Totally unfair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Totally unfair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совершенно несправедливо
Translate

- totally [adverb]

adverb: полностью, абсолютно

- unfair [adjective]

adjective: несправедливый, нечестный, пристрастный, неправильный

  • unfair treatment - несправедливое обращение

  • unfair competition - недобросовестная конкуренция

  • unfair practices law - закон о недопустимости недобросовестных приемов

  • unfair dismissal claim - иск о несправедливом увольнении

  • provide an unfair advantage - предоставить несправедливое преимущество

  • unfair burden - несправедливое бремя

  • how unfair - как несправедливо

  • this is so unfair - это так несправедливо

  • it is unfair that - это несправедливо, что

  • kind of unfair - вид несправедливо

  • Синонимы к unfair: prejudiced, one-sided, uneven, biased, skewed, unequal, unjust, unbalanced, discriminatory, partisan

    Антонимы к unfair: honest, equitable, truthful, impartial, unbiased, fair, correct

    Значение unfair: not based on or behaving according to the principles of equality and justice.


completely unfair, grossly unfair, most unfair


Okay, Katherine, that is... it's totally unfair to Mike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Кэтрин, но это же... это совершенно несправедливо по отношению к Майку.

Two totally different scenarios and war aims, and quite unfair to compare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные материалы см. E. L. Ince, обыкновенные дифференциальные уравнения, Dover Publ.

I...totally sandbagged you, and that's unfair, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... обрушила на тебя всё это, это было нечестно, так что...

It was totally unfair on the part of some Member States to blame the Secretariat for failures which were not its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне несправедливо со стороны некоторых государств-членов упрекать Секретариат в ошибках, которые он не совершал.

But this implication is totally false, because the very same factors which make a family low risk for cot death also make it low risk for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это предположение совершенно неверно, потому что те же самые факторы, которые делают семью с низким риском детской смерти, также делают ее с низким риском убийства.

Now, for starters, what's totally boring is understanding the motoric aspects of the behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну с самого скучного — понимания двигательных аспектов поведения.

That's really unfair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это абсолютно несправедливо!

There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует способа, которым даже самая мощная политическая система могла бы полностью подавить распространение информации.

I'm gonna go the more traditional route Of totally hating your guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила перейти к более обычному поведению и возненавидеть тебя.

Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства.

“This seems to me to be rather outrageous and unfair.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне кажется, это возмутительно и несправедливо».

Totally forgot about the Christmas pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем забыл об этом рождественском спектакле.

Scoundrel pursed lips as if considering totally new idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерзавец поджал губы, будто это соображение было для него совершенно неожиданным.

I totally appreciate and trust you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всецело ценю тебя и доверяю.

Many of the men were totally unarmed, for the Confederacy had neither rifles nor ammunition to issue to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из рекрутов были вообще без оружия, ибо у Конфедерации не осталось больше ни винтовок, ни патронов и она ничем не могла их снабдить.

If not to witness my snappy new suit that totally makes my eyes pop, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе вы не увидите мой новый модный костюм который отлично подчеркивает мои глаза.

I don't know, man, I think I totally misread her signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, чувак, наверное, я совсем не так понял её намёки.

But it was either cancel my guest's appearance or have the integrity of my program undone by someone whose claims, in the end, could not be verified... claims that would be unfair to the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно было либо отменить визит моего гостя, либо нарушить честность моей программы кем-то, чьи заявления нельзя подтвердить. заявление, которые были бы несправедливыми к Белому Дому.

She thought them totally unwarranted, and the repulsion which this exceptional severity excited in her was in danger of making the more persistent tenderness unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розамонда их считала совершенно неоправданными, возмущалась жестокостью мужа, и нежности в их отношениях становилось все меньше.

Well, let me ask you something, Richie... And I need you to be totally straight with me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ок, дайка мне кое-что у тебя спросить, Ричард, и мне надо, чтобы ты был полностью откровенен со мной.

I was totally oblivious to your feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью забыл о твоих чувствах.

It's totally intrinsic to water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью присуще воде.

And i totally understand you not wanting to see me again, but i hope at least now, you know, when we bump into each other, it wouldn't be hideously awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я прекрасно понимаю, что ты не хочешь больше меня видеть, но я надеюсь, что после этого, когда мы случайно встретимся, нам не будет так неловко.

Like, most guys would be psyched, but... you're just like, totally grossed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство парней сошли бы с ума, но... тебя будто тошнит от всего этого.

Yes, but the Countess Andrenyi described a totally different person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть так, но ведь графиня Андрени описала вам женщину, ничем не напоминающую мисс Дебенхэм?

It would be totally preposterous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы абсолютно нелепо и абсурдно.

It was almost unbelievable. It was so unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это казалось Эйлин невероятным и глубоко несправедливым.

It's the first time I've ever trailed someone, so a little support wouldn't be, you know, totally unappreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не за кем не следил, это впервые, немного поддержки было бы кстати, а вы совершенно не цените.

It's totally unprofessional, not to mention petty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно непрофессионально, если не сказать, по-детски.

More like complain that it's not loud enough for this, uh, single, low-maintenance, totally disease-free girl to hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если жаловаться, что она недостаточно громкая для этой свободной, не привередливой, без каких-либо заболеваний, девушки.

She's not finding London totally easy actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в Лондоне ей не очень просто.

Totally maxed it out last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз докачала её на прошлой неделе.

It's unfair to your sisters, Max, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечестно по отношении к твоим сестрам, Макс, ясно?

If you look closely at the writing in Family Guy, you will see that the jokes never derive from the plot, and I think that's totally gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если присмотреться к сценарию Гриффинов .то можно увидеть, что шутки не связаны с сюжетом и по-моему, это полный отстой.

But building a totally tricked-out hidey-hole for you is first on the list, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но первым пунктом идёт постройка надёжно спрятанного укрытия для тебя.

Maybe they'll totally shit and be really mad and not let you graduate or go to Cabo for spring break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может они, придут в ярость и не дадут тебе закончить школу или не разрешат съездить в Орленок этим летом?

Is that a totally foreign concept to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это какое-то абсолютно чуждое понятие для тебя?

I get treated totally differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со мной начинают обращаться совсем иначе.

Well, as unfair as it all is, it's beside the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы несправедливо это не было, это вне нашего фокуса.

She's been unfair to you over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была несправедлива к тебе много раз.

In fact, he did the sweetest thing for me last week, totally out of the blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе он устроил мне невероятно милый сюрприз просто как гром среди ясного неба.

It's a working title, I'm totally open to suggestion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рабочее название Я работаю над лучшим

I thought my husband would be happier, though he was totally supportive of whatever decision I wanted to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мой муж будет счастливее, хотя он поддерживал меня при любом моем решении.

But for no reason at all, it's unfair to ask so much of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но какова бы ни была эта причина, несправедливо, если вы спросите меня.

He's currently administering a general anesthetic, so you may feel some drowsiness, numbness, that's totally normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он занимается общей анестезией, так что вы можете почувствовать сонливость и онемение, это нормально.

I want the north and east corridor totally covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекройте полностью северный и восточный коридоры.

Of course, no problem sir, totally understandable, how admirable!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нет проблем, сэр, вполне понятно, как восхитительно!

The travails of the Saxon-like Tribe of the Free and whey-faced tunnel-dwellers are totally unengaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдания саксонского племени свободных и бледнолицых обитателей туннелей совершенно не связаны с ними.

I came to this talk page wondering why the article about this news event, is totally uncited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел на эту страницу разговора, задаваясь вопросом, почему статья об этом новостном событии, полностью невостребована.

Accusations included fraud and deceit, elder abuse, breach of fiduciary duty, unfair business practices, and violation of part of the California health and safety code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения включали мошенничество и обман, жестокое обращение с пожилыми людьми, нарушение фидуциарных обязанностей, недобросовестную деловую практику и нарушение части Калифорнийского кодекса охраны здоровья и техники безопасности.

Yeah, because the best source on these things is totally one of the parties involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что лучший источник по этим вопросам-это одна из вовлеченных сторон.

Rigid collision of two totally opposite positions is inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткое столкновение двух совершенно противоположных позиций неизбежно.

Most of the slang I hear these days isn't even mentioned on here, and some of the meanings shown are totally incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть сленга, который я слышу в эти дни, даже не упоминается здесь, и некоторые из показанных значений совершенно неверны.

It is really interesting that you totally avoided my arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно интересно, что вы полностью избегали моих аргументов.

This part in totally inaccurate and make no economic sense at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть совершенно неточна и не имеет никакого экономического смысла вообще.

Consider a finite set A, often called alphabet, which is totally ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим конечное множество а, часто называемое алфавитом, которое полностью упорядочено.

What Mustafa and Garnet attempt to do here is totally unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Мустафа и Гарнет пытаются сделать здесь, совершенно неприемлемо.

I really don't have a bias for left or right, but my assumption that from Alaska is corrupt is unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня действительно нет предвзятого отношения к левым или правым, но мое предположение, что с Аляски коррумпирован, несправедливо.

We will become totally independent of the need to import energy from the oil cartel or any nation hostile to our interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы станем полностью независимыми от необходимости импортировать энергию из нефтяного картеля или любой другой страны, враждебной нашим интересам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «totally unfair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «totally unfair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: totally, unfair , а также произношение и транскрипцию к «totally unfair». Также, к фразе «totally unfair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information