Told the police everything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Told the police everything - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сказал полиции все
Translate

- told

сказал

- the [article]

тот

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • police academy - Академия полиции

  • police shot - полиция выстрел

  • police jurisdiction - полиция юрисдикции

  • police protocols - протоколы полиции

  • police and the criminal justice system - полиция и система уголовного правосудия

  • the back of the police car - в задней части полицейской машины

  • for the police force - для полиции

  • train police officers - Сотрудники полиции поезда

  • superintendent of police - суперинтендант полиции

  • police are investigating - Полиция расследует

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса



Victor hands himself in to the police and admits to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор сдается полиции и признается во всем.

But they're only repeating what the police tell them and they won't tell them everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они только пересказывают то, что им сообщает полиция. А они никогда не говорят газетчикам всего.

She left everything as it was and tramped across country to Bagshot police station where she reported the death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ни к чему не притронулась и через поля добралась до полицейского комиссариата в Багшоте.

I'll put everything in the hands of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдам всё в руки полиции.

Find me everything you can on Carol Braithwaite's murder, police statements, press clippings, anything, e-mail it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди мне всё, что сможешь по убийству Кэрол Брейтуэйт, полицейские отчёты, сообщения в прессе, что угодно, и скинь мне на почту.

He seems to have ways to get information about everything that is going on in the city and even from the police headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у него есть способы получать информацию обо всем, что происходит в городе, и даже из полицейского управления.

Everything points to the conclusion, sire, said the minister of police, that death was not the result of suicide, as we first believed, but of assassination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, ваше величество, - продолжал министр полиции, - судя по всему, это не самоубийство, как полагали сначала, а убийство.

It would give me great pleasure to just tell the police everything I know and I can go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с огромным удовольствием расскажу полиции всё что знаю и отправлюсь домой.

I charged myself with everything, and explained that I would enlist the help of a very discreet police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все взял на себя и заверил ее, что передам дело в руки весьма достойного и абсолютно надежного офицера полиции.

When she learns that he lost everything, she viciously berates him before the police cut the feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она узнает, что он потерял все, она злобно ругает его, прежде чем полиция отключает связь.

Gilbert Ponton, I vow to teach you everything I know about police work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жильбер Понтон, я клянусь научить вас всему, что я знаю о работе в полиции.

He told the police that when they searched his room they would find a journal but that everything in the journal was purely fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поселились в Нью-Йорке, в районе Манхэттена на его Нижнем Ист-Сайде, популярном среди итальянских иммигрантов.

Back when everything was logged manually, they used this format for police reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всё заполнялось вручную, такую нумерацию использовали в полицейских отчетах.

However, everything I've seen says Police Story came after The Cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все, что я видел, говорит о том, что Полицейская история появилась после клетки.

One of the steps recommended is to record everything and contact police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из рекомендуемых шагов-это записать все и связаться с полицией.

Dis blood clot Giuliani got dem bumba clot police lookin at everybody and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чертов Джулиани с полицией наблюдает за всем и за всеми.

She tells him she has told the police everything about Rob, including Ryan's fight with him, and Ryan tells Whitney he has to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит ему, что рассказала полиции все о Робе, включая драку Райана с ним, и Райан говорит Уитни, что должен уйти.

The police are gonna get involved and I'll have to admit everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дело возьмется полиция, и я должен буду во всем сознаться.

The police, all-pervading, poisons the atmosphere and taints everything, even the hand-grasp of two criminals who have been intimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция, чье неусыпное око следит за ними, отравляет им воздух и загрязняет все, вплоть до рукопожатия закадычных друзей.

She then moves everything out of her home and disappears before the police can question her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она выносит все из своего дома и исчезает до того, как полиция сможет допросить ее.

Go with us to the police station, everything will be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пойдешь с нами в участок, раскаешься, и мы все выясним.

He sent the police after us, and the army and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал за нами полисменов, армию и всех остальных.

Everything you're telling us here is based on third hand information from some traffic police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы нам рассказали, это информация из третьих рук, от дорожной полиции.

They take over the radio stations, the police, the post office, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они захватывают радиостанции, полицейские участки, почтовые отделения и остальное.

The police officer who always complained about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейским, который вечно писал жалобы на всех и вся.

When the police and an ambulance finally arrive, Phoebe decides that she is going to do everything in her power to bring Adam back as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полиция и скорая помощь наконец прибывают, Фиби решает, что она собирается сделать все, что в ее силах, чтобы вернуть Адама как можно скорее.

Everything at the police academy was white, in the sense of command staff, officers, all the trainers were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в полицейской академии были белыми, командный состав, офицеры, все тренера были белыми.

In a case like this, not telling the police everything is a criminal offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком деле сокрьiтие информации является уголовньiм преступлением.

Guy gets shot two blocks from where the police commissioner's speaking and everything's business as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парня подстрелили в двух кварталах от места, где комиссар полиции проводил встречу, и всё идет, как обычно.

When a Charon takes control of the laptop, Damon tells the Circle he was recording everything for the police to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Харон берет под свой контроль ноутбук, Деймон говорит кругу, что он записывал все, что нужно было найти полиции.

The bishop discussed everything with the police and the chapter's lawyers, and since all parties think that I was a victim of blackmail and not a thief, they've decided to draw a line under it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ обсудил всё с полицией и юристами капитула. Поскольку все стороны признали меня жертвой шантажа, а не вором, было решено поставить в этой истории точку.

You will speak of the police as a statesman should, admiring everything, the Prefet included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек государственный, оправдывай полицию, восхищайся ею, начиная с самого префекта.

OH, WILL THEY MAKE HIM REGISTER WITH THE POLICE AND EVERYTHING?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ему придётся отмечаться в полиции и всё такое?

I think we're all normalized from a young age to the idea of police officers and arrests and handcuffs, so it's easy to forget how demeaning and coercive a thing it is to seize control over another person's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что у нас сложились с раннего возраста стандартные представления о полицейских, арестах и наручниках, поэтому легко забыть, какое унижение и насилие испытывает тот, чьё тело оказывается под контролем другого человека.

Most travellers take a camera and take pictures of everything that interests themthe sights of a town or city, all churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство путешественников берут с собой фотоаппарат и фотографируют все , что их интересует — достопримечательности города , все церкви и замки , виды гор , озер , долин , равнин , водопадов , лесов , разные деревья , цветы и растения , животных и птиц .

I have many friends from this country, I met them on international web-site, I like chatting with them, we speak about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею много друзей из этой страны, я встретила их на международном веб-сайте, мне нравиться общаться с ними, мы говорим обо всем.

He will take us to visit Baba Yanka first, and then we will return to observe everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сначала отвести нас к бабе Янке, а потом мы вернемся и все осмотрим.

I'm just gonna talk to the fellas here about the police foundation event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу поговорить с парнями об основании полицейского фонда.

Officer Ganner is an eight-year veteran of the department. She is a member of the National Black Police Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Гэннэр служит в департаменте восемь лет, является членом Ассоциации черных полицейских.

Con man took my dad for everything he had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенник украл у моего отца все, что у него было.

He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины.

Thank you, Belle... for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Белль... за все.

We can be thankful for everything he did pass on to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть благодарны ему за все, что он сделал для тебя.

Some testimonies describe whole villages being rounded up by police, army or paramilitary forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых показаниях отмечается, что полицейские, солдаты или члены военизированных групп окружали целые деревни.

The Police Inspection will be monitored by a special supervisory body of the Chamber of Deputies of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за Инспекцией органов полиции будет осуществляться специальным надзорным органом палаты депутатов парламента.

And it should make clear that police may not use ethnic, racial, or religious stereotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А полиции следует уяснить, что она не может использовать национальные, расовые и религиозные стереотипы.

It’s unfortunate that the argument has shifted to ‘Let’s repair our democracies and everything will be fine.’

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, что спор сместился в сторону тезиса „подправим демократию, и все будет хорошо.

RoboForex company offers everything you need to trade on foreign exchange market both for beginner and experienced traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания RoboForex предлагает всё самое необходимое для ведения торговли на валютном рынке как начинающим, так и опытным трейдерам.

He began contemplating a bold move: turning himself in to the American police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал рассматривать возможность совершения смелого шага — обращения к американской полиции.

And he must be sixty years old, Kate thought. He had been on the run from the police for years, and yet he appeared serene and calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя много лет вел жизнь беглеца и изгнанника, казался спокойным и невозмутимым, а ведь ему было уже под шестьдесят.

Transport police wanted to ID the mugger, who was unconscious, so they swabbed his mouth, but they got two DNA strands from the sample - his and hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортной полиции была нужна личность воришки, который был без сознания, поэтому они взяли у него образец изо рта, но получили два ДНК из образца, его и ее.

I'll give you everything you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам вам все, что вы потребуете.

I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу.

However, we have been requested by the police departments of several European countries to extend our cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, полиция многих стран требует от нас существенного расширения нашего сотрудничества.

This lofty virtue had three domiciles in Paris for the sake of escaping from the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого в высшей степени добродетельного человека было целых три жилища в Париже - так он боялся попасться полиции.

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

Because the police stations and the armories have been emptied, an A.K. now costs the same as about two packages of cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что полицейские участки и арсеналы пусты, АК теперь стоит как две пачки сигарет.

Local police are in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция приступила к обязанностям.

At 12 past 11:00, police and E.M.T.s arrive, but they pronounce Parkman dead at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 23:12 приезжают полиция и скорая, но они объявили, что Паркман умер на месте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «told the police everything». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «told the police everything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: told, the, police, everything , а также произношение и транскрипцию к «told the police everything». Также, к фразе «told the police everything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information