пережили. |
On 23 September 2006, Silva was seriously injured in a car crash in Montevideo. |
23 сентября 2006 года Сильва был серьезно ранен в автомобильной катастрофе в Монтевидео. |
James deals with a sick cow, an injured dog, and a box full of kittens. |
Джеймс имеет дело с больной коровой, раненой собакой и коробкой, полной котят. |
В ходе беспорядков пострадали 204 сотрудника полиции. |
|
NGF высок в поврежденных или воспаленных тканях. |
|
Other cases have occurred where the plaintiff is injured rescuing the defendant and is able to collect damages. |
Были и другие случаи, когда истец получал травму, спасая ответчика, и мог взыскать убытки. |
His throat was badly injured and his ability to sing severely limited. |
Его горло было сильно повреждено, а способность петь сильно ограничена. |
In Sheffield, UK, cyclists appear to be the group at highest risk to be injured in tram accidents, followed by pedestrians and motor vehicle users. |
В Шеффилде, Великобритания, велосипедисты, по-видимому, относятся к группе наибольшего риска получить травмы в результате трамвайных аварий, за которыми следуют пешеходы и пользователи автотранспортных средств. |
Gair noticed a cat, covered in dust and grime, that was sitting on top of a pile of rubbish between two injured people. |
Гейр заметил кошку, покрытую пылью и грязью, которая сидела на куче мусора между двумя ранеными людьми. |
The author Alan Villiers served on Lawhill, until injured off Port Lincoln in a fall from the yardarm in 1922. |
Приемоответчик Ребекка / Эврикапредставлял собой радионавигационную систему малой дальности, используемую для высадки десантных войск и их снабжения. |
They are generally inoffensive, both in the wild and in captivity, rarely attempting to bite unless restrained or injured. |
Они обычно безобидны, как в дикой природе, так и в неволе, и редко пытаются укусить, если их не сдерживают или не ранят. |
First, he was injured in the shoulder, and that caused him to suffer a lot in the game. |
Во-первых, он был ранен в плечо, и это заставило его много страдать в игре. |
On 25 November 1974 a bomb injured 16 people. |
25 ноября 1974 года в результате взрыва бомбы пострадали 16 человек. |
Injured and offended parties who might once have thrown a punch or filed a law suit, now appeal for support on social media. |
Пострадавшие и оскорбленные стороны, которые когда-то могли нанести удар или подать иск в суд, теперь обращаются за поддержкой в социальные сети. |
By 15 February 2015, 5,665 people had been killed since the start of the war in mid-April 2014, whilst 13,961 had been injured. |
К 15 февраля 2015 года с начала войны в середине апреля 2014 года было убито 5665 человек, а 13 961 человек получили ранения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the injured party».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the injured party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, injured, party , а также произношение и транскрипцию к «the injured party». Также, к фразе «the injured party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.