Those aimed at reducing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Those aimed at reducing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
те, которые направлены на снижение
Translate

- those [pronoun]

pronoun: тех, те, теми

- aimed [adjective]

adjective: прицельный, нацеленный

  • this chapter aimed at - эта глава направлена ​​на

  • aimed at safeguarding - направленных на обеспечение

  • aimed high - направленная высокая

  • it is aimed at - она направлена ​​на

  • to be aimed at - должна быть направлена ​​на

  • aimed at promoting peace - направленная на укрепление мира

  • were aimed at supporting - были направлены на поддержку

  • aimed at curbing - направленная на сдерживание

  • directly aimed at - непосредственно направленные на

  • aimed at discouraging - направленные на снижение

  • Синонимы к aimed: intended, designed, purpose, target, targeted, planned, directed, calculated, endeavored, pointed

    Антонимы к aimed: evaded, idled, lazed, loafed, loitered, lounged, shirked, abandoned, avoided, basked

    Значение aimed: point or direct (a weapon or camera) at a target.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • grin at - Гринь на

  • laughs at - смеется

  • at 23 - в 23

  • incident at - инцидент в

  • assessed at - оценивается в

  • waving at - махал

  • at poverty - в бедности

  • winds at - ветры на

  • at parity - по паритету

  • at pine - на сосны

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- reducing [verb]

noun: редуцирование, искусственное похудание



With the amount of lactose lowered, there is less build up inside of the body, reducing bloating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При снижении количества лактозы внутри организма происходит меньшее накопление жира, что уменьшает вздутие живота.

Those compositions by the mystical Cubist-they had turned into intricate machines for doing nothing malevolently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиции таинственного кубиста превратились в запутанные механизмы, созданные для неких злых дел.

He befriended the families of those Mafia leaders who had been imprisoned by the Prefect Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одарил вниманием семьи главарей мафии, которых префект Мори посадил в тюрьму.

I'm sorry, but we can't ask our client to accept those terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, но мы не можем просить клиента принять эти условия.

Why aren't we reducing debts from Main Street instead of Wall Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы не понижаем долги Мэйн Стрит вместо Уолл Стрит?

That's what's happening in those climate models that project relatively muted warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит в климатических моделях, которые предсказывают относительно мягкое потепление.

Huge opportunities to learn from some of the tricks of those medical marijuana dispensaries to provide more education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ещё очень многому нужно научиться у диспансеров медицинской марихуаны, чтобы предоставлять больше информации.

And those dreams, those words, they took me on a journey, a journey of discovery, through school, through university, to do a PhD and finally to become a professional astronomer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этих мечтаний и с этих слов началось моё путешествие, путешествие в открытия, через школу, университет, аспирантуру, и наконец я стала профессиональным астрономом.

Well, those Styrofoam coffee cups are sure going to add up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавим к общей картине чашки из пенополистирола.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

He then used those moons to follow the path of Jupiter and found that Jupiter also was not going around the Earth but around the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он использовал эти луны, чтобы проследить путь Юпитера и обнаружить, что Юпитер не вращается вокруг Земли, но вокруг Солнца.

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

Those twenty-eight happy days were followed by eighteen years of disapproval and a solitary life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двадцать восемь счастливых дней сменились восемнадцатью годами всеобщего осуждения и одиночества.

I had to get one of those Dummy books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось купить одну из тех книжек для чайников.

For those matches they'd crawl on all fours over the entire universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из-за этих спичек всю вселенную на карачках проползли бы.

Those bastards dug a trench on the hill opposite during the night

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гады за ночь окоп вырыли на холме напротив.

We only allow those who are truly exceptional to join the First Generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позволяем только тем кто является действительно исключительным присоединиться к Первому поколению.

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

The weight upon those feet was nearly double the usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз вес снаряжения и боеприпасов почти вдвое превосходил обычную норму.

Maybe we could toast those with some caraway seeds, toss it all with a citrus vinaigrette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы могли бы пожарить их с тмином, залить все лимонным соком?

I got the bright idea I could show you something if I followed those guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня возникла блестящая идея, что я смогу кое-что тебе доказать, если выслежу этих типов.

It's very easy to do more damage to those damaged photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень легко нанести ещё больше ущерба этим фотографиям.

But, within those limits, the government allowed the people's votes to be counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако внутри этих ограничений правительство допустило честный подсчет голосов.

Those are challenges that both States and the international community must overcome in order to offer children better chances in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы те проблемы, которые должны преодолеть как государства, так и международное сообщество, чтобы предоставить детям более широкие возможности в жизни.

As we continue to invest in development of our human capital, HIV/AIDS continues to eat away at those investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем инвестировать в развитие наших людских ресурсов, но ВИЧ/СПИД продолжает поглощать эти инвестиции.

Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов.

Investigation confirmed 58 of those complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность.

A breach of those obligations naturally had consequences as regards responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне логично, что невыполнение этих обязательств должно повлечь за собой последствия в плане ответственности.

Most of those refused asylum applied elsewhere, mainly in western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лиц, которым было отказано в убежище, обратились с аналогичными просьбами в другие страны, главным образом в Западной Европе.

Those of a military nature are exempt from import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин.

Studies indicate that those under stress may be more likely to commit abuse;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованиям, к совершению злоупотреблений чаще всего склонны лица, находящиеся в состоянии стресса;.

However, those efforts were not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем этих усилий недостаточно.

Those opposed to embryonic stem cell research believe in the absolute sanctity of the human embryo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники исследований эмбриональных стволовых слеток верят в абсолютную святость и неприкосновенность человеческого эмбриона.

Those countries are particularly affected by high transportation costs and weak infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно негативное воздействие на эти страны оказывают высокая стоимость перевозок и неразвитость инфраструктуры.

I've heard people those days stuck in an elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, что люди по несколько дней торчали в лифте.

Only out of the agony of those losses can a new resolution be born...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из муки этих потерь может родиться решимость...

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

The Ministry of Labour and Social Policy and the Ministry of the Interior conduct joint actions for reducing the number of street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство труда и социальной политики и Министерство внутренних дел ведут совместную работу по сокращению числа беспризорных детей.

The government could easily restart growth by reducing military spending to the levels that prevailed five years ago and easing the tax burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство могло бы с легкостью возобновить экономический рост. Для этого необходимо всего лишь ограничить военные расходы до уровня пятилетней давности и ослабить налоговое время.

With some substances, stopping or reducing use can cause withdrawal symptoms to occur, but this is highly dependent on the specific substance in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае некоторых веществ прекращение или сокращение употребления может вызвать симптомы абстиненции, но это в значительной степени зависит от конкретного вещества, о котором идет речь.

Special IP stacks and proxies can also reduce latency through lessening the number of roundtrips, or simplifying and reducing the length of protocol headers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные IP-стеки и прокси-серверы также могут уменьшить задержку за счет уменьшения числа циклов обхода или упрощения и уменьшения длины заголовков протоколов.

If no cause is discovered, a stool examination could be indicated to look for fat or reducing substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если причина не обнаружена, может быть показано исследование стула для поиска жира или редуцирующих веществ.

Visitors are being urged to be conscious of reducing their environmental footprint while exploring the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время изучения острова посетителей призывают осознанно относиться к уменьшению воздействия на окружающую среду.

The larger lifting surface reduces wing loading, hence further reducing the stalling speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая подъемная поверхность снижает нагрузку на крыло, следовательно, еще больше снижает скорость торможения.

In addition, worm induced diarrhoea may shorten gut transit time, thus reducing absorption of nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вызванная червями диарея может сократить время прохождения через кишечник, тем самым уменьшая всасывание питательных веществ.

She has also helped with lobbying the First Step Act, reducing the federally mandated minimum prison sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также помогла лоббировать закон о первом шаге, сократив минимальный срок тюремного заключения, предусмотренный федеральным законом.

Thinner blades allow reducing the number of layers and so the labor, and in some cases, equate to the cost of labor for glass fiber blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тонкие лопасти позволяют уменьшить количество слоев и тем самым трудозатраты, а в некоторых случаях приравниваются к стоимости труда для стеклопластиковых лопастей.

Weight loss may be effective in reducing the severity and frequency of symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря веса может быть эффективна в уменьшении тяжести и частоты симптомов.

This connector is a PCB card edge connector and makes no attempt at reducing the insertion force, let alone approach zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разъем является краевым разъемом печатной платы и не делает никаких попыток уменьшить усилие вставки, не говоря уже о приближении к нулю.

He produced coniine by reacting 2-methylpyridine with acetaldehyde and reducing the resulting 2-propenyl pyridine with sodium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил кониин путем взаимодействия 2-метилпиридина с ацетальдегидом и восстановления полученного 2-пропенилпиридина с натрием.

This can all be done by the borrowers themselves, reducing the need for library staff assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это могут сделать сами заемщики, сократив потребность в помощи библиотечного персонала.

As such, both an oxidizing agent and a reducing agent must be present in the fuel mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в топливной смеси должны присутствовать как окислитель, так и восстановитель.

The majority of this type of mail is manufactured in India using a form of mass-production, reducing the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этого вида почты производится в Индии с использованием формы массового производства, снижающей себестоимость.

Defects in the crystal structure generally expand the lattice parameters, reducing the overall density of the crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефекты кристаллической структуры обычно расширяют параметры решетки, снижая общую плотность кристалла.

As a result, it is approved by the FDA for reducing the frequency of relapses, but not for reducing the progression of disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате он одобрен FDA для снижения частоты рецидивов, но не для уменьшения прогрессирования инвалидности.

The latter is not notably efficient, but subjective reports suggest that it is quite effective in reducing muzzle flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний не особенно эффективен, но субъективные сообщения говорят о том, что он довольно эффективен в уменьшении дульной вспышки.

The acid is more effective than salicin and, in addition to its fever-reducing properties, is anti-inflammatory and analgesic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кислота более эффективна, чем салицин, и, помимо своих жаропонижающих свойств, обладает противовоспалительным и обезболивающим действием.

Another way is to pre-bend the spoon, perhaps by heating it, reducing the amount of force that needs to be applied to bend it manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ заключается в том, чтобы предварительно согнуть ложку, возможно, нагревая ее, уменьшая количество силы, которое необходимо приложить, чтобы согнуть ее вручную.

Israeli policy tied the easing of the blockade on success in reducing rocket fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская политика связывала ослабление блокады с успехом сокращения ракетных обстрелов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «those aimed at reducing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «those aimed at reducing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: those, aimed, at, reducing , а также произношение и транскрипцию к «those aimed at reducing». Также, к фразе «those aimed at reducing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information