Trends of change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тенденция, направление, устремленность
verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться
global technology trends - глобальные технологические тенденции
transportation trends - транспортные тенденции
to the road trends to the north - к дороге тенденции к северу
compare trends - сравнить тенденции
understand trends - понимать тенденции
on the status and trends - о состоянии и тенденциях
new trends and developments - новые тенденции и события
key trends and challenges - Основные тенденции и проблемы
data on trends - данные о тенденциях
study of trends - изучение тенденций
Синонимы к trends: drift, progression, swing, current, course, bent, leaning, direction, bias, shift
Антонимы к trends: abide, antipathy, bitterness, continue, decline, delay, disfavor, disinterest, disregard, hate
Значение trends: a general direction in which something is developing or changing.
take the logarithm of both sides of equation - логарифмировать обе части равенства
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
the point of view of conservation - точка зрения сохранения
secretary-general of the ministry of foreign affairs - генеральный секретарь Министерства иностранных дел
president of the republic of belarus - президент республики беларусь
cases of violation of human rights - случаи нарушения прав человека
outside of my area of expertise - вне моей области знаний
parliament of the republic of serbia - Парламент Республики Сербия
member of the order of australia - членом ордена Австралии
ibero-american summit of heads of state - Иберо-американская встреча на высшем уровне глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
phase change - фазовый переход
gearbox change - изменение коробки передач
change we - изменить мы
must change - необходимо изменить
sign change - изменение знака
he change - он изменил
equitable change - справедливое изменение
quarterly change - ежеквартальное изменение
phases of change - фазы изменения
assignable change - назначаемые изменения
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
Trends will emerge as initially unconnected dots but eventually coalesce into persistent change. |
Тенденции будут возникать как изначально несвязанные точки, но в конечном итоге сливаться в постоянные изменения. |
The raw food movement has occurred in parallel to the change in human food trends for more natural and organic products. |
Движение сыроедения происходило параллельно с изменением тенденций в области питания человека для получения более натуральных и органических продуктов. |
For example, socioeconomic and policy trends affecting smallholder and subsistence farmers limit their capacity to adapt to change. |
Например, социально-экономические и политические тенденции, затрагивающие мелких фермеров и фермеров, ведущих натуральное хозяйство, ограничивают их способность адаптироваться к изменениям. |
Futurists engage in environmental scanning to search for drivers of change and emerging trends that may have an effect on the focus topic. |
Футуристы занимаются экологическим сканированием для поиска движущих сил изменений и новых тенденций, которые могут оказать влияние на основную тему. |
Doing so, the presence of heat islands is visible, but overall trends change in magnitude, not direction. |
При этом присутствие тепловых островков заметно, но общие тенденции меняются по величине, а не по направлению. |
Natural climate variability can appear to slow down surface warming over short periods, but does not refute long-term climate change trends. |
Естественная изменчивость климата может, по-видимому, замедлять поверхностное потепление в течение коротких периодов, но не опровергает долгосрочные тенденции изменения климата. |
Генетическое разнообразие, по крайней мере, столь же велико, как и на поверхности. |
|
Эти тенденции, вероятно, связаны с изменением климата. |
|
Elections provide a snapshot – a frozen moment; to understand long-term trends, we need to examine the change in various parties’ share of the vote from one election to the next. |
Выборы – это фотоснимок, остановленное мгновение; чтобы понять долгосрочные тенденции, нам нужно посмотреть, как менялась доля голосов, набранных разными партиями, от одних выборов к другим. |
The historical data from local offices constitute important elements for the analysis of inflation trends, etc. |
Поступающие от местных отделений данные за прошлые периоды являются важными элементами для анализа инфляционных тенденций и т.д. |
All of those trends show that Togo is on the right path, although the road remains difficult. |
Все эти тенденции показывают, что Того идет правильным курсом, хотя на пути возникает много препятствий. |
But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation. |
Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций. |
And I think that's going to be one of the most influential developments and trends and directions and drives in our society in the next 20 years. |
Я думаю, это будет одним из самых значительных событий, трендов, направлений и двигателей общества ближайшие 20 лет. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
Trends in industrial production in the Federal Republic of Yugoslavia registered a dramatic downward turn as early as last year. |
В сфере промышленного производства в Союзной Республике Югославии еще в прошлом году отмечены тенденции к резкому спаду. |
Identical restoration may be impossible, however, in which case most modern trends allow for the introduction of equivalent elements. |
Однако может случиться, что идентичное восстановление окажется невозможным и в этом случае более современные тенденции допускают возможность внедрения новых эквивалентных элементов. |
Universities and research centres in some Arab countries are studying trends or initiating special programmes for advanced studies in the field of literacy. |
В некоторых арабских странах университеты и научные центры исследуют тенденции или выступают инициаторами специальных программ углубленного изучения проблем грамотности. |
Several delegations requested further information and analysis on these aspects, including trends over time. |
Ряд делегаций просили представить дополнительную информацию и аналитические данные по этим аспектам, в том числе об изменении тенденций с течение времени. |
В. Общие тенденции и достижения в фундаментальной науке о жизни. |
|
No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree. |
В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было. |
The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting. |
Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов. |
The Review is considered the most up-to-date, comprehensive annual official report on forest products market conditions and trends. |
Обзор считается самым всеобъемлющим ежегодным официальным докладом, в котором содержится последняя информация о положении на рынках лесных товаров и тенденциях их развития. |
Each sub-section then provides an assessment of actions taken by States to address the critical area, identifying trends in implementation. |
Далее в каждом подразделе дается оценка мер, принятых государствами в целях осуществления деятельности в рассматриваемой важнейшей области, с указанием тенденций осуществления. |
Note that the method identifies vegetation health trends corrected for rainfall and temperature variations. |
Следует отметить, что этот метод позволяет выявлять тенденции в состоянии растительного покрова, скорректированные с учетом колебаний количества осадков и температуры. |
Recent tariff trends continued during 2005, the year for which the latest tariff data is available. |
З. Сложившиеся в последнее время тенденции в области тарифов сохранили свое действие и в 2005 году, за который имеются самые последние данные по тарифам. |
But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it. |
Но покупатели недвижимости не настолько сообразительны, они могут не заметить назревающие изменения или не смогут к ним подготовиться. |
Select the gamertag for the child account you want to view or change. |
Выберите тег игрока для детской учетной записи, для которой нужно просмотреть или изменить настройки. |
The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies. |
Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют. |
Ask for my passkey: We'll ask for your passkey before you sign in, buy things, or change your settings. |
Запрашивать код доступа. Код доступа будет запрашиваться перед выполнением входа, осуществлением покупок или изменением настроек. |
When I asked Ruben about future trends he is most excited about, his answer had nothing to do with technologies or products. |
Когда я спросил Рубена о будущих тенденциях, которые больше всего его вдохновляют, в его ответе я не услышал ничего о технологиях и продуктах. |
The email asks you to verify the change by clicking the provided link. |
В нем содержится ссылка, нажав на которую, вы подтверждаете изменения. |
Change the privacy settings of your posts that the person you want to take a break from is tagged in. |
Изменение настроек конфиденциальности ваших публикаций, в которых отмечен человек, в отношениях с которым вы хотите сделать перерыв. |
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. |
- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь. |
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится. |
|
An equally important consequence of any policy change by Trump would be its affect on the EU’s own penalties on Russia, with more economists saying the bloc will follow suit. |
Равным по значимости результатом изменений американской политики, осуществленных Трампом, станет их влияние на европейские санкции против России. |
Reporting spam helps everybody in the group, and it helps us identify trends so we can prevent similar activity in all groups. |
Сообщая о спаме, вы помогаете всем участникам группы и позволяете нам выявлять тенденции, чтобы предотвращать подобную активность в остальных группах. |
China’s pop culture is booming and within it sits an array of counter-culture stars and trends, from tattoo parlors to non-conformist lyrics of singers like Jay Chou. |
Поп-культура Китая переживает эпоху бума, и в ее рамках существует целый ряд звезд и направлений антикультуры, начиная с тату-салонов и заканчивая нонконформистскими текстами песен таких исполнителей как Джей Чоу. |
Эти браслеты носят те, кто следит за модой. |
|
They returned to their car looking conspiratorial, and later kept stepping out into the corridor and whispering about unrequited love and the new trends in that field. |
Они вернулись в вагон с таинственным видом и потом несколько раз выходили в коридор пошептаться о неразделенной любви и о новых течениях в этой области. |
We've got to keep up with the trends. |
Мы должны не отставать от тенденции. |
Рост самоуправляемых команд отражает эти тенденции. |
|
These trends gathered momentum in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption. |
Эти тенденции набрали обороты в 18 веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления. |
In North America, commissions on real estate transactions are negotiable and new services in real estate trends have created ways to negotiate rates. |
В Северной Америке комиссионные по сделкам с недвижимостью являются предметом переговоров,а новые услуги в сфере недвижимости создали новые способы согласования ставок. |
Nitobe Inazo's bushidō interpretations followed a similar trajectory, although he was following earlier trends. |
Интерпретации Бусидо Нитобе Инадзо следовали аналогичной траектории, хотя он следовал более ранним тенденциям. |
Studies done at the local level demonstrate similar trends to those done at the national level. |
Исследования, проведенные на местном уровне, демонстрируют те же тенденции, что и исследования, проведенные на национальном уровне. |
Current trends indicate that people in the US are marrying later and less often with higher divorce rates. |
Современные тенденции показывают, что люди в США вступают в брак позже и реже с более высоким уровнем разводов. |
The developer described Hatred as a reaction to video game aesthetic trends such as political correctness, politeness, vivid color, and games as art. |
Разработчик описал ненависть как реакцию на эстетические тенденции видеоигр, такие как политкорректность, вежливость, яркий цвет и игры как искусство. |
The prevalence of Islamist groups in Iraq, Afghanistan, Pakistan, Nigeria and Syria is the main driver behind these trends. |
Преобладание исламистских группировок в Ираке, Афганистане, Пакистане, Нигерии и Сирии является основной движущей силой этих тенденций. |
Students of color are especially vulnerable to push-out trends and the discriminatory application of discipline. |
Студенты, изучающие цвет кожи, особенно уязвимы перед тенденциями вытеснения и дискриминационным применением дисциплины. |
If current production and waste management trends continue, roughly 12,000 Mt of plastic waste will be in landfills or in the natural environment by 2050. |
Если нынешние тенденции в области производства и обращения с отходами сохранятся, то к 2050 году на свалках или в природной среде будет находиться примерно 12 000 тонн пластиковых отходов. |
The show reflected contemporaneous trends in popular culture; the Chipmunks sang recent hits, and wore contemporary clothing. |
Шоу отражало современные тенденции в популярной культуре; бурундуки пели последние хиты и носили современную одежду. |
In 2017, artificial intelligence and predictive analytics were identified as the newest trends in CRM. |
В 2017 году искусственный интеллект и прогнозная аналитика были определены как новейшие тенденции в CRM. |
The reemergence of Adidas track jackets and the use of fashion scarves have been some of the latest trends to hit the hip hop fashion scene. |
Возрождение спортивных курток Adidas и использование модных шарфов были одними из последних тенденций, которые поразили модную сцену хип-хопа. |
Big Bang's influence extends beyond the music industry, shaping major trends in the fashion industry. |
Влияние большого взрыва выходит за рамки музыкальной индустрии, формируя основные тенденции в индустрии моды. |
During the 20th century, national historiographical trends influenced the scholarship on the Civil War in Texas. |
В течение 20-го века национальные историографические тенденции повлияли на изучение гражданской войны в Техасе. |
A scholarly literature has emerged, especially in Britain, showing historical trends in the visual depiction of old age. |
Появилась научная литература, особенно в Британии, показывающая исторические тенденции в визуальном изображении старости. |
There are a variety of trends within TikTok, including memes, lip-synced songs, and comedy videos. |
В TikTok есть множество тенденций, включая мемы, песни с синхронизацией губ и комедийные видео. |
Google provides tool Google Trends to explore how particular terms are trending in internet searches. |
Google предоставляет инструмент Google Trends для изучения того, как конкретные термины находятся в тренде в интернет-поиске. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trends of change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trends of change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trends, of, change , а также произношение и транскрипцию к «trends of change». Также, к фразе «trends of change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.