Tortured or ill treated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tortured or ill treated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



She had treated one of the Chosen as a servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмела обращаться с одной из Избранных будто со служанкой!

We believe the victims are being tortured as payback for their role in Linwood's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что жертв мучают в качестве расплаты за их роль в смерти Линвуда.

In several documented cases, victims have been beaten up or otherwise tortured to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде документально подтвержденных случаев избиения или другие пытки приводили к смерти жертв.

Held in camps in the Sudan, they were subjected to unimaginable horrors and were tortured or killed if they attempted to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержащиеся в суданских лагерях, они являются жертвами беспрецедентной жестокости, пыток или убийств при попытке к бегству.

Or it could be tortured to death, with the US asking everyone else to do more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть пытка до смерти: США начнут требовать от всех остальных делать больше.

Appreciating the fact that breast cancer could spread even before it was treated led to clinical trials testing breast-sparing surgery (lumpectomy).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическим хирургическим вариантом была мастектомия, когда удалялась вся грудь и окружающие ткани.

There's nothing more tortured on the face of this earth, neither fish nor fowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не осталось, того, что бы тебя волновало на Земле, ни рыба, ни мясо.

I don't like being treated like a celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится, что со мной обращаются, как со звездой.

He's treated us very liberally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обошёлся с нами очень щедро.

The feeling of jealousy, which had tortured him during the period of uncertainty, had passed away at the instant when the tooth had been with agony extracted by his wife's words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство ревности, которое мучало его во время неизвестности, прошло в ту минуту, когда ему с болью был выдернут зуб словами жены.

And when the German closes their eyes at night and they're tortured by their subconscious for the evil they have done, it will be with thoughts of us that they are tortured with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда немец будет ложиться спать, подсознательно мучаясь по поводу того зла, что он сделал, мысли о нас будут его главными мучителями.

Contemplating the suave indifference with which he generally treated her, Scarlett frequently wondered, but with no real curiosity, why he had married her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая это мягкое безразличие, с каким он обычно относился к ней, Скарлетт нередко удивлялась - впрочем, без особого любопытства, -почему он женился на ней.

She had treated herself deliberately to an interesting holiday abroad in order to help on forgetfulness before she went back to start working in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара специально отправилась путешествовать за границу, чтобы забыть обо всем, прежде чем вернется к работе.

Mme. Lorilleux went around the table, surreptitiously fingering the table cloth, tortured by the thought that it was a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Лорилле обошла стол, потупившись, чтобы не видеть цветов, и украдкой пощупала скатерть: неужели новая?

I realized how absurd it was to go through the agony of being tortured again or put to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, как нелепо было бы снова проходить через муки пыток... Или даже пойти на смерть.

This is a sort of dull-looking evening, that ought to be treated rather as winter than summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынче как-то пасмурно, в такой вечер тянет к зимним забавам, а не летним.

And tomorrow, Aubrey James is going in front of the grand jury and telling them that he was kidnapped and tortured by Galavan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А завтра Обри Джеймс сядет перед присяжными и расскажет им, что Галаван его похитил и мучил.

Tortured on the other farms as a result of your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пытали на других плантациях – из-за ваших действий.

Out of both groups treated with Antineoplastons, 11 of the 40 patients, or 27.5% were cancer-free after treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других двух группах, которые лечили Антинеопластонами, 11 из 40 пациентов, или 27.5%, избавились от рака к концу лечения.

He was tortured and beaten

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пытали, избивали

But, uh, I would like to get the other girls tested and treated and make sure they're less... social - until their symptoms clear up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хотел бы осмотреть и подлечить остальных девочек, и убедиться, что они будут менее... общительными, пока все симптомы не исчезнут.

Amazia can be treated with breast implants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амазию можно лечить с помощью грудных имплантатов.

In bodies that are not treated as particles a must be replaced by acm, the acceleration of the center of mass of the system, meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В телах, которые не рассматриваются как частицы а, необходимо заменить АСМ, то есть ускорение центра масс системы.

Today, the tactic of caring for wounded soldiers has changed and the wounds are treated in the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня тактика ухода за ранеными солдатами изменилась и раны лечатся на поле боя.

In December 1942, survivors of the Cocoanut Grove fire in Boston were the first burn patients to be successfully treated with penicillin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1942 года выжившие при пожаре в кокосовой роще в Бостоне были первыми ожоговыми пациентами, которые успешно лечились пенициллином.

Sun Ce treated him like a friend and visited his residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сун Се обращалась с ним как с другом и посещала его резиденцию.

Gandalf met Thrain, Thrain remembers he was captured and tortured by Azog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэндальф встретил Трэйна, Трэйн помнит, что его схватил и пытал Азог.

Moreover, Bernardo has always claimed that, while he raped and tortured Leslie Mahaffy and Kristen French, Homolka actually killed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Бернардо всегда утверждал, что, когда он насиловал и пытал Лесли Махаффи и Кристен Френч, Гомолка фактически убил их.

Although his sentence was commuted to a jail sentence, Amnesty International reports that he has been tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его приговор был заменен тюремным заключением, Международная амнистия сообщает, что он подвергался пыткам.

Companies which are incorporated in India are treated on par as domestic companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, зарегистрированные в Индии, рассматриваются наравне с отечественными компаниями.

Apathy may be treated with AChEIs, and they may also reduce hallucinations and delusions; reduction in anxiety and agitation may be a secondary effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апатию можно лечить с помощью AChEIs, и они также могут уменьшить галлюцинации и бред; снижение тревоги и возбуждения может быть вторичным эффектом.

Interrogation centres were established where people were tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были созданы центры допросов, где людей пытали.

It is treated with topical steroids; antibiotics may be given in cases where itching has resulted in a secondary infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лечится местными стероидами; антибиотики могут быть даны в тех случаях, когда зуд привел к вторичной инфекции.

When Kane is captured and tortured, he tries to get Chernov to admit to killing Caitlin as revenge for the heist decades ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кейна схватили и пытали, он пытался заставить Чернова признаться в убийстве Кейтлин в качестве мести за ограбление десятилетия назад.

An accompanying music video premiered through Revolt and YouTube on October 22, 2013 that features both Ty and B.o.B being tortured by their girlfriends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 октября 2013 года состоялась премьера сопровождающего музыкального клипа Revolt и YouTube, в котором Ty и B. o.B подвергаются пыткам со стороны своих подруг.

The wounded were left to the mercy of the Japanese, and all but two out of 135 were tortured and killed in the Parit Sulong Massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раненые были оставлены на милость японцев, и все, кроме двух из 135 человек, были замучены и убиты во время резни в парит-Сулонге.

Lotf Ali Khan was imprisoned and tortured in Tehran for nearly three years before being choked to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лотф Али Хан был заключен в тюрьму и подвергался пыткам в Тегеране в течение почти трех лет, прежде чем был задушен до смерти.

The Santa Clara County Healthcare System's two hospitals treated 19 patients, including a man who later died of multiple gunshots wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две больницы округа Санта-Клара оказали медицинскую помощь 19 пациентам, в том числе мужчине, который позже скончался от множественных огнестрельных ранений.

It has been suggested that because of rural poverty and overexploitation, environmental resources should be treated as important economic assets, called natural capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что из-за бедности и чрезмерной эксплуатации сельских районов экологические ресурсы следует рассматривать как важные экономические активы, называемые природным капиталом.

As soon as the coup succeeded, many of Mosaddegh's former associates and supporters were tried, imprisoned, and tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только переворот увенчался успехом, многих бывших соратников и сторонников Мосаддыка судили, сажали в тюрьму и пытали.

Women who were unable to pay were said to have been raped, and men who rebelled were tied up and tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые не могли заплатить, были изнасилованы, а мужчины, которые бунтовали, были связаны и подвергнуты пыткам.

Data are based on optimally treated patients and exclude isolated cases or minor outbreaks, unless otherwise indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные основаны на оптимальном лечении пациентов и исключают единичные случаи или незначительные вспышки, если не указано иное.

When it appeared in portraits, it was treated as ancient attire that suited well the mythical, historical, oriental or biblical subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он появлялся на портретах, его рассматривали как древнее одеяние, которое хорошо подходило мифическим, историческим, восточным или библейским сюжетам.

Many described being treated as a “third class citizen” due to the humiliation of the standard of treatment for Non-White employees across many professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие описывали обращение с ними как с” гражданами третьего класса из-за унижения стандарта обращения с небелыми работниками во многих профессиях.

He was tortured for his faith during the Decian persecution in 250 and died three to four years later from his injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был замучен за свою веру во время гонений Дециан в 250 году и умер через три-четыре года от полученных ран.

He called the Apostolic Vicar of Southern Arabia to pray for all the oppressed and tortured, expelled from their homes, and killed unjustly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал Апостольского викария Южной Аравии молиться за всех угнетенных и замученных, изгнанных из своих домов и несправедливо убитых.

Howe was a member of a gang that tortured and strangled a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоу был членом банды, которая пытала и душила человека.

Cervical weakness is not generally treated except when it appears to threaten a pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабость шейки матки обычно не лечится, за исключением тех случаев, когда она угрожает беременности.

The captor is sometimes tortured and then dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похитителя иногда пытают, а потом отпускают.

Of the evaluable population, approximately 18% were treated with high-dose therapy and stem cell transplantation in first remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из оцениваемой популяции примерно 18% были пролечены высокодозной терапией и трансплантацией стволовых клеток в первой ремиссии.

In general, as in most countries, etiquette dictates that the customer is treated with reverence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, как и в большинстве стран, этикет диктует, чтобы к клиенту относились с почтением.

Those associated with it or the resistance movement were tortured or executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто был связан с ним или с движением сопротивления, пытали или казнили.

In Dreadfort, the Boltons' ancestral castle, Theon is tortured by Roose Bolton's bastard son Ramsay Snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дредфорте, родовом замке Болтонов, Теона мучает незаконнорожденный сын Руза Болтона Рамзи Сноу.

Mitchell was tortured, imprisoned on the Bass Rock and eventually also executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митчелл был подвергнут пыткам, заключен в тюрьму на Басс-роке и в конце концов также казнен.

One of the Winnipeg statues, the work of architect Étienne Gaboury and sculptor Marcien Lemay, depicts Riel as a naked and tortured figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из виннипегских статуй, работа архитектора Этьена Габури и скульптора Марсьена Лемэ, изображает Риэля как обнаженную и замученную фигуру.

Opposition members were imprisoned and some of them tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционеры были заключены в тюрьму, а некоторые из них подвергнуты пыткам.

On 22 October, he was arrested by the NKVD and is thought to have been tortured to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 октября он был арестован НКВД и, как полагают,был замучен до смерти.

Across the country, peasant cadres tortured and killed members of their communities whom they disliked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей стране крестьянские кадры пытали и убивали членов своих общин, которых они не любили.

This documented the testimony of Jacobo Timerman and his experience being arrested and tortured during this time. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это документально подтверждало показания Якобо Тимермана и его опыт ареста и пыток в течение этого времени. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tortured or ill treated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tortured or ill treated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tortured, or, ill, treated , а также произношение и транскрипцию к «tortured or ill treated». Также, к фразе «tortured or ill treated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information