Version of draft article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Version of draft article - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
версия проекта статьи
Translate

- version [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке

verb: переводить

  • version info - информация о версии

  • upgraded version - усовершенствованная версия

  • new version - новая версия

  • scientific version - научная версия

  • fun version - весело версия

  • security version - версия для безопасности

  • more detailed version - более подробная версия

  • national version - национальная версия

  • package version - версия пакета

  • version of the book - версия книги

  • Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story

    Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation

    Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- draft [noun]

noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж

adjective: тяговый, тягловый

verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение



Though one would imagine you are now older, might I suggest the Simple English version of this article at Aesthetics for anyone in a similar situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя можно было бы предположить, что вы теперь старше, могу ли я предложить простую английскую версию этой статьи в эстетике для тех, кто находится в подобной ситуации?

Thank you to everybody involved in the curent version of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо всем, кто участвует в curent версии этой статьи.

I'd like to contest your version of the article-it contains several things that are non-neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы оспорить вашу версию статьи-она содержит несколько вещей, которые не являются нейтральными.

At this stage, it will confine itself to making a few additional comments concerning the new version of draft article 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нынешнем этапе оно ограничивается несколькими дополнительными соображениями в отношении нового варианта статьи 7 указанного проекта.

The 'original cover first' was the stable version of this article, so this should be unprotected and reverted to the 'original image first'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная обложка первой была стабильной версией этой статьи, поэтому она должна быть незащищена и возвращена к оригинальному изображению первой.

I would greatly appreciate hearing your opinions as to which version is more appropriate for the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы очень признателен, если бы вы высказали свое мнение о том, какая версия больше подходит для данной статьи.

The main version of the situational calculus that is presented in this article is based on that introduced by Ray Reiter in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная версия ситуационного исчисления, представленная в этой статье, основана на том, что было введено Рэем Рейтером в 1991 году.

Export a copy of your contacts from the Outlook app, using the instructions in this article for your version of Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортируйте копию контактов из Outlook с помощью приведенных в этой статье инструкций для своей версии приложения.

If anyone likes it, feel free to use this version in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то это нравится, не стесняйтесь использовать эту версию в статье.

With the new version of article 7, the situation is completely different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время с новым вариантом статьи 7 ситуация полностью изменилась.

Go ahead and edit the article and see how long your version lasts before someone reverts you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте редактировать статью и посмотрите, как долго длится ваша версия, прежде чем кто-то обратит вас!

And it needs to be going on within the article, offers of a sand-box version of a new section are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это должно быть продолжено в рамках статьи, предложения песочницы версии нового раздела неадекватны.

As far as I'm concerned, this is an international article with no prior preference for one version of English over another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я могу судить, это международная статья без предварительного предпочтения одной версии английского языка над другой.

I like it and have incorporated a version of it into the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это нравится, и я включил его версию в статью.

On an article where I needed to see a diff to know where to edit, I almost edited an old version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье, где мне нужно было увидеть разницу, чтобы знать, где редактировать, я почти отредактировал старую версию.

Clicking on any given article would bring up side-by-side comparisons of the current version and the edited version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелчок по любой данной статье приведет к параллельному сравнению текущей версии и отредактированной версии.

The average article in this language version has 7 categories, while number of unique categories per articles ratio is 0.203.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя статья в этой языковой версии имеет 7 категорий, в то время как количество уникальных категорий на статью составляет 0,203.

I've protected the article for a day on the wrong version, so please discuss here now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я защищал статью в течение дня на неправильной версии, поэтому, пожалуйста, обсудите это здесь сейчас.

The German version of this article, with law-links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая версия этой статьи, с законом-ссылки.

We can work together to make this article more accurate and I am willing to co-operate so we can agree to a final version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем работать вместе, чтобы сделать эту статью более точной, и я готов сотрудничать, чтобы мы могли согласиться на окончательную версию.

The image-based News Feed Preview for your Instant Article is typically specified using the Open Graph meta tags added directly to the web version of your article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы настроить изображение для предварительного просмотра моментальной статьи в Ленте новостей, нужно добавить метатеги Open Graph прямо в веб-версию статьи.

The News Feed Preview will always use the description specified for the web version of your article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предварительном просмотре в Ленте новостей всегда используется описание, настроенное для веб-версии статьи.

When an Instant Article version of an article is published, readers on Instant Articles-enabled devices will see the story as an Instant Article whenever they discover it on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы опубликуете эту версию, читатели, которые пользуются устройствами с поддержкой моментальных статей, увидят ваши новости на Facebook в виде моментальных статей.

The Arabic version of this article does not do as you suggest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабская версия этой статьи не соответствует вашим требованиям.

Since we cannot honor the language diversity of all article subjects, we should not privilege those who spoke a version of English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы не можем уважать языковое разнообразие всех предметов статьи, мы не должны отдавать предпочтение тем, кто говорит на версии английского языка.

This association is important as it helps determine which version of the article to present to a reader based on their platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта связь позволяет определить, какую версию статьи следует показать читателю, исходя из используемой им платформы.

This was re-released and expanded by ITC to form a popular four-weight version, shown in the sample for this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переиздан и расширен ITC, чтобы сформировать популярную версию с четырьмя весами, показанную в образце для этой статьи.

Please do so. Secondly, there is a rule about reverting an article to a previous version more than three times in a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сделайте это. Во-вторых, существует правило о возврате статьи к предыдущей версии более трех раз в день.

Hopefully he can now put his undeniable article skills to use by helping to develop the current version in a collegiate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что теперь он сможет использовать свои неоспоримые навыки статьи, помогая разрабатывать текущую версию в коллегиальной манере.

What do you see, besides the lossless folding of criticisms into the main article, as the main changes from the old version to the revised version?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы видите, кроме безубыточного складывания критики в основную статью, как основные изменения от старой версии к пересмотренной версии?

I'm not sure what it's comparing to. If anyone has any insights, feel free to add a clarified version back into the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знаю, с чем это можно сравнить. Если у кого-то есть какие-то идеи, не стесняйтесь добавлять уточненную версию обратно в статью.

The version corresponds to the ordered article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение этого товара соответствует всем требованиям.

The original article was written in a continuous time mathematical framework, but nowadays is mostly used in its discrete time version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная статья была написана в математической системе непрерывного времени, но в настоящее время в основном используется в ее дискретной временной версии.

Our original version does that - yours takes out way too much for it to stand on its own and accurately reflect the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша оригинальная версия делает это - ваша берет слишком много, чтобы она стояла сама по себе и точно отражала статью.

I've moved a cut down version to the sports section and wikified the main article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переместил сокращенную версию в спортивный раздел и викифицировал основную статью.

His tag was put on the very first version of the article, which was extremely stubby, and maybe that was his only evaluation of the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его метка была поставлена на самой первой версии статьи, которая была чрезвычайно коротка, и, возможно, это была его единственная оценка содержания.

Still the DS version is mentioned on the article, given short description and its also linked to its separate article as its separate game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, версия DS упоминается в статье, дается краткое описание, а также она связана с отдельной статьей в качестве отдельной игры.

Hello, could you please restore the old version of the above article, because she has been inducted into the AVN Hall of Fame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, не могли бы вы восстановить старую версию вышеупомянутой статьи, потому что она была введена в Зал славы AVN?

Also, convex function looks like a rather well-written article, so hopefully the merged version will not be worse than what it is now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, выпуклая функция выглядит как довольно хорошо написанная статья, поэтому, надеюсь, объединенная версия не будет хуже, чем сейчас.

Each Instant Article is associated with a URL link, so when a friend or Page shares a link in News Feed, readers on Facebook see the Instant Article version if it’s available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая моментальная статья связана с URL, так что когда друг или Страница делятся ссылкой в Ленте новостей, читатели на Facebook видят моментальную статью, если она доступна.

The Lloyd article cited in the references given in the liner notes, refers to a version published by Such and to no other version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Ллойда, цитируемая в ссылках, приведенных в примечаниях к вкладышу, относится к версии, опубликованной таким образом, и ни к какой другой версии.

I'm currently working on a clean version of the article for Met Film School, which is wildly promotional in tone but has some assertion of notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время я работаю над чистой версией статьи для Met Film School, которая дико рекламна по тону, но имеет некоторое утверждение о заметности.

The article version of 7 Nov, the last one before my edits, has four consecutive footnotes, 2-6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия статьи от 7 ноября, последняя перед моими правками, имеет четыре последовательных сноски, 2-6.

I just did a comparison between the current version of the article and what it was last sunday when I first saw it; it's a huge difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что сделал сравнение между текущей версией статьи и тем, что было в прошлое воскресенье, когда я впервые увидел ее; это огромная разница.

The new version of draft article 15 on aggression was welcome but could be still more rigorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приветствует новый вариант проекта статьи 15 об агрессии, однако считает, что ее формулировки могли бы быть более четкими.

I looked at the main article, then I found the new version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел основную статью, а затем нашел новую версию.

Let's say that the text in the original version of an article is a copyright violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, что текст в оригинальной версии статьи является нарушением авторских прав.

The article has been restored to the last table version before the IP editing, but even that doesn't seem good enough to avoid AfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья была восстановлена до последней версии таблицы перед редактированием IP, но даже это не кажется достаточно хорошим, чтобы избежать AfD.

The URL should be the same as the mobile web version of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

URL должен быть таким же, как в мобильной версии статьи.

An improved version of the article should include all of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшенная версия статьи должна включать все это.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

To return to full Office functionality, you can purchase a new version of Office by visiting www.office365.com or any participating retailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить полную функциональность Office, можно приобрести новую версию системы на веб-сайте www.office365.com или у авторизованного продавца.

So they've made a full size version of a model which is a miniature version of a full size car?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они сделали полноразмерную модель, которая является уменьшенной копией полноразмерной машины?

I believe they're waiting in line To purchase the latest version of the newest must-have phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, они ожидают начало продаж новейшего должен быть у всех телефона.

The Executive was a stretched version of the Chrysler LeBaron aimed at the then booming market segment of limousines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive был удлиненной версией Chrysler LeBaron, нацеленной на тогдашний бурно развивающийся сегмент рынка лимузинов.

The Yuzzums were originally slated to appear as a second race on Endor in the original version of the film, but were axed due to high production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально предполагалось, что Юзумы появятся в качестве второй расы на Эндоре в оригинальной версии фильма, но они были сокращены из-за высоких производственных затрат.

Production of a version with a 105-mm assault gun, which is modeled on that of the CM-11 Brave Tiger main battle tank, is also scheduled to be completed by 2023.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство версии со 105-мм штурмовой пушкой, которая смоделирована по образцу основного боевого танка CM-11 Brave Tiger, также планируется завершить к 2023 году.

The same version is worn on the Mess Dress Uniform peaked cap by all officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же вариант носит на кают-компании парадная форменная фуражка всех офицеров.

The first fleet version of the RAV4 EV became available on a limited basis in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая Флотская версия RAV4 EV стала доступна в ограниченном количестве в 1997 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «version of draft article». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «version of draft article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: version, of, draft, article , а также произношение и транскрипцию к «version of draft article». Также, к фразе «version of draft article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information