Tried to save - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tried to think - пытался думать
a tried and tested way - испытанный способ
right not to be tried twice - право не быть судимым дважды
tried to tell me something - пытался сказать мне что-нибудь
tried to find out - пытались выяснить,
tried to convince me - пытался убедить меня,
were tried and convicted - были осуждены
tried to talk me - пытался мне говорить
just tried to get - просто попытался
has been tried - была опробована
Синонимы к tried: well-tried, tested, time-tested, tried and true, venture, undertake, aim, move heaven and earth, take it upon oneself, strive
Антонимы к tried: untried, unreliable, delighted, pleased, abstained
Значение tried: used in various phrases to describe something that has proved effective or reliable before.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be due to - чтобы быть в связи с
to have the nerve to do sth - иметь наглость сделать что-н
allows you to connect to the internet - позволяет подключиться к Интернету
need to talk to you right now - нужно говорить с вами прямо сейчас
questions relating to the obligation to prosecute - вопросы, связанные с обязательством осуществлять судебное преследование
he wants to talk to you - он хочет поговорить с вами
no reason to lie to you - нет причин лгать вам
need to talk to my mom - нужно поговорить с моей мамой
has yet to come to terms - до сих пор не пришли к согласию
i have to go to rehearsal - я должен идти на репетицию
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять
preposition: за исключением, кроме, без, если бы не
conjunction: кроме, если
noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем
save-all pan - корыто для подсеточной воды
scrimp and save - scrimp и сохранить
save as for - сохранить как для
save him from - спасти его от
save yourself the effort - сэкономить усилия
don't save - не спасают
save by - сохранить,
save you the trouble - избавить вас от проблем
try to save - попытаться сохранить
save an hour - сохранить час
Синонимы к save: outside of, aside from, saving, besides, except, but, excluding, bar, apart from, leaving out
Антонимы к save: spend, lose, consume, expend, eat, waste
Значение save: an instance of a relief pitcher saving a game.
Зачем мне спасать мир, который мне не интересен? |
|
Your wife requested some information on a product that could save her hours of backbreaking... |
Ваша жена просила некоторую информацию на вещь, которая может сохранить часы ее непосильного... |
Why don't you save the theatrics for the competition? |
Почему вы не сохраните театральности для участия в конкурсе? |
They'd tried monitoring the migrations over the satellite downlink during the previous winter. |
Прошлой зимой они попытались отследить миграции животных с помощью спутниковых наблюдений. |
As if some creature of nightmare hadn't just tried to swallow up one of their teammates. |
Словно какая-то тварь из ночных кошмаров не пыталась только что сожрать одного из них. |
Я только что пыталась издать историю о Мие Бауэрс. |
|
From the antika-room there was no exit save through the living-room. |
Из музея можно выйти только через гостиную. |
She tried to win his heart in many ways, but he seemed not to notice her, so that at last she spoke more plainly and in my hearing. |
Всевозможными способами пыталась она завоевать сердце принца, но он ее просто не замечал. |
We had been partners in a joint venture one time, and he'd tried to cheat me. |
Когда-то мы были партнерами в одном рискованном предприятии, но он попытался обмануть меня. |
Stone tried to tell him to shut up, but his voice wouldn't work. |
Стоун пытался сказать ему, чтобы тот заткнулся, но не мог произнести ни слова. |
Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it. |
Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому. |
I tried to forgive you, but I can't. |
Я пыталась, простить тебя, но не могу. |
According to the money transfer, someone tried to buy this key for 2 million bucks. |
Судя по банковским данным, Ключ хотели купить за 2 миллиона баксов. |
See, I talked to that lab tech, the one you tried to seduce. |
Видишь, я уже поговорил с тем лаборантом, которого ты пыталась охмурить. |
But whatever they tried, the magical slipper refused to fit even the most eligible of maidens. |
Но как они ни старались, волшебная туфелька не подходила даже достойнейшим из дев. |
I've really tried to get the air bag to come out, but it's... |
Я правда пытался заставить подушку безопасности сработать, но это... |
Я попытался насыпать туда немного соли. |
|
Note: If you can’t sign in to My Account, you might have entered a typo in your email address when you created your account or tried to sign in. |
Примечание. Если открыть страницу Мой аккаунт не удалось, возможно, вы неправильно ввели адрес электронной почты во время создания аккаунта или при входе в него. |
He tried in vain to lift up the stone. |
Он тщетно пытался поднять камень. |
In the absence of assurances of such an outcome, a presidential-level meeting should not be tried. |
В случае отсутствия уверенности в таких результатах, нет необходимости предпринимать попытки проведения встреч на уровне президентов. |
He tried to scrub it, but erased voice mail's like deleted computer files. |
Он пытался уничтожить ее, но стирать голосовой ящик - это то же, что стирать архив в компьютере. |
He tried to put a call through to Cavanagh at the League of Nations in Geneva, and was told curtly that the service into Switzerland had been suspended. |
Он попытался дозвониться в Женеву и найти Кэвено через Лигу наций, но ему резко ответили, что телефонная связь с Швейцарией прервана. |
Она хотела крикнуть, но не могла. |
|
He had tried finding an answer to why that might be in his reference searches and had not succeeded.) And now Randa's good-natured face was looking at him with an almost ludicrous look of concern. |
Он даже попытался найти ответ на этот вопрос в картотеке, но безуспешно). Сейчас же симпатичное лицо Ранда приобрело выражение забавной озабоченности. |
You know of the Siberian goat herder who tried to discover the nature of the sun? |
Знаешь, что стало с одним пастухом, который решил познать солнце? |
She tried to reconcile, but the bad memories crowded out the good, and she ran. |
Она пыталась помириться с ней, но плохие воспоминания вытеснили хорошие, и она сбежала. |
I tried to use all possible arguments to make him desist from his intentions but he came determined to kill me |
Я использовал все возможные аргументы, чтобы он отказался от своих намерений, но он был настроен на убийство. |
It was plain enough that the man had got away - but there had been a man there, and it just made me mad the way the conductor tried to soothe me down! |
Конечно, и так ясно, что мужчина удрал; но он был у меня в купе, и меня просто бесит, когда проводник меня успокаивает. |
Mrs Bolton tried to soothe him. |
Миссис Болтон пыталась успокоить его. |
Alexandra adored her sister and tried to imitate everything she did. |
Она обожала Ив и старалась во всем ей подражать. |
They praised her to her face and behind her back, amazed at her cleverness, her intellect; but no one tried to imitate her. |
Её хвалили в глаза и за глаза, удивлялись её выносливости, разуму, но - никто не подражал ей. |
She tried to send Harvey to the Caribbean. |
Она попыталась отправить Харви на Карибы. |
Tried to tail him but I lost him in traffic. |
Пытался выследить его, но потерял в потоке. |
Ты бы тоже расстроился, если бы тебя пытался убить жираф! |
|
I said (falsely) that I had tried to get them on the telephone on the afternoon in question. Greg said very quickly that the telephone had been out of order all day. |
Я солгал, будто звонил им и никто не брал трубку, а Грег тут же заявил, что телефон весь день не работал. |
Archbishop Ralph tried not to smile; the boy had such dignity and self-possession, now he had lost his fear. |
Архиепископ с трудом удержался от улыбки; теперь, когда испуг прошел, мальчик держался с удивительным достоинством и самообладанием. |
Прикрыв глаза, она попыталась собраться с мыслями. |
|
I tried the one where you only eat cotton balls soaked in gelatin. |
Я пробовала одну когда ешь только ватные тампоны, вымоченые в желатине. |
One time they tried to make Richard Feynman take a vacation, but he chose instead to expand his mind and learn something new. |
Однажды Ричарда Фейнмана пытались заставить взять отпуск, но он предпочел вместо этого развивать интеллект и учиться чему-то новому. |
David tried to hide his pleasure. No, sir. I understand. |
Дэвиду с трудом удалось скрыть радость. |
Я пытался вмешаться, но Бог рассудил иначе. |
|
I thought we jumped back in time. I took my handkerchief and tried to wipe the loaf, but the crust began to come off, so I stopped. We'll just have to let it dry itself. |
Я думал, мы успели вовремя отскочить - Я вынул носовой платок, принялся вытирать, но стала сходить корка, и я бросил. - Сам высохнет. |
He tried to sleep and arranged himself on his straw in the pavilion. |
Он пытался уснуть и лег в беседке на солому. |
Я попытался отпугнуть того хищника. |
|
It would seem, sir, that something's gone terribly wrong with the operation here and you two are scrambling to save yourselves. |
Мне кажется, сэр, с местным управлением случилось что-то непоправимое, и вы оба делают все возможное, чтобы спасти себя. |
If someone tried to enter with any sort of incendiary device it would be detected instantly. |
Если кто-то вдруг пожелает проникнуть к нам с взрывчатым веществом, оно немедленно будет обнаружено. |
I tried to have them decommissioned, but Starfleet, in its infinite wisdom, overruled me and reassigned them all to work waste-transfer barges. |
Я пытался их списать, но Звездный Флот, в своей бесконечной мудрости, отверг это, и назначил всех их работать на баржах перевозки отходов. |
He poked about with a bit of stick, that itself was wave-worn and whitened and a vagrant, and tried to control the motions of the scavengers. |
Он тыкал в песок палочкой, выбеленной, обкатанной, тоже оказавшейся тут по воле волн, и старался направить по-своему усилия маленьких мусорщиков. |
He tried to poke them together again, but in spite of the tenseness of the effort, his shivering got away with him, and the twigs were hopelessly scattered. |
Он хотел снова сложить их, но, как ни старался, не мог преодолеть дрожи, и крохотный костер разваливался. |
Then to save us, we need something incredibly unnatural! |
И чтобы спастись, нам нужно что-то невероятно ненатуральное! |
I know he tried to build a flying machine, a sort of aeroplane. |
Я знаю, он хотел построить летательныйаппарат, нечто вроде аэроплана. |
А потом хотел заказать в сети, нет в наличии. |
|
I tried to exaggerate it to make it funny... but it was actually very romantic. |
Я пытался утрировать чтобы сделать ее смешной... но на самом деле это было очень романтично. |
Nam-Bok walked by the side of Opee-Kwan, and the villagers followed after, save those of the women who lingered a moment to lay caressing fingers on the shawl. |
Нам-Бок шел рядом с Опи-Куоном, прочие жители селения следовали за ними, и только несколько женщин задержались на минутку, чтобы любовно потрогать шаль. |
I don't expect you to save me. |
Я не жду, что ты спасёшь меня. |
Чтобы спасти Мэри, принц принял человеческий облик. |
|
After that the day was unbroken save for luncheon, supper, and the Governor's inspection. |
После прогулки вообще ничего не происходило, если не считать обеда, ужина и обхода сэра Уилфреда. |
According to the air force, Sergeant Frish lied to save himself. |
По словам ВВС, сержант Фриш лгал, чтобы обезопасить себя. |
But make no mistake, the Court, and the Court alone, can save Gotham. |
Но не сомневайся, Суд, и только Суд, сможет спасти Готэм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tried to save».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tried to save» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tried, to, save , а также произношение и транскрипцию к «tried to save». Также, к фразе «tried to save» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.