Trash dump - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trash dump - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мусорная свалка
Translate

  • trash dump сущ
    1. мусорная свалка
      (garbage dump)
- trash [noun]

noun: мусор, хлам, дрянь, халтура, отбросы, вздор, макулатура, ерунда, отстой, нестоящие люди

verb: очищать от мусора, портить

  • trash talk - Пустая болтовня

  • trash bin with pedal - контейнер для мусора с педалью

  • secure empty trash - очистить корзину необратимо

  • trash baffle - забральная стенка

  • trash box - мусорный ящик

  • trash catcher - соломоловушка

  • trash conservation - мульчирование почвы растительными остатками

  • trash covering - заделка растительных остатков

  • trash ejector - мусорный эжектор

  • trash man - мусорщик

  • Синонимы к trash: waste, debris, garbage, junk, rubbish, refuse, detritus, litter, crap, drivel

    Антонимы к trash: money, the wealthy, assets, goods, riches, aristocracy, the upper class, possessions, valuables, information

    Значение trash: discarded matter; refuse.

- dump [noun]

noun: свалка, отвал, дыра, деньги, груда хлама, мусорная куча, куча шлака, штабель угля или руды, мрачная дыра, глушь

verb: сбрасывать, сваливать, вываливать, оставлять, опрокидывать, разгружать, устраивать демпинг, ронять с шумом, бросать

adjective: самосвальный, коренастый

  • rubbish dump - свалка

  • garbage dump - мусорная свалка

  • dump on - сбрасывать

  • side-dump bucket - ковш боковой разгрузки

  • dump valve - кран аварийного слива

  • fuel tank dump valve - кран аварийного слива топлива из баков

  • buried dump - погребенная свалка

  • cinder dump - отвал шлака и золы

  • bottom-dump tipper - самосвал с разгрузкой через откидное дно

  • beam-dump magnet - магнит сброса пучка

  • Синонимы к dump: garbage dump, transfer station, rubbish heap, dustheap, dumping ground, slag heap, landfill (site), pigsty, hovel, hole

    Антонимы к dump: maintain, save, pack, keep, hold, load, fill

    Значение dump: a site for depositing garbage.


  • trash dump сущ
    • garbage dump · rubbish dump · dump · dumpsite · landfill

noun

  • dumpsite, rubbish dump, dump, garbage dump

It states that the fire was burning long before the alleged trash dump fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что огонь горел задолго до предполагаемого пожара на мусорной свалке.

You're supposed to be at the Sanitation Department getting figures on pelican deaths at the trash dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна быть в Департаменте Санитарии, получать данные о гибели пеликана на свалке.

There was no movement on it now, and it was used only for hauling dirt and construction trash to the ravine, which served as a dry dump site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ней теперь не было движения, и только возили землю и строительный мусор в овраг, служивший местом сухих свалок.

But residents of this posh new enclave, who were led to believe the dump would be liquidated soon after they moved in six years ago, say trash keeps piling up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жители этого нового района, которых уверяли, что свалку скоро ликвидируют, говорят, что и спустя шесть лет мусор продолжает накапливаться.

The remains were discovered early this morning at a trash dump, which pretty much points to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки были обнаружены этим утром на мусорной свалке, что в значительной степени указывает на убийство.

Am I a trash can... to dump in whatever they feel like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что, мусорная яма, в которую можно сваливать всё, что заблагорассудится?

Then you take the trash to a dump in New Jersey where there's no strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом отвозите мусор на свалку в Нью-Джерси, где нет забастовки.

Trailer trash and rodeo groupies do not count as ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помои, живущие в трейлере, и поклонницы родео за леди не считаются.

I'll wash and iron for you. I'll take out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду стирать для тебя, гладить, Выносить мусор и снимать белье.

Why are you looking through the trash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему вы роетесь в мусоре?

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

But we simply cannot reach new heights and create an even higher garbage dump, one that's out of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить себе достичь новых высот и создать гору мусора ещё выше, чем уже есть в нашем мире.

She typed up those orders for you to authorize. But she left out the ones referring to the fuel dump at Greenwich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она напечатала приказы на подпись, но забыла включить склад топлива в Гринвиче.

One of the owners who backs on the alley was taking out trash this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из собственников, у кого есть черный выход в переулок, выбрасывал мусор утром.

Well, so far I found dimethyl benzyl, ammonium chloride, sodium nitrite, and lactic acid, but those could've been present in the dump before the body arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пока я нашел диметил бензил, хлорид аммония, нитрит натрия, и молочную кислоту, но всё это, возможно, уже находилось на свалке и до появления там трупа.

Southern trash after old Stonewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий мусор с юга, пришедший после старика Стоунволла.

This dump is the epicenter of - of the ultimate chess match between good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта свалка эпицентр последней шахматной партии между добром и злом.

Tripping and falling taking out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споткнуться и упасть, вынося мусор.

Doesn't he know they do not take the trash out on weekends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве он не знает, мусор не забирают в выходные дни?

Penniless perhaps but I can't just dump you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты и без денег, но я не могу просто бросить тебя.

Urged on by Nietzsche, Bataille overturned the heavens to dump out the values surrounding them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь под влиянием Ницше, Батай опрокидывает существующие ценности.

We're looking at an elaborate body dump from a plane?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассматриваем хитроумный выброс тела из самолёта?

Time stamp will help us eliminate any phones traveling away from the dump site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные метки позволят нам удалить все телефоны, едущие к свалке.

You got off on a technicality, You piece-of-trash cop killer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, из-за технической ошибки, ты, погань, убийца копов!

And on a sad note, your beanbag chair accidentally ripped when I stuck a knife in it and stuffed it in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, печальная новость, твое кресло-подушка случайно порвалось, когда я воткнула в него нож и превратила его в мусор

Because nobody with any self-respect or their career still on the rails would ever want to work over here in this dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что никто, кто себя уважает, или чья карьера ещё не пошла под откос, никогда не захочет работать в этой дыре.

It wasn't in there, but the super told me that he'd seen one Dr. Greer- a veterinarian who works in the building- take the painting out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее там не было, но супер сказал Мне что видел Доктора Греера, ветеринара который работает в здании, взял картину из помойки.

Ahcha, Gahcha We'll have to toss it to the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

придётся выбросить его в мусорку.

We could be digging for garbage down at the dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы раскапывать мусор на свалке.

I'm sorry to dump this on you, Ma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что взвалила это на тебя, ма.

I was gonna... Dump it on my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел... вылить воду себе на голову.

God's taking a dump on my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа отдохнула на моем лице.

He must have fished the ticket out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должно быть вытащил билет из мусорки.

But enterprising counterfeiters would fish them out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предприимчивые фальшивомонетчики вылавливают их из мусора.

SO I CAN BRING OUT THE TRASH IN PEACE AND QUIET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я мог тихо и мирно выносить мусор.

In particular we have to watch the supply dump as that is not empty yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь нам приказано присматривать за продовольственным складом, из которого еще не все вывезли.

I just came around to look the dump over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянул на минутку.

Sir, you have the dispo dump coming up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, у вас сейчас полный завал.

It's a rubbish dump, - and it's minging!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свалка и она воняет!

At first I thought all your family's trash-talk was just terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думал, что все разговоры твоей семьи... просто ужасны.

To dump the fuel you have to close the circuit for the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу.

Whatever trash these people are spreading about you, you can count on me to fire back, guns blazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы помои не выливали на тебя эти люди, можешь рассчитывать на меня - я открою ответный огонь.

Three of bastards jumped me whilst I was in the back alley, taking the trash out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ублюдка напрыгнули на меня когда я был в конце переулка выгребая мусор из мусорной корзины.

Still looks like a garbage dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все равно это свалка!

(gasps) Oh, yeah. Kool-Aid, fruit and grain alcohol all mixed together in a giant trash can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, кул-ейд, фрукты и куча алкоголя перемешанные в огромном мусорном ведре.

How about we drive you up to Lord territory and dump you out of the car with a sign that says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если мы привезём тебя на территорию Лордов, и выкинем тебя из машины с надписью.

On the way back to her hotel, Tracy threw the blank checks into a trash basket. Mr. Joe Romano would not be needing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге домой Трейси выбросила бланки чеков в урну. Мистеру Джозефу Романо они вряд ли когда-нибудь понадобятся.

In the long version, I dump him for telling people the short version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В длинной версии - я бросаю его за россказни про короткую версию.

It's my dad's pride and joy, so I like to trash it now and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она гордость и радость моего отца, так что мне нравится ее громить.

Our offices have been coordinating for months, trying to clean up this dump site quietly. In order to avoid just this sort of unfounded panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцами, мы совместными усилиями пытались очистить место захоронения отходов, не поднимая шума, чтобы избежать необоснованной паники, такой, которая происходит сейчас.

A dirt road ran from the highway past the dump, down to a small Negro settlement some five hundred yards beyond the Ewells'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г рунтовая дорога бежала от шоссе стороной мимо свалки к небольшому негритянскому поселку, который начинался ярдах в пятистах за домом Юэлов.

I'll just dump 'em with yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто высыплю их к твоим.

Every time I take a dump now, I feel artistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз как испражняюсь, чувствую себя художником.

This Voitessa, just between us, is perfect trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Войтесса, между нами говоря, порядочная дрянь.

That place used to be a dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в этом месте грандиозная свалка.

You are paying a guy to take your photograph, and you trash his studio?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты платишь парню за фотосессию, а после крушишь его студию?

How long you think it's gonna take Rusty to dump the inside man when this thing's over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как быстро, по-твоему, Расти прихлопнет этого своячка когда все будет сделано?

And you're just gonna let him trash your house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы позволите ему громить дом?

Sometimes those carrying the dead would come across an already burning funeral pyre, dump a new body on it, and walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда те, кто нес мертвых, натыкались на уже горящий погребальный костер, бросали на него новое тело и уходили.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trash dump». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trash dump» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trash, dump , а также произношение и транскрипцию к «trash dump». Также, к фразе «trash dump» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information