The longer the wait - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The longer the wait - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чем дольше ожидание
Translate

- the [article]

тот

- longer [adjective]

adverb: дольше, долее

adjective: длительный, долгий, удлиненный, продолговатый, обширный

- wait [noun]

verb: ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать, откладывать, прислуживать, сопутствовать

noun: ожидание, выжидание, засада



I am sure you understand that we are not in a position to wait any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, без сомнения, отнесетесь с пониманием к тому, что мы не могли больше ждать.

Please wait a bit longer As soon as I get through...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите ещё немного, пожалуйста Как только я смогу дозвониться...

The longer I wait, the bigger the lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше жду, тем больше вру.

Gentlemen, you shall wait no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я не заставлю вас больше ждать.

The New York Times ran a piece after my book was delayed and it was called The Wait for the 30-Hour Hamburger Just Got Longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После задержки моей книги, в Нью-Йорк Таймс вышла статья, и она называлась Ожидание 30-часового гамбургера только что затянулось.

Now thanks to me, Mrs. Lonnigan lived a long and prosperous life, three years longer than I anticipated, and there's only a certain amount of time one can wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря мне миссис Лонниган жила долго и благополучно. На три года дольше, чем я ожидал, а терпение, оно, как ты знаешь, не безгранично.

As a result, I would wait for an escape out of the pattern before making any assumptions about the continuation or end of the longer-term uptrend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, я буду ждать выхода из зоны шаблона, перед тем как делать какие-либо предположения о продолжении или окончании долгосрочного восходящего тренда.

He decided not to wait any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил больше не ждать.

Without it we're stuck in the 1800s, and the longer we wait, the longer Jonah has to hide it or to trade it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без него мы в 18-м веке, а чем дольше мы ждём, тем больше у Джоны времени, чтобы спрятать его или продать.

He was almost out of the barn now. Suddenly, he couldn't wait any longer and he ducked into a dark corner to open the pay envelope. He tore at it with trembling fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже почти вышел из депо, как вдруг понял, что не может больше ждать. Отойдя в темный угол, он открыл конверт, залез в него дрожащими пальцами.

I know you've had to wait a bit longer than you'd anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, тебе пришлось ждать чуть дольше, чем ты предполагала.

I tried to get him to wait a little longer, but this one's got a mind of his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовала заставить его подождать, но он решил сам.

The chaise came up presently, and the Major would wait no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем подъехала карета, и майор не стал больше дожидаться.

We must lie in wait for him. This is the counsel of El Coyote. He cannot be much longer now, whatever may have detained him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо устроить засаду, - говорит Эль-Койот. -Теперь он уже, наверно, скоро вернется.

I can't wait any longer to be put in an LGBT home or to turn 18 so I can get a doctor to prescribe them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу больше ждать, пока меня переведут в ЛГБТ дом, или ждать пока мне стукнет 18 и я смогу пойти доктору и выписать их.

I can't wait around for it much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу ждать дольше.

They said we just need to wait a bit longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, надо немного подождать.

You can't wait any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже не можешь ждать.

But we'll have to wait a little longer, just another year or two, till the country gets back on its feet. This is the wrong time for building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но придётся ещё год или два подождать. Сейчас строить нельзя - страна должна встать на ноги.

Captain, the transport won't wait for us much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, корабль не будет нас долго ждать.

I can't wait any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше я ждать не могу.

Can't we wait just a little longer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя еще немного подождать?

I say we make him wait a little longer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так пусть еще немного подождет!

He rose, and stammered: Thanks, thanks; do not say 'yes' to anyone yet, I beg of you; wait a little longer, I entreat you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю... благодарю... - прошептал он. -Молю вас об одном: не давайте никому слова. Подождите еще немного. Умоляю вас!

The longer we wait, the more time he has to barricade himself in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше мы ждем, тем больше у него времени забаррикадироваться.

If I could just ask you to wait a little bit longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позволите, я попросил бы вас задержаться еще немного.

I'd like you to wait here about ten minutes longer, perhaps, in case something arises I might want to ask you about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я просил бы вас подождать еще минут десять, на случай если появятся какие-то вопросы.

Therefore, I would wait for an escape out of the pattern before making any assumptions about the continuation or the end of the longer-term uptrend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, я бы подождал пока цена выбьется из формации, а потом сделаем выводы по поводу дальнейшего развития событий.

We won't wait any longer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы больше не будем ждать!

I waited at home until noon, and then I could wait no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ждал дома до полудня, а потом не смог уже ждать дольше.

But there is no one there, though for a moment longer he looks about, seeming to listen and to wait, with that air forceful and assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя никого нет, он озирается, как бы ожидая и прислушиваясь, с тем же волевым и уверенным выражением лица.

She came here to see Sheila this evening and she waited a bit but after a while she said she couldn't wait any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она зашла повидать Шейлу, посидела немного, но потом сказала, что больше ждать не может.

Would you want to hesitate, do you want to wait any longer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты еще колеблешься, хочешь обождать?

Some recent arrivals had to wait a day or two — but no longer — to be processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым из вновь прибывших пришлось ждать своей очереди на регистрацию день или два — но не больше.

Always asking me to wait a bit longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда просил меня подождать ещё немного.

And the longer we wait to challenge that idea, the more damage it does to ourselves and our place in the world, like in the workforce, where age discrimination is rampant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откладывая восстание против этой идеи, мы наносим больше вреда себе и всем окружающим, как это происходит на работе, где дискриминация по возрасту процветает.

We are gonna take excellent care of you, but you're gonna have to wait a little bit longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позаботимся о вас в лучшем виде, но вы должны ещё немного подождать.

The longer we wait, the higher the risk of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше он ждет, тем больше вероятность заражения.

You wait a while, stay here a bit longer. We'll order the sleigh set to rights, and you'll ride to your heart's content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот погоди, поживи... Ужо велим саночки заложить - катайся, сколько душе угодно.

The sudden announcement today of a strike action by the union. Means travelers can now expect to wait an average of 33 minutes longer than usual for their luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня профсоюз внезапно объявил о забастовке, это означает, что для тех, кто пользуется авиаперевозками, время ожидания багажа теперь составит, в среднем, на 33 минуты дольше, чем обычно.

But as she wanted to be drawing, the declaration must wait a little longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей хотелось тотчас взяться за работу, а объяснение могло и подождать.

Your highness, please wait for a little while longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Высочество, потерпите ещё немного.

How much longer must I wait for my revenge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго я еще должен ждать возмездия?

Anyway... the marriage ceremony starts at eleven surely it can wait that much longer, what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония начинается в 11, можно немного подождать, правда?

We're gonna wait a little longer on that to be sure, but I can't say I'm comfortable going to work every day and leaving him here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подождём ещё немного, чтобы убедиться, но не могу сказать, что мне стало спокойнее уходить на работу каждый день и оставлять его здесь.

Investments in a green recovery were part of longer-term structural change and should not wait for economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в восстановление экологически чистых отраслей являются частью структурных перемен, рассчитанных на более длительный период, и их следует осуществлять, не дожидаясь восстановления экономики.

I'm just asking you to wait a little longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь прошу немного подождать.

He could no longer wait and so went home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше не мог ждать и пошёл домой.

Well, just wait a little longer, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подожди чуть дольше, пожалуйста.

I can't wait any longer now, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не могу ждать, сказал он.

Wait till it's dark, then we'll try our lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождем до темноты, затем используем наши фары.

If the app is up and running, wait for about a minute, and then try to use the app again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с приложением нет проблем, подождите около минуты и повторите попытку.

'My second? - Eugene said with passion, My friend, monsieur Guiilot, does wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой секундант? - сказал Евгений, - Вот он: мой друг, monsieur Guillot.

You have to wait for the stopwatch so that you know the gain is low enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно подождать таймера, чтобы ты знал, что напряжение достаточно низкое.

You can't wait to get back to talk to Rachel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты с нетерпением ждешь разговора с Рейчел?

Without you there to rule, Khaleesi, I fear the masters will simply bide their time, wait for the invaders to leave and reassert control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кхалиси, боюсь, что если вы не станете править городом лично, господа просто выждут время, а когда захватчики уйдут, вновь вернут себе власть.

And the lingerie is for a woman I'm no longer seeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже не встречаюсь с той женщиной, для которой покупал белье.

I'd appreciate it if we could wait to make the announcement in conjunction with the naming of your replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы тебе очень благодарен, если бы можно было подождать с объявлением об отставке до того, как мы подыщем тебе замену.

So unless your network wants to stump up the money for the helicopter, we'll have to wait till they clear the passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой канал не хочет дать денег на вертолет, придется ждать, когда очистят перевалы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the longer the wait». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the longer the wait» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, longer, the, wait , а также произношение и транскрипцию к «the longer the wait». Также, к фразе «the longer the wait» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information