Total number of participants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, суммарный, совокупный, весь, тотальный, абсолютный, целый
noun: итог, сумма, целое
verb: составлять, насчитывать, подсчитывать, равняться, подводить итог, доходить до
total surface - общая площадь
total annihilation - тотальное истребление
total expenditure - Общая сумма расходов
a total of some - в общей сложности некоторых
total species - общий вид
total cost estimate - Общая смета расходов
total aluminium - Общий алюминий
total number of individuals - Общее число лиц,
of total investments - от общего объема инвестиций
total available funding - Общее доступное финансирование
Синонимы к total: overall, gross, full, combined, complete, final, whole, aggregate, entire, comprehensive
Антонимы к total: net, partial, incomplete
Значение total: comprising the whole number or amount.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
select number - выберите номер
response number - номер ответа
number assigned - номер, присвоенный
parenthesized number - число в скобках
number of telegrams - количество телеграмм
serial number required - требуется серийный номер
vocal number - вокальный номер
number 222 - номер 222
number of drinks - количество напитков
registration number of - регистрационный номер
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
implementation of the provisions of a treaty - осуществление положений договора
national academic theatre of opera and ballet of mongolia - Монгольский государственный академический театр оперы и балета
grand cross of the order of merit - Большой крест порядка достоинств
market assessments of the time value of money a - рыночные оценки временной стоимости денег а
victims of crime and abuse of power - жертв преступлений и злоупотребления властью
constitution of the federative republic of brazil - Конституция Федеративной Республики Бразилии
ministry of justice of the federal republic - Министерство юстиции федеральной республики
declaration of basic principles of justice - Декларация основных принципов правосудия
as of the date of issuance - по состоянию на дату выпуска
length of deprivation of liberty - Длина лишения свободы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
enable participants - дать участникам
participants can choose between - Участники могут выбрать между
hereinafter the participants - В дальнейшем участники
control participants - участники управления
participants in the focus groups - Участники фокус-групп
participants in the survey - Участники опроса
call upon the participants - Призываем участников
if participants wish - если участники хотят
participants engaged in - участники занимались
information on participants - Информация об участниках
Синонимы к participants: member, candidate, entrant, contestant, party, contributor, competitor, player, participator
Антонимы к participants: fans, spectators, observers
Значение participants: a person who takes part in something.
I fought in Castro’s forces for almost a year in 1958; during that time I participate in a number of military actions, but never executed anybody. |
Я воевал в войсках Кастро почти год в 1958 году; за это время я участвовал в ряде военных действий, но никогда никого не казнил. |
A number of agencies carry out programmes that contribute to increasing community participation. |
Ряд учреждений осуществляет программы, которые способствуют расширению участия общин. |
He has been invited as commencement speaker by a number of colleges, and has participated via recordings. |
Он был приглашен в качестве вступительного оратора рядом колледжей и участвовал в записи. |
On the fifth trial, half of the participants were cued to expect a smaller number of letters and half were cued to expect the correct number of letters. |
В пятом испытании половине участников предлагалось ожидать меньшее количество букв, а половине-правильное количество букв. |
The number of Jerusalem pride participants after the 2015 attack was smaller than in years past. |
Число участников Jerusalem pride после нападения 2015 года было меньше, чем в прошлые годы. |
In order to allow the maximum number of people to participate, the path linked major cities and meandered back and forth within the cities. |
Для того чтобы в ней могло участвовать максимальное количество людей, путь связывал крупные города и извивался взад и вперед внутри них. |
The number of participating teams fluctuated between 14 and 18, stabilizing since 2002–03 season at 16. |
Число участвующих команд колебалось между 14 и 18, стабилизируясь с сезона 2002-03 на уровне 16. |
This championship also presented a record in the number of participating countries. |
Этот чемпионат также стал рекордным по количеству стран-участниц. |
Underestimating the number of participants the event ran out of their 8200 wristbands hours before the competition took place. |
Недооценивая количество участников, мероприятие выбежало из своих 8200 браслетов за несколько часов до начала соревнований. |
He suggested that it would improve if there were a limited number of participants per team and a referee in full control of proceedings. |
Он предположил, что было бы лучше, если бы в каждой команде было ограниченное число участников и судья, полностью контролирующий ход разбирательства. |
The number of police protection far outnumbered the pride participants. |
Количество полицейских охранников намного превосходило число участников прайда. |
On 14 April, Sheamus participated in the Intercontinental Championship number one contender tournament, which was held on Raw. |
14 апреля Шимус принял участие в Межконтинентальном турнире претендентов номер один, который проходил на Raw. |
I fought in Castro’s forces for almost a year in 1958; during that time I participate in a number of military actions, but never executed anybody. |
Я воевал в войсках Кастро почти год в 1958 году; за это время я участвовал в ряде военных действий, но никогда никого не казнил. |
A number of US universities have participated, with funding grants also coming from DARPA. |
В нем приняли участие несколько американских университетов, причем гранты на финансирование также поступили от DARPA. |
An opening number paid tribute to the celebrities who had participated during its history. |
Вступительный номер отдавал дань уважения знаменитостям, которые участвовали в его истории. |
A significant number of BAF personnel participated in the Bangladesh War of Independence. |
Усилия компании, не связанные с производством фильмов, продолжали расти. |
Millions of devotees of Radha Krishna visit these places of pilgrimage every year and participate in a number of festivals. |
Миллионы преданных Радхи Кришны посещают эти места паломничества каждый год и участвуют в различных фестивалях. |
Several relegation or qualification systems have been tried to limit the number of countries participating in the contest at one time. |
Для ограничения числа стран, одновременно участвующих в конкурсе, были испробованы несколько систем отсева или квалификации. |
However, it seems doubtful that dance will be included in the Olympic Games, especially in light of efforts to reduce the number of participating sports. |
Однако представляется сомнительным, что танцы будут включены в олимпийские игры, особенно в свете усилий по сокращению числа участвующих видов спорта. |
MacArthur expanded the sports program, increasing the number of intramural sports and requiring all cadets to participate. |
Макартур расширил спортивную программу, увеличив количество очных видов спорта и потребовав участия всех курсантов. |
If a number is spoken, it can sound like a suggestion and influence the other participants' sizing. |
Если число произносится, оно может звучать как предложение и влиять на размер других участников. |
Because it is a strained ring, ethylene oxide easily participates in a number of addition reactions that result in ring-opening. |
Поскольку это напряженное кольцо, оксид этилена легко участвует в ряде реакций присоединения, которые приводят к открытию кольца. |
An increasing number of people with disabilities are participating in sports, leading to the development of new assistive technology. |
Все большее число людей с ограниченными возможностями занимаются спортом, что приводит к развитию новых вспомогательных технологий. |
It was revived just after Saddam's overthrow in 2003 and the number of participants grew year after year reaching 20 million pilgrims by 2016. |
Он был возрожден сразу после свержения Саддама в 2003 году, и число его участников росло год от года, достигнув к 2016 году 20 миллионов паломников. |
From 2015–16, the Europa League winners qualify for the Champions League, increasing the maximum number of participants per country to five. |
С 2015-16 годов победители Лиги Европы проходят квалификацию в Лигу Чемпионов, увеличивая максимальное количество участников в каждой стране до пяти. |
List of countries with formal private sector participation in urban water supply with number and type of contracts . |
Список стран с формальным участием частного сектора в городском водоснабжении с указанием количества и типа контрактов . |
This is the largest Oblation Run in its history in terms of number of participants. |
Это самый крупный благотворительный забег за всю его историю по количеству участников. |
only small number of Somalilanders participated the referendum voted against the new constitution, which was first drafted in 1960. |
лишь небольшое число сомалийцев, принявших участие в референдуме, проголосовало против новой конституции, которая была впервые разработана в 1960 году. |
But it was strong enough to motivate a considerable number of its members to actively participate in the Holocaust, either as German collaborators or as self-motivated Jew-hunters. |
Но это чувство было достаточно сильным, чтобы заставить значительное число членов группы принять активное участие в Холокосте либо в качестве немецких коллаборационистов, либо по собственной воле. |
There will be no limit to the number of prizes that can be won by a single participant or team. |
Количество призов, которые может выиграть один участник или команда, не будет ограничено. |
Over the years, the tournament has grown in both the number of events and in the number of participants. |
С годами турнир вырос как по количеству событий, так и по количеству участников. |
During his time in office, Egeland actively participated in a number of peace processes. |
За время своего пребывания на этом посту Эгеланн активно участвовал в ряде мирных процессов. |
The high number of participants, after more than a decade, suggests that participatory budgeting encourages increasing citizen involvement, according to the paper. |
Большое число участников, по прошествии более чем десяти лет, свидетельствует о том, что бюджетирование на основе широкого участия способствует расширению участия граждан, говорится в документе. |
Rather, each participant owns a pro rata interest in the aggregate number of shares of a particular issuer held at DTC. |
Скорее, каждый участник владеет пропорциональной долей в совокупном количестве акций конкретного эмитента, находящихся в DTC. |
As at 31 December 2004, the active participant population increased to 88,356, and the number of periodic benefits in award increased to 53,879. |
По состоянию на 31 декабря 2004 года число действующих участников возросло до 88356, а количество выплачиваемых периодических пособий - до 53879. |
The number of participants is not fixed. |
Количество участников не фиксируется. |
There have been a number of protests against President Alexander Lukashenko, with participation from student group Zubr. |
Был проведен ряд акций протеста против президента Александра Лукашенко, с участием студенческой группы Зубр. |
Ultimately, there were nine debates that both Hillary Clinton and Bernie Sanders participated in during the primaries, as well as a number of town halls. |
В конечном счете, было девять дебатов, в которых участвовали как Хиллари Клинтон, так и Берни Сандерс во время праймериз, а также ряд городских палат. |
On May 1, 1995 he sent an email about the website to a number of programmers, which caused an increase in participation. |
1 мая 1995 года он отправил электронное письмо о веб-сайте ряду программистов,что вызвало увеличение числа участников. |
The 1936 Winter Games, in Garmisch-Partenkirchen, Germany, had 28 participating nations, the largest number to that date. |
В зимних Играх 1936 года в Гармиш-Партенкирхене, Германия, приняли участие 28 стран, что было самым большим числом на тот момент. |
However, if the balance between number of participants and duration of the competition is defined properly, this usually results in a representative ranking. |
Однако, если баланс между количеством участников и продолжительностью соревнования определен правильно, это обычно приводит к репрезентативному ранжированию. |
The race attracted a moderate number of participants during its three years of operation. |
За три года своего существования гонка привлекла умеренное количество участников. |
The rebellion was swiftly crushed, and a number of participants were arrested. |
Восстание было быстро подавлено, и ряд его участников были арестованы. |
Organisers did not provide an estimate of crowd size, but said the number of participants exceeded the capacity of the park. |
Организаторы не предоставили оценку численности толпы, но заявили, что количество участников превысило вместимость парка. |
The number of participants in the WSOP grew every year from 2000 until 2006. |
Число участников WSOP росло с каждым годом с 2000 по 2006 год. |
Number of well known artists around the world participates in the event. |
В мероприятии принимает участие ряд известных артистов со всего мира. |
It IS notable if for no other reason than the number of participants. |
Это примечательно, хотя бы по той причине, что количество участников не изменилось. |
No local farmers participated in the uprooting; only the small number of activists damaged the golden rice crops. |
Ни один местный фермер не участвовал в выкорчевывании; только небольшое число активистов повредило золотые посевы риса. |
Study in CEA Televisa and participates in a number of telenovela of that company. |
Учится в CEA Televisa и участвует в ряде теленовелл этой компании. |
The number of participants was criticized as too high and the ceremony length was said to be too long. |
Число участников было раскритиковано как слишком большое, а продолжительность церемонии была названа слишком длинной. |
For example, even an approximation of the number of locations at which video surveillance cameras would need to be installed was not indicated. |
Например, не было указано хотя бы примерное число точек, в которых необходимо установить камеры слежения. |
Different actors participate in community development, training and policy planning activities. |
В осуществлении мероприятий по развитию общин, профессиональной подготовке и планированию политики участвуют различные стороны. |
Большое число зданий в неудовлетворительном состоянии. |
|
Любой желающий участвовать, может получить роль. |
|
Same-sex weddings are reported by sources that mock them; the feelings of the participants are not recorded. |
Об однополых свадьбах сообщают источники, издевающиеся над ними; чувства участников не фиксируются. |
From 241 participants representing 14 nations in 1896, the Games have grown to about 10,500 competitors from 204 nations at the 2012 Summer Olympics. |
С 241 участника, представляющих 14 стран в 1896 году, игры выросли до примерно 10 500 участников из 204 стран на летних Олимпийских играх 2012 года. |
The threshold in subliminal stimuli research is the level at which the participant is not aware of the stimulus being presented. |
Порог в исследовании подсознательных стимулов - это уровень, на котором участник не осознает предъявленного стимула. |
The participants invite broader discussion. |
Участники приглашают к более широкой дискуссии. |
Like many other experiments in psychology, Milgram's setup involved deception of the participants. |
Как и многие другие психологические эксперименты, установка Милгрэма включала в себя обман участников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «total number of participants».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «total number of participants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: total, number, of, participants , а также произношение и транскрипцию к «total number of participants». Также, к фразе «total number of participants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.