Vessel registered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pitted vessel - пористый сосуд
hinged sectional vessel - шарнирно-секционное судно
preparation vessel - подготовка судна
vessel agent - агент судна
release of the vessel - релиз судна
tank or vessel - бак или резервуар
intercept vessel - перехватывать судно
per vessel - на судно
feeder vessel - питатель судно
operator of the vessel - Оператором судна
Синонимы к vessel: watercraft, boat, craft, ship, bark/barque, cask, basin, pan, vat, pot
Антонимы к vessel: eject, spotlessness, obliteration, real estate
Значение vessel: a ship or large boat.
be registered or applied for - регистрироваться или применяться для
registered with - зарегистрировано
last registered - последний зарегистрированный
car registered - автомобиль зарегистрирован
registered dentist - зарегистрированный стоматолог
have their registered office - имеет свой зарегистрированный офис
registered trade unions - зарегистрированные профсоюзы
i just registered - я только что зарегистрировался
is currently registered - В настоящее время зарегистрировано
registered partnership act - зарегистрированное партнерство акт
Синонимы к registered: submit, record, report, put on record, lodge, file, write down, note, put in writing, enter
Антонимы к registered: unregistered, deregister
Значение registered: enter or record on an official list or directory.
The warship's name was struck from the Naval Vessel Register on 11 July 1945. |
Название военного корабля было вычеркнуто из регистра Военно-морских судов 11 июля 1945 года. |
She was decommissioned for the last time on 21 December 1956, and struck from the Naval Vessel Register on 1 October 1958. |
В последний раз она была списана 21 декабря 1956 года, а 1 октября 1958 года исключена из реестра морских судов. |
The Naval Vessel Register maintains an online database of U.S. Navy ships showing which symbols are presently in use. |
Регистр Военно-морских судов ведет онлайновую базу данных кораблей ВМС США, показывающую, какие символы используются в настоящее время. |
L'Acadien II was a Canadian-registered fishing vessel that capsized and sank on March 29, 2008. |
Я'Acadien II был канадский-зарегистрировано рыболовное судно, который опрокинулся и затонул на 29 марта 2008 года. |
Her name was stricken from the Naval Vessel Register three days later. |
Через три дня ее имя было вычеркнуто из регистра Военно-морских судов. |
Whale was decommissioned for the last time in September 1957 and was struck from the Naval Vessel Register on 1 March 1960. |
В последний раз кит был списан в сентябре 1957 года и вычеркнут из реестра морских судов 1 марта 1960 года. |
Her name was struck from the Naval Vessel Register on 25 September 1946. |
Ее имя было вычеркнуто из регистра Военно-морских судов 25 сентября 1946 года. |
She was stricken from the Naval Vessel Register on 20 May 1993. |
Она была исключена из реестра морских судов 20 мая 1993 года. |
Lafayette was stricken from the Naval Vessel Register on 11 October 1945 without having ever sailed under the US flag. |
11 октября 1945 года Лафайет был исключен из реестра Военно-морских судов, так и не выйдя в море под американским флагом. |
Sensors are registering an unidentified vessel pacing us. |
Сенсоры поймали неопознанный корабль, следующий за нами. |
Well, I've been a subscriber of the register going on 40 years now. |
Я являюсь вашим подписчиком уже сорок лет. |
After all this vessel was his child, and it is the right of fathers to be often uneasy when there is no occasion for it. |
Этот корабль был его созданием, а родителям свойственно тревожиться о своих детях больше, чем следует. |
The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data. |
Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров. |
All goods arriving into the country are authenticated and their specifications confirmed against the shipping documents by Lloyd's Register. |
Удостоверяется подлинность всех товаров, ввозимых в страну, и Регистр Ллойда подтверждает соответствие представленных спецификаций грузовым документам. |
No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register. |
Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы. |
In the Statistical Business Register it is possible to register up to 3 secondary activity codes on each unit in the Register. |
В статистическом коммерческом регистре можно регистрировать до трех кодов побочных видов деятельности по каждой единице регистра. |
The latter parameter of the combined navigation vessel is usually dealt with by means of a retractable. |
Последний параметр суда смешанного плавания, как правило преодолевают опускающейся рулевой рубкой. |
It is difficult to install in a naval vessel the number of systems and separate them so that they provide redundancy should one fail. |
На военном корабле трудно установить системы охлаждения в таком количестве, разделив их так, чтобы обеспечивалось дублирование в случае отказа одной из систем. |
But you did register for France. |
Но вы зарегистрировались для Франции. |
It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness. |
сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму. |
Give us everything in your register. |
Отдай нам всю кассу. |
We'll confiscate the vessel, deliver them to the nearest detention center. |
Мы конфискуем корабль и доставим их в ближайший дисциплинарный центр. |
Look, if you had a question about your book, why not just walk over to the register and ask? |
Если у вас вопрос о вашей книге, почему вы просто не подошли к кассе и не спросили? |
We have to register at the village militia station every two weeks. So they check to see that we haven't run away. |
Каждые две недели нам надо становиться на учёт у сельского участкового, чтобы тот знал, что никто не сбежал. |
Lieutenant, sir, the owner says they stole cash from the register. |
Лейтенант, сэр. Владелец магазина говорит, что они украли деньги из кассы. |
Be sure to put all that cash in the register. |
Убедись в том,чтобы положить все деньги в кассу. |
But Ahab said nothing; turning his boat, he sailed back to the vessel; the rest as silently following. |
Но Ахав не произнес ни слова, он развернул свой вельбот и пошел к кораблю, а остальные в молчании последовали за ним. |
Things will be different once we transfer to a fighting vessel, i don't doubt. |
Все изменится, как только нас переведут на военный корабль, я в этом не сомневаюсь. |
Invented by Mike Frantzen, StackGhost is a simple tweak to the register window spill/fill routines which makes buffer overflows much more difficult to exploit. |
Изобретенный Майком Франценом, StackGhost-это простая настройка процедур разлива/заполнения окна регистра,которая значительно усложняет использование переполнения буфера. |
The pusha/popa instructions will store and retrieve the entire integer register state to and from the stack. |
Инструкции pusha / popa сохранят и извлекут все целочисленное состояние регистра в стек и из него. |
It then passes into the extraction vessel, where it rapidly diffuses into the solid matrix and dissolves the material to be extracted. |
Затем он проходит в экстракционный сосуд, где быстро диффундирует в твердую матрицу и растворяет извлекаемый материал. |
Paradise Park Historic District in Thomasville, Georgia was listed on the National Register of Historic Places was 1984 and it was increased in 2002. |
Исторический район Парадиз-парк в Томасвилле, штат Джорджия, был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1984 году и был увеличен в 2002 году. |
During the interwar period, Cocea could at times register significant success, but it was largely owed to the scandalous nature of his novels. |
В межвоенный период Кокеа иногда добивался значительных успехов, но это было во многом связано со скандальным характером его романов. |
The South Korean government's Board of Audit and Inspection later revealed that the Register's licensing was based on falsified documents. |
Комиссия по аудиту и проверке правительства Южной Кореи позже выявила, что лицензирование регистра было основано на фальсифицированных документах. |
When the vessel had capsized, a Cormorant helicopter and a Hercules aircraft came to aid the rescue. |
Когда судно перевернулось, на помощь спасателям прибыли вертолет Баклан и самолет Геркулес. |
The vessel is at sea for approximately 240 days per year. |
Судно находится в море примерно 240 дней в году. |
The vessel is divided into 3 naves, 2 low sides and a choir without collaterals. |
Сосуд разделен на 3 нефа, 2 низких борта и хор без коллатералей. |
He laboured for five years, until he was forced to leave because he burst a blood vessel lifting a heavy barrel. |
Он трудился пять лет, пока не был вынужден уйти, потому что у него лопнул кровеносный сосуд, поднимая тяжелую бочку. |
Before the Land Registration Act 2002 it was possible to register lordship titles; most did not seek to register. |
До принятия закона о регистрации земли 2002 года было возможно регистрировать титулы лордов; большинство из них не стремилось регистрироваться. |
Bowie married his first wife, Mary Angela Barnett on 19 March 1970 at Bromley Register Office in Bromley, London. |
Боуи женился на своей первой жене Мэри Анджеле Барнетт 19 марта 1970 года в регистрационном бюро Бромли в Бромли, Лондон. |
Before this, a hull breach in any part of a vessel could flood its entire length. |
До этого пробоина корпуса в любой части судна могла затопить всю его длину. |
As Mt. Van Hoevenberg Olympic Bobsled Run, the structure was listed on the U.S. National Register of Historic Places on February 4, 2010. |
Как И Mt. Ван Хевенберг Олимпийский бобслейный бег, структура была внесена в Национальный реестр исторических мест США 4 февраля 2010 года. |
It was added to the National Register of Historic Places in 1997. |
В 1997 году он был внесен в Национальный реестр исторических мест. |
Those who register before the end of June will receive a nine percent discount. |
Те, кто зарегистрируется до конца июня, получат девятипроцентную скидку. |
Parallel access to that shift register is often octet-oriented. |
Параллельный доступ к этому сдвиговому регистру часто ориентирован на октет. |
The Captayannis was a Greek sugar-carrying vessel that sank in the Firth of Clyde, Scotland in 1974. |
Каптаяннис был греческим сахарным судном, которое затонуло в заливе Ферт-оф-Клайд в Шотландии в 1974 году. |
Его действие варьируется в зависимости от размера сосуда. |
|
Disruption of this gene in mice resulted in abnormal embryonic blood vessel formation, resulting in underdeveloped vascular structures. |
Нарушение этого гена у мышей приводило к аномальному образованию эмбриональных кровеносных сосудов, что приводило к недоразвитым сосудистым структурам. |
After this reunion, Donovan and Linda married on 2 October 1970 at Windsor register office and honeymooned in the Caribbean. |
После этого воссоединения Донован и Линда поженились 2 октября 1970 года в Виндзорском регистрационном бюро и провели медовый месяц на Карибах. |
One day his uncle entrusted him with a letter to be delivered to the captain of a soon-to-depart British vessel. |
Однажды дядя поручил ему передать письмо капитану британского судна, которое вскоре должно было отплыть. |
The stack pointer is a mutable register shared between all invocations. |
Указатель стека-это изменяемый регистр, совместно используемый всеми вызовами. |
In 1796 Captain Samuel Wake of the British merchant vessel Prince William Henry also came upon Wake Island, naming the atoll for himself. |
В 1796 году капитан Сэмюэл Уэйк с британского торгового судна принц Уильям Генри также прибыл на Остров Уэйк, назвав атолл в свою честь. |
They could be threatened with Bunker Control measures, refused further certification or have their cargo or their vessel impounded. |
Им могут угрожать мерами бункерного контроля, отказать в дальнейшей сертификации или конфисковать их груз или судно. |
Aircraft on the United States civil register were required to have the additional lights by 14 March 2014. |
Самолеты, зарегистрированные в гражданском регистре Соединенных Штатов, должны были иметь дополнительные огни к 14 марта 2014 года. |
A security attendant sees him and follows him to the cash register. |
Охранник видит его и следует за ним к кассе. |
The buyer again had to pre-register in the Soviet Society of Hunters since 1959. |
Покупатель снова должен был предварительно зарегистрироваться в советском обществе охотников с 1959 года. |
This section states that any man who divorces his wife must register it with the Union Council. |
В этом разделе говорится, что любой мужчина, который разводится со своей женой, должен зарегистрировать его в Совете Союза. |
Additional components for convenience, protection or other functions, not directly required for the function as a pressure vessel. |
Дополнительные компоненты для удобства, защиты или других функций, непосредственно не необходимых для функционирования в качестве сосуда высокого давления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vessel registered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vessel registered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vessel, registered , а также произношение и транскрипцию к «vessel registered». Также, к фразе «vessel registered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.