Underground premises - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Underground premises - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подземные помещения
Translate

- underground [adjective]

noun: метро, подполье, метрополитен, подземка, подпольная организация

adjective: подземный, подпольный, тайный

adverb: под землей, подпольно, нелегально, тайно

- premises [noun]

noun: помещение, дом



In addition to the comfortable and modern apartments the building has an underground parking and office premises on the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме комфортабельных современных квартир в нем есть двухэтажный подземный паркинг и офисные помещения на первом этаже.

The premises consisted of two ramshackle houses joined together by an underground passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял из двух маленьких домиков, соединенных между собой подземным переходом.

McDonald's has opened a McDonald's restaurant and McCafé on the underground premises of the French fine arts museum, The Louvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mcdonald's открыл ресторан Mcdonald'S и McCafé в подземном помещении французского музея изобразительных искусств, Лувра.

How much space underground is typically used by cities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько подземного пространства обычно используется городами?

He moves to the edge of the undergrowth, where he can see the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переходит к краю кустарника, откуда видна колея.

In Portugal hip hop has his own kind of rapping, which is more political and underground scene, they are known for Valete, Dealema and Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Португалии хип-хоп имеет свой собственный вид рэпа, который является более политической и андеграундной сценой, они известны за Valete, Dealema и Хэллоуин.

Ghouls stay in underground tunnels, like giant moles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вурдалаки обитают в подземных тоннелях, подобно гигантским кротам.

She asked if we'd escort her husband from the premises after we're done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила, чтобы мы выпроводили ее мужа из дома, после того как закончим.

At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал.

One delegation asked how long new common premises projects would be put on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций поинтересовалась, как долго будет продолжаться мораторий на осуществление новых проектов по строительству общих помещений.

They also allege that additional costs were incurred in connection with their office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что дополнительные расходы были понесены и в отношении их помещений.

It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине.

They included suspected facilities with possible underground structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их число входили подозрительные объекты с возможными подземными сооружениями.

The embroidery shop in Gaza town was renamed and moved to new premises; it benefited from a consultancy to enhance product development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышивальная мастерская в городе Газа была переименована и переведена в новые помещения; ей оказана консультационная помощь по улучшению образцов продукции.

There were armed men in the basement of the exchange, a massive firefight six stories underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На цокольном этаже биржы нас ждали вооруженные люди. Мы попали в перестрелку шестью этажами ниже.

At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение.

I'm realizing I know nothing about the logistics of how to start an underground dance competition, but someone here will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ничего не знаю о логистике организации подпольного танцевального турнира, но кто-нибудь точно подскажет.

For starters, it seems like we successfully infiltrated the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала, кажется, мы успешно проникли в тюрьму.

I suppose you could use some rest before I lecture you on the perils of underground gambling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, тебе не мешает поспать, прежде чем я начну читать лекцию об опасностях нелегальных игр в карты.

Those who were late for work on land were late here, too, although they slept on the very premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто на суше опаздывал на службу, опаздывал и здесь, хотя спал в самом же учреждении.

Its period of service over, the hatchment had come down from the front of the house, and lived in retirement somewhere in the back premises of Sir Pitt's mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кончился срок его службы, траурный герб вышел в отставку и с тех пор отлеживался где-то в недрах дома.

They will distribute supplies and organize group shelters in underground parking facilities and other appropriate sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения.

We are trapped in an underground tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы застряли в подземном тоннеле.

Drilling underground, you kept off everybody's radar for a very long time, but you can't buy that much piping without somebody getting curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока вы там бурили скважины вы надолго выпали из поля зрения. Покупка стольких секций трубопровода не может пройти незамеченной.

The basic premises of all of these are the concept of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными предпосылками всего этого является понятие причинности.

Blackstone Underground is a 1976 historical thriller novel by the British writer Derek Lambert, published under the pen name Richard Falkirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackstone Underground-это исторический триллер 1976 года британского писателя Дерека Ламберта, опубликованный под псевдонимом Ричард Фолкерк.

Using valid arguments, we can deduce from intuited premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя обоснованные аргументы, мы можем сделать вывод из интуитивных посылок.

Also in the 1990s, influenced by the Lost Art Movement, Kippenberger had the idea of an underground network encircling the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1990-е годы под влиянием движения потерянное искусство у Киппенбергера возникла идея создания подпольной сети, охватывающей весь мир.

Many gas stations in the United States and Europe also sell frozen foods, and have microwave ovens on the premises in which to prepare them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие автозаправочные станции в США и Европе также продают замороженные продукты и имеют микроволновые печи на территории, где их готовят.

Underground Minnesota hip hop acts such as Atmosphere and Manny Phesto frequently comment about the city and Minnesota in song lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андеграундные Миннесотские хип-хоп акты, такие как атмосфера и Мэнни Фесто часто комментируют город и Миннесоту в текстах песен.

In addition to his work with Digital Underground, Shock G has found moderate success as a solo artist and music producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своей работе с Digital Underground, Shock G нашел умеренный успех в качестве сольного исполнителя и музыкального продюсера.

A typical street workout park looks like a playground with a soft underground and consists of several bars, poles and other objects used for body weight exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный парк для уличных тренировок выглядит как детская площадка с мягким подпольем и состоит из нескольких баров, столбов и других объектов, используемых для упражнений на вес тела.

At first he wrote leaflets for an underground printing press in Kiev, but soon moved to the capital, Saint Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он писал листовки для подпольной типографии в Киеве, но вскоре переехал в столицу, Санкт-Петербург.

Thus, the Tata Assembly Hall, the Lalji Naraianji Dining Hall and one of the two Ladies Hostels on the premises of the Wadia College are all donated by these friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, актовый зал Тата, столовая Лалджи Нараянджи и один из двух женских общежитий на территории колледжа Вадиа-все это пожертвовано этими друзьями.

In Europe, Africa, and Asia, hip hop began to move from the underground to mainstream audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе, Африке и Азии хип-хоп начал переходить от андеграунда к мейнстриму.

All three then visit the premises and meet the landlord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем все трое посещают помещение и встречаются с хозяином.

This mosquito, although first discovered in the London Underground system, has been found in underground systems around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комар, хотя и был впервые обнаружен в Лондонской подземной системе, был обнаружен в подземных системах по всему миру.

The county Council then moved to larger premises at the former Gwalia Hotel in Ithon Road in 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в 1950 году окружной Совет переехал в более просторные помещения в бывшем отеле Гвалия на Итон-Роуд.

Steel casing pipe, also known as encasement pipe, is most commonly used in underground construction to protect utility lines of various types from getting damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальная обсадная труба, также известная как труба-оболочка, чаще всего используется в подземном строительстве для защиты инженерных коммуникаций различных типов от повреждения.

The reasons are the premises, the claim they support is the conclusion; together they make an argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины - это предпосылки, утверждение, которое они поддерживают, - это заключение; вместе они составляют аргумент.

A few years later he was adapting well known French songs for his friends in a restaurant trade who would play them on their premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет спустя он адаптировал хорошо известные французские песни для своих друзей в ресторанном бизнесе, которые играли их на своей территории.

He later formed the underground group Full-A-Clips with Lyrical Assassin, Joker Jamz and Toom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он сформировал подпольную группу, полный мини-клипы с лирическими ассасин, ЯМЗ Джокер и Тоом.

The fate of the abandoned site was disputed in court between IGR and the Society of Saint Vincent de Paul, then owner of the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба заброшенного участка была оспорена в суде между IGR и обществом Святого Винсента де Поля, тогдашнего владельца помещения.

The album was considered an underground cult classic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом считался андеграундной культовой классикой.

It is quite possible that a future war will find us occupying a hostile country in which exists an active underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что будущая война заставит нас оккупировать враждебную страну, в которой существует активное подполье.

By the end of the century, most sewage in Australia flowed underground and sewerage systems were integrated in the urban complexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу столетия большая часть сточных вод в Австралии протекала под землей, а канализационные системы были интегрированы в городские комплексы.

At one point, he was interned in the Small Fortress, and the treatment of prisoners by the SS that he witnessed there prompted him to join the underground resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент он был интернирован в маленькую крепость, и обращение с заключенными эсэсовцами, свидетелем которого он стал, побудило его присоединиться к подпольному сопротивлению.

In dense urban areas, trash is stored underground below the receptacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпаргалка в значительной степени была заменена гидравлическим креплением в современных горнодобывающих приложениях.

He used a British technique, using an underground cable that proved disastrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал британскую технику, используя подземный кабель, который оказался катастрофическим.

Across the world, thousands of underground coal fires are burning at any given moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру в любой момент времени горят тысячи подземных угольных пожаров.

Having left Russia illegally, Nechayev had to sneak back to Moscow via Romania in August 1869 with help from Bakunin's underground contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув Россию нелегально, Нечаев вынужден был в августе 1869 года тайком вернуться в Москву через Румынию с помощью подпольных контактов Бакунина.

Platform screen doors are also used in all underground stations of the Chennai Metro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетчатые двери платформы также используются на всех станциях метро Ченнаи.

The logistics problem appeared at the time, since there was no connection between the underground and the railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время возникла проблема логистики, так как не было никакой связи между метро и железной дорогой.

Most of the stations have large vestibules, some on surface level whilst others are underground interlinked with subways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство станций имеют большие вестибюли, некоторые из них находятся на поверхности, а другие-под землей, связанные с подземными переходами.

The specific name, troglodytes, refers to its habit of breeding in underground chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическое название, троглодиты, относится к его привычке размножаться в подземных камерах.

Pentecostals, too, formed their own, underground organisation and were targeted by the state as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятидесятники тоже создали свою собственную подпольную организацию и в результате стали мишенью государства.

Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам.

A company builds a gas station, with underground tanks to store the fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания строит заправочную станцию с подземными резервуарами для хранения топлива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «underground premises». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «underground premises» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: underground, premises , а также произношение и транскрипцию к «underground premises». Также, к фразе «underground premises» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information