Unique programming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unique programming - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уникальное программирование
Translate

- unique [adjective]

adjective: уникальный, единственный в своем роде, необыкновенный, замечательный

noun: уникум

  • unique studio - уникальная студия

  • unique device - уникальное устройство

  • a unique solution - уникальное решение

  • unique online game - уникальная онлайн игра

  • who is unique - который является уникальным

  • unique project - уникальный проект

  • unique innovation - уникальная инновация

  • wholly unique - совершенно уникальный

  • you're unique - Вы уникальны

  • create a unique atmosphere - создают уникальную атмосферу

  • Синонимы к unique: idiosyncratic, sole, unrepeated, solitary, unusual, one-shot, sui generis, distinctive, special, lone

    Антонимы к unique: usual, normal

    Значение unique: being the only one of its kind; unlike anything else.

- programming [noun]

noun: программирование

adjective: программирующий

  • throwaway programming - экспериментальное программирование

  • no programming needed - без программирования требуется

  • in-house programming - в доме программирования

  • programming assignments - задания по программированию

  • when it comes to programming - когда речь идет о программировании

  • programming principles - принципы программирования

  • good programming - хорошее программирование

  • food programming - программирование пищи

  • youth programming - молодежи программирование

  • high-level programming language - язык программирования высокого уровня

  • Синонимы к programming: scheduling, programing, computer programming, timetable, slate, line up, map out, plan, schedule, arrange

    Антонимы к programming: aborting, calling, calling off, dropping, recalling, repealing, rescinding, revoking, differing (over), disagreeing (with)

    Значение programming: the action or process of writing computer programs.



In this regard, CGTN will not restrict the origin of its employees and choose to build its unique identity through its programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим CGTN не будет ограничивать происхождение своих сотрудников и решит построить свою уникальную идентичность с помощью своего программирования.

Gaol is another C++ interval arithmetic library that is unique in that it offers the relational interval operators used in interval constraint programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaol-это еще одна библиотека интервальной арифметики C++, уникальная тем, что она предлагает реляционные интервальные операторы, используемые в программировании интервальных ограничений.

In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы.

Or rather it is a system created by programmers whose unique capability to create the conditions to trade fast mean they can command seven figure salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или точнее система, созданная программистами, чья уникальная способность создавать условия для частотной торговли позволяет им получать семизначные зарплаты.

The sector is unique in its capacity to provide fresh programming by and for indigenous, ethnic and RPH communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку линька требует значительных затрат энергии, вполне вероятно, что некоторые значительные эволюционные преимущества компенсируют это.

The band's unique sound is created through a mix of programmed effects and traditional celtic arrangements, played on bagpipes, fiddles, and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальный звук группы создается посредством сочетания запрограммированных эффектов и традиционных кельтских аранжировок, исполняемых на волынках, скрипках и свистках.

All natural reserves of the Polish Jura Chain are part of the CORINE biotopes programme due to their unique flora, fauna, geomorphology and landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все природные заповедники польской цепи Юра являются частью программы биотопов Корин из-за их уникальной флоры, фауны, геоморфологии и ландшафта.

The concepts of encapsulation and modularity are not unique to object-oriented programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия инкапсуляции и модульности не являются уникальными для объектно-ориентированного программирования.

The sector is unique in its capacity to provide fresh programming by and for indigenous, ethnic and RPH communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку линька требует значительных затрат энергии, вполне вероятно, что некоторые значительные эволюционные преимущества компенсируют это.

The late 1960s in American music produced a unique blend as a result of traditionalist backlash within separate genres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец 1960-х годов в американской музыке произвел уникальное сочетание в результате традиционалистской реакции в рамках отдельных жанров.

And yet here I am, about to show you some statistical graphics that I programmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же я здесь, чтобы показать вам статистические графики, которые я запрограммировал.

Paludan Bruglioni was not unique in his mental and moral malaise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палудан Бруглиони был не единственный, чей разум и нравственность поразила болезнь.

Do you remember anything unique or different that might help identify them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь что-нибудь особенное или характерное, что помогло бы опознать их?

God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант.

Simply put, no developing country can successfully implement the Cairo Programme of Action on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, ни одна развивающаяся страна не в состоянии самостоятельно и успешно осуществить Каирскую программу действий.

The Commission would, for instance, encourage the establishment of a national programme for would not equate simply to monetary compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, например, рекомендовала бы учредить национальную программу возмещения, которая не ограничивалась бы только выплатой денежной компенсации.

The four-star Hotel Budapest* with its unique cylindrical-shaped architectural style offers the most beautiful panorama of Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В индивидуальном стиле построена 4-звездная гостиница с круговой панорамой находится в центре Буды, откуда до центра города и до главных туристических достопримечательностей Будапешта легко добраться.

Although the bridging programme was aimed at the demobilized combatants, war-affected civilians also participated and benefited from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что переходная программа проводилась в интересах демобилизованных комбатантов, в их осуществлении также участвовали, получая от них соответствующую помощь, и пострадавшие от войны гражданские лица.

The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности.

It was also necessary to hear the views of the Secretariat on the true programme and budget implications of the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также выслушать мнение Секретариата о реальных бюджетных и программных последствиях представленного проекта.

The Solomon Islands Government supports the Secretary-General's programme of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соломоновых Островов поддерживает программу реформ Генерального секретаря.

As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае.

The first is a unique and up-to-date learning profile of every student’s strengths, weaknesses, motivations and goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый аспект — это уникальный и актуальный учебный профиль сильных и слабых мест, а также мотивов и целей каждого учащегося.

There's no one else with His unique director's vision

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у кого нет такого оригинального взгляда.

It seemed to him that he was unique, having such a heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он казался себе каким-то особенным: ни у кого нет такой семейной тайны.

Faith of Our Fathers is my favourite programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера наших отцов моя любимая передача.

That's why they sacked him from that programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому его уволили из передачи.

The new programme is cast in double quick time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень быстро составляется новый план действий.

I programmed Stevens to programme me to be inefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запрограммировал Стивенса, что он запрограммировал меня быть неэффективным.

Unconfirmed reports suggest these tattoos were used to keep track of the various soldiers involved in the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По неподтверждённой информации, эти татуировки использовались для слежения за солдатами, вовлечёнными в эту программу.

It really was some of the most unique detective work I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая потрясающая работа детектива, которую я когда-либо видел.

I mean, most companies will stick with something like that even if it is past its prime, because it's unique to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство компаний будет держаться за подобные вещи из-за их уникальности, пусть даже они и отжили своё.

Each one is unique and icy cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая уникальна и пробирает до костей.

It is very expensive and unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень дорогие и уникальные.

Although each planet has unique physical characteristics, a number of broad commonalities do exist among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя каждая планета обладает уникальными физическими характеристиками, между ними существует ряд общих черт.

Google search engine robots are programmed to use algorithms that understand and predict human behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роботы поисковой системы Google запрограммированы на использование алгоритмов, которые понимают и предсказывают поведение человека.

It is commonly used for NOR flash memories and other programmable components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно используется для ни флэш-памяти и других программируемых компонентов.

ITV heavily promoted the programme as a direct-to-video exclusive but broadcast a brief version of it on 24 March 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ITV активно продвигала эту программу в качестве эксклюзивного прямого эфира, но 24 марта 1996 года транслировала ее краткую версию.

Key partners of Gemalto include Wipro, Prodapt, Maya, Sendum, Unique Computing Solutions, Symphony Teleca, Bing, Kore, West, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые партнеры компании Gemalto включают в себя, например, Prodapt, Майя, Sendum, уникальные вычислительные решения, Симфония Теляча, Бинг, Корея, Западная и т. д.

The game lifts heavily from more illustrious sources, while its own unique selling point, gravity powers, never feels fully exploited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра сильно поднимается из более известных источников, в то время как ее собственная уникальная точка продаж, gravity powers, никогда не чувствует себя полностью эксплуатируемой.

Players participated in a nationwide leaderboard, with unique prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки участвовали в общенациональной таблице лидеров, с уникальными призами.

He was also an executive producer and writer for Æon Flux, a segment of the programme which later became its own show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был исполнительным продюсером и сценаристом для Эона флюса, сегмента программы, который позже стал ее собственным шоу.

The presence of parkinsonism as a clinical symptom of CBD is largely responsible for complications in developing unique diagnostic criteria for the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие паркинсонизма как клинического симптома КБР в значительной степени ответственно за осложнения при разработке уникальных диагностических критериев заболевания.

With its own unique history of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей уникальной историей развития.

When the life-threatening arrhythmia is ventricular fibrillation, the device is programmed to proceed immediately to an unsynchronized shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда жизнеугрожающей аритмией является фибрилляция желудочков, устройство запрограммировано на то, чтобы немедленно перейти к несинхронизированному шоку.

Therefore, there is no unique tangent to the graph at the origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в начале координат нет уникального касательного к графу.

Because space is expanding, there is no one, unique way of measuring the distance between source and observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пространство расширяется, не существует единого, уникального способа измерения расстояния между источником и наблюдателем.

For two years on Channel 9 Radio-Si Radio in Valencia, she produced, directed and presented the programme Microkosmos dedicated to early and traditional music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет на канале 9 Radio-Si Radio в Валенсии она продюсировала, руководила и представляла программу микрокосмос, посвященную ранней и традиционной музыке.

A unique national identification number is the most secure way, but some countries lack such numbers or don't mention them on identity documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальный национальный идентификационный номер является наиболее безопасным способом, но некоторые страны не имеют таких номеров или не упоминают их в документах, удостоверяющих личность.

Britain responded by a massive building programme launched in 1904 by the highly controversial First Sea Lord, Sir John Fisher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия ответила масштабной программой строительства, начатой в 1904 году весьма спорным первым морским лордом сэром Джоном Фишером.

A unique feature of the emu feather is the double rachis emerging from a single shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальной особенностью пера эму является двойной рахис, выходящий из одного стержня.

The Economic Transformation Programme is an initiative by the Malaysian government to turn Malaysia into a high income economy by the year of 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа экономических преобразований-это инициатива правительства Малайзии, направленная на превращение Малайзии в страну с высоким уровнем доходов к 2020 году.

Furthermore, Andorra has a unique constitutional arrangement as one of its heads of state is the President of the French Republic in the form of a Co-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Андорра обладает уникальным конституционным устройством, поскольку одним из ее глав является Президент Французской Республики в форме соправителя.

Flow rates and material viscosity are programmed into the computer system controlling the applicator so that the desired coating thickness is maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость потока и вязкость материала запрограммированы в компьютерной системе, управляющей аппликатором, так что желаемая толщина покрытия сохраняется.

What was unique about Governor Cornbury was the allegation of wearing women's clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальность губернатора Корнбери заключалась в том, что он якобы носил женскую одежду.

Many subspecies and strains of oregano have been developed by humans over centuries for their unique flavours or other characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие подвиды и штаммы душицы были разработаны людьми на протяжении веков для их уникальных вкусов или других характеристик.

The Eurofighter Typhoon is unique in modern combat aircraft in that there are four separate assembly lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurofighter Typhoon уникален в современных боевых самолетах тем, что имеет четыре отдельных сборочных конвейера.

The co-operative banks are one of the three main pillars of Germanys unique retail banking structure, with a market share of around 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативные банки являются одним из трех основных столпов уникальной структуры розничного банковского обслуживания Германии с долей рынка около 20%.

Its distinctive shape is considered unique among hardwoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отличительная форма считается уникальной среди лиственных пород.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unique programming». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unique programming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unique, programming , а также произношение и транскрипцию к «unique programming». Также, к фразе «unique programming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information