Ticket granting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ticket granting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдача билетов
Translate

- ticket [noun]

noun: билет, талон, проездной билет, квитанция, ярлык, карточка, квиток, удостоверение, объявление, то, что надо

adjective: билетный

verb: прикреплять ярлык, снабжать билетами

  • just the ticket - просто билет

  • ticket at reduced rate - билет по льготному тарифу

  • ticket seller - продавец билетов

  • completing a ticket - заполнение билета

  • admission ticket - входной билет

  • ticket sale announcement - объявление о продаже билетов

  • ticket granting service - служба выдачи билетов

  • advance ticket sale - предварительная продажа билетов

  • award ticket - бонусный билет

  • bus ticket - билет на автобус

  • Синонимы к ticket: authorization, token, permit, pass, coupon, voucher, transfer, tag, slate, just the ticket

    Антонимы к ticket: challenge, question, rejection, banishment, issue, problem, prohibition, prompt, request, accident

    Значение ticket: a piece of paper or small card that gives the holder a certain right, especially to enter a place, travel by public transport, or participate in an event.

- granting [verb]

verb: предоставлять, даровать, дарить, пожаловать, разрешать, допускать, жаловать, давать согласие, давать дотацию, дозволять



If a convict was well behaved, the convict could be given a ticket of leave, granting some freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если осужденный хорошо себя вел, ему можно было выдать отпускной талон, дающий некоторую свободу.

These three passwords are used with the authentication server, ticket granting server, and TGS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три пароля используются с сервером аутентификации, сервером выдачи билетов и TGS.

In 1920, the women's rights movement won passage of a constitutional amendment granting women's suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году движение За права женщин добилось принятия конституционной поправки, предоставляющей женщинам избирательное право.

Ellie found a baggage ticket from your paris mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элли нашла билет на багаж из твоего задания в Париже.

Peruvian Airlines thanks you for granting us the opportunity to serve you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перуанские Авиалинии благодарят Вас за предоставленную нам возможность обслуживания.

With a purple indelible pencil the cop wrote out a ticket, tore it from his pad and passed it to Joe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красным карандашом полицейский заполнил бланк, вырвал его из блокнота и подал Джо.

Moreover, one of the conditions for the granting of a license for a radio or television station is the respect for democracy and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, одним из условий предоставления лицензии радио- или телевизионной станции является уважение демократии и прав человека.

Another good practice was granting permission to stay to victims of trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним примером надлежащей практики является предоставление жертвам торговли людьми возможности остаться в стране назначения.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

The Government's objective was to put up prefabricated homes or provide building plots with the necessary amenities, as well as granting construction loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача правительства состоит в том, чтобы предоставить им сборные типовые дома или участки для строительства с подведенными коммуникациями, а также выделить кредиты на строительство.

Contact us directly by opening a ticket through the online Members Area or send us an email at support@xglobalmarkets.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нами напрямую через сайт или напишите на support@xglobalmarkets.com

In general, we are not granting exceptions or extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, мы не предоставляем исключений или расширений.

One ticket to Grand Central, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один билет до вокзала Гранд Сентрал.

Erm, I packed my bags and bought a ticket to Cardiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упаковала чемоданы и купила билет в Кардифф.

Oh, yes, I have a ski lift ticket on my parka from two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я не снимал билет с лыжного подъемника, со своей куртки два года подряд.

Before I forget, I talked to the I.R. S... and they wanna come by your apartment today... to see if you charged any big-ticket stuff to the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не забыл. Я разговаривал с налоговой, они хотят заглянуть сегодня к тебе домой, проверить, не делала ли ты дорогих покупок за счёт фирмы.

It's as if that panhandler I gave money to was a genie granting all my wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто нищий, которому я сегодня дал денег на самом деле был джинном, исполняющим желания.

We have very few s-visas to give out, and the rules for granting them are strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем выдать крайне ограниченное количество виз и правила выдачи очень строгие.

How about you each buy a singles ticket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы каждой из вас не купить по одному билету?

Now, at first, I thought he attended the performance, but then I subpoenaed his financial records, and it turns out the cost of this ticket is attributed to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я подумала, что он сам ходил на выступление, но затем я запросила его финансовые документы, и оказалось, что стоимость билета была отнесена на ваш счет.

You keep this ticket stub in your wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хранишь корешок от билета в кошельке.

Poirot went to the first-class booking window and demanded a return ticket to Loomouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к кассе, Пуаро взял билет первого класса до Лумута и обратно.

Kimono destroyed geisha school rice and pickles, train ticket, Mr. Bekku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимоно ты испортила. Школа гейш, рис, овощи, билеты на поезд, другие расходы.

What, did you buy a ticket to this show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы что, на концерт пришли?

Bought myself a ticket on this little tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил себе билет на это чудо.

Well, how about this: We'll give you a free ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что тоже важно, мы дадим вам бесплатные билеты.

Mr. Romano, there's a messenger here with an airplane ticket for Rio de Janeiro. Shall I write out a check? It's COD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мистер Романо, пришел посыльный с авиабилетом до Рио-де-Жанейро. Могу ли я подписать чек на наложенный платеж?

Ticket sales are through the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Продажи билетов просто сумасшедшие.

He gets back at Meghan for turning him down and his ticket sales spike up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мстит Меган за то, что она отвергла его и влияет на продажу билетов?

Ever since the story broke, ticket presales have jumped 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как история получила огласку, продажи билетов подскочили на 20 процентов.

Von der Ahe sold tickets for 25 cents, hoping the many patrons would purchase his beer; the low ticket price helped him lead the stats in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон дер Ахе продавал билеты за 25 центов, надеясь, что многие посетители купят его пиво; низкая цена билета помогла ему возглавить статистику посещаемости.

In August 1866, Johnson held the National Union Convention, using the label that the Republican ticket had campaigned on during the 1864 presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1866 года Джонсон провел съезд Национального союза, используя ярлык, на котором республиканский билет агитировал во время президентских выборов 1864 года.

While imprisoned, Sobhraj eagerly manipulated prison officials into granting him special favours, such as being allowed to keep books in his cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в заключении, Собхрадж жадно манипулировал тюремными чиновниками, добиваясь от них особых привилегий, например разрешения хранить книги в камере.

The General Assembly also passed the Indiana Civil Rights bill in 1963, granting equal protection to minorities in seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году Генеральная Ассамблея также приняла закон О гражданских правах штата Индиана, предусматривающий равную защиту меньшинств при поиске работы.

However, British historians no longer emphasize the granting of woman suffrage as a reward for women's participation in war work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако британские историки больше не делают акцент на предоставлении женщинам избирательного права в качестве вознаграждения за участие женщин в военной работе.

In the third season, the Save was renamed to Return Ticket, and the team who won the ticket could bring back another team before the fourth leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьем сезоне сейв был переименован в обратный билет, и команда, выигравшая билет, могла вернуть другую команду до четвертого матча.

The British also exercised a general influence over the states' internal politics, in part through the granting or withholding of recognition of individual rulers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы также оказывали общее влияние на внутреннюю политику государств, в частности путем предоставления или отказа в признании отдельных правителей.

The Emperor opted to try persuasion by moral example, setting up his estate at Santa Cruz as a model by granting land to his freed slaves there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император решил попробовать убеждение моральным примером, создав свое поместье в Санта-Крус в качестве образца, предоставив землю своим освобожденным рабам там.

The correspondence is available to trusted volunteers as ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета.

Some countries have their own national standards for granting type approvals, which may be more stringent than called for by the UN regulations themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны имеют свои собственные национальные стандарты предоставления официальных утверждений типа, которые могут быть более жесткими, чем это предусмотрено самими правилами ООН.

Members of Congress may submit private bills granting residency to specific named individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Конгресса могут представлять частные законопроекты, предоставляющие резидентство конкретным названным лицам.

In 1884 Nana Olomu, the fourth Governor of Benin River, signed a treaty on behalf of the Itsekiri, granting the British further rights in Itsekiriland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1884 году Нана Олому, четвертый губернатор Бенин-Ривер, подписал от имени Ицекири договор, предоставлявший британцам дальнейшие права в Ицекириленде.

For instance, a passenger only intending to fly from Los Angeles to New York may find the one-way ticket costs $800, but that the round-trip fare is $500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пассажир, намеревающийся лететь только из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, может обнаружить, что билет в один конец стоит 800 долларов, но что билет туда и обратно стоит 500 долларов.

Bloomberg, a lifelong member of the Democratic Party, decided to run for mayor as a member of the Republican Party ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блумберг, пожизненный член Демократической партии, решил баллотироваться на пост мэра как член Республиканской партии.

Following controversy over the concert's ticket sales, Jackson donated his share of the proceeds, an estimated $3 to 5 million, to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После споров по поводу продажи билетов на концерт Джексон пожертвовал свою долю выручки, по оценкам, от 3 до 5 миллионов долларов, на благотворительность.

This marked a watershed in granting equal rights to all gay people in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало переломным моментом в предоставлении равных прав всем геям в Израиле.

Total willingness to give is the wish-granting gem for fulfilling the hopes of wandering beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сапфировый рудник производит широкий диапазон качества, и происхождение не является гарантией качества.

The princess had a strong link with divinity, granting welfare to her people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У принцессы была сильная связь с божеством, даровавшая благополучие ее народу.

The family agreed, granting the franchisee a loose licensing agreement, charging no fees or royalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья согласилась, предоставив франчайзи свободный лицензионный договор, не взимая никаких сборов или роялти.

Winning battles earns experience points and raises characters' levels, granting them improved statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа в битвах приносит очки опыта и повышает уровень персонажей, предоставляя им улучшенную статистику.

Pixley favored Stanford's company by granting a fifty-year lease on the route that closed the park on three sides to competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиксли благоволил компании Стэнфорда, предоставив пятидесятилетнюю аренду трассы, которая закрывала парк с трех сторон для конкуренции.

The committees efforts off the field were recognised with the granting of the English National FAs Club Charter Standard award in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия комитетов вне поля были признаны с присуждением английской национальной премии Fas Club Charter Standard award в 2009 году.

They spent several months travelling throughout Ulster hearing confessions and granting indulgences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели несколько месяцев, путешествуя по всему Ольстеру, выслушивая исповеди и давая индульгенции.

It is a free game to download and play, though players may pay to upgrade to a premium account, granting substantial in-game benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бесплатная игра, которую можно скачать и играть, хотя игроки могут платить за обновление до премиум-аккаунта, предоставляя существенные преимущества в игре.

representing various academic achievements or other honours are also worn at the discretion of some degree-granting institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

представление различных академических достижений или других отличий также носят по усмотрению некоторых учреждений, предоставляющих ученую степень.

Robertson ignored King's wishes and authorized granting asylum to Gouzenko and his family, on the basis that their lives were in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертсон проигнорировал желание Кинга и разрешил предоставить убежище Гузенко и его семье на том основании, что их жизни угрожала опасность.

I built alliances and put all my serious challengers on my ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я строил союзы и ставил всех своих серьезных соперников на мой билет.

It banked a record $25 million in advance ticket sales when it was opening on Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он открывался на Бродвее,его кассовые сборы составили рекордные 25 миллионов долларов.

A private, accredited three-year degree-granting undergraduate institution, it opened in September 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это частное, аккредитованное трехлетнее учебное заведение для получения степени бакалавра, которое было открыто в сентябре 2006 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ticket granting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ticket granting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ticket, granting , а также произношение и транскрипцию к «ticket granting». Также, к фразе «ticket granting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information