Virtual mode - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lower order virtual container - виртуальный контейнер нижнего уровня
network virtual terminal - виртуальный сетевой терминал
restored virtual disc - восстановленный виртуальный диск
virtual methods table - таблица виртуальных методов
virtual learning environment - виртуальная среда обучения
virtual medicine - виртуальная медицина
virtual ticket - электронный билет
virtual mediation function string - строка виртуальной промежуточной функции
virtual private networking - виртуальная частная сеть
virtual reality system - система виртуальной реальности
Синонимы к virtual: near, practical, essential, effective, near enough, to all intents and purposes, in effect, artificial, online, imitation
Антонимы к virtual: real, authentic, actual
Значение virtual: almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition.
multi-mode radar - мультирежимный радар
emergency mode - авральный режим
mode of operation - порядок действия
stealth mode - скрытый режим
kernel mode listener - слушатель привилегированного режима
phone book mode - режим телефонной книги
roaming mode - режим роуминга
softwareonly emulation mode - режим чисто программной эмуляции
simulation mode - режим эмуляции
actual mode - текущий режим
Синонимы к mode: fashion, approach, means, system, way, practice, style, method, process, procedure
Антонимы к mode: abstruse, disorganization, bizarre, caprice, chaos, complex, confusion, deviation, difference, digression
Значение mode: a way or manner in which something occurs or is experienced, expressed, or done.
It is a virtual memory operating system, employing the 64-bit virtual mode of the CDC Cyber 180 series computers. |
Это операционная система виртуальной памяти, использующая 64-разрядный виртуальный режим компьютеров серии CDC Cyber 180. |
The x86 architecture in real and virtual 8086 mode uses a process known as segmentation to address memory, not the flat memory model used in many other environments. |
Архитектура x86 в режиме реального и виртуального 8086 использует процесс, известный как сегментация для адресации памяти, а не плоскую модель памяти, используемую во многих других средах. |
WDDM 2.0 introduces a new virtual memory management and allocation system to reduce workload on the kernel-mode driver. |
WDDM 2.0 представляет новую систему управления и распределения виртуальной памяти для уменьшения нагрузки на драйвер режима ядра. |
Most of our edit-a-thons allow virtual participation; see the guide for more details. |
Большинство наших edit-a-thons допускают виртуальное участие; смотрите руководство для получения более подробной информации. |
Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D? |
Хотя цифровые реконструкции — основной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D? |
Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that. |
Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш. |
Software is created by a virtual community of independent programmers open to all comers;. |
Документы разработки и тексты программ полностью открыты всем вообще, не только участникам. |
With the rapid development of modern communications technology, virtual space had become another area where children could be exploited or victimized. |
С быстрым развитием современных коммуникационных технологий виртуальное пространство стало еще одним местом, где дети могут подвергаться эксплуатации и виктимизации. |
For full roll-out, Russian legislators and regulators need to design the legal framework to mitigate risks of these virtual assets to investors. |
Но чтобы она начала работать, российским законодателям и регуляторам нужно разработать правовую платформу, чтобы снизить риски для инвесторов. |
Download and use Facebook’s mobile app to preview your articles before you set them to live mode. |
Скачайте мобильное приложение от Facebook, чтобы с его помощью просматривать статьи перед их публикацией. |
And, naturally, I tried out the portrait mode in selfies — yep, they work. |
Естественно, я испытал и режим портрета, сделав несколько селфи. Да, все работает. |
This can be useful for testing of trading functions of an expert in the real-time mode (not to be mixed up with testing of an expert on history data).. |
Это может быть полезно при тестировании торговых функций советника в режиме реального времени (не путать с тестированием советника на исторических данных). |
With Iran, we realized that mastery of the fuel cycle makes you a virtual nuclear weapons state, a top aide to El-Baradei told me. |
На примере Ирана мы осознали, что владение ядерным топливным циклом сделает вас практически ядерным государством, - сказал один из главных помощников Эль-Барадея. |
I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off. |
Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация. |
You give someone's name and say this person makes the decision as to when the virtual me dies. |
И даешь чье-то имя и говоришь: этот человек будет решать, когда умрет виртуальный я. |
What is on your virtual bookshelf? |
Что на твоей виртуальной книжной полке? |
Lamartine served as a virtual dictator of France for the next three months. |
Ламартин служил в качестве виртуального диктатора Франции в течение следующих трех месяцев. |
В ARMv7 и более поздних версиях разрешен только режим BE-8. |
|
This abort mode was never needed in the history of the shuttle program. |
Этот режим прерывания никогда не был нужен в истории программы шаттла. |
MoNETA is the first large-scale neural network model to implement whole-brain circuits to power a virtual and robotic agent using memristive hardware. |
MoNETA-первая крупномасштабная нейросетевая модель, реализующая цельные схемы мозга для питания виртуального и роботизированного агента с использованием мемристивного оборудования. |
A Bulgarian hacker known as Voksi used the Steam Underground forums as a point of distribution for cracks of games with advanced virtual machines, such as Denuvo. |
Болгарский хакер, известный как Вокси, использовал подпольные форумы Steam в качестве точки распространения для взлома игр с продвинутыми виртуальными машинами, такими как Denuvo. |
In 2009 UCLA launched a website dedicated to virtual reality digital reconstructions of the Karnak complex and other resources. |
В 2009 году UCLA запустила сайт, посвященный цифровым реконструкциям Карнакского комплекса виртуальной реальности и другим ресурсам. |
For instance, a common lighting technique is simply placing a light source overhead at the 12 o’clock position, to create shadows on virtual objects. |
Например, распространенная техника освещения-это просто размещение источника света над головой в положении 12 часов для создания теней на виртуальных объектах. |
Bubble Safari uses two virtual currencies. |
Bubble Safari использует две виртуальные валюты. |
The projector can throw a virtual object on a projection screen and the viewer can interact with this virtual object. |
Проектор может бросить виртуальный объект на проекционный экран, и зритель может взаимодействовать с этим виртуальным объектом. |
The Finnish Tax Administration has issued instructions for the taxation of virtual currencies, including the bitcoin. |
Финская налоговая администрация выпустила инструкции по налогообложению виртуальных валют, в том числе биткоина. |
In these virtual economies, the value of in-game resources is frequently tied to the in-game power they confer upon the owner. |
В этих виртуальных экономиках ценность внутриигровых ресурсов часто связана с той властью, которую они дают владельцу. |
Specific providers, such as uSens and Gestigon, include gesture controls for full virtual immersion. |
Конкретные поставщики, такие как uSens и Gestigon, включают в себя элементы управления жестами для полного виртуального погружения. |
Regardless of which mode is chosen, the game requires a constant internet connection to play. |
Независимо от того, какой режим выбран, игра требует постоянного подключения к интернету, чтобы играть. |
In this mode 8253 can be used as a Monostable multivibrator. |
В этом режиме 8253 может использоваться как моностабильный мультивибратор. |
One should thoroughly test the functionality of live interactive access to a distant computer—such as virtual private networks. |
Следует тщательно проверить функциональность интерактивного доступа к удаленному компьютеру-например, к виртуальным частным сетям. |
All variants have Eco-Mode and Power-Mode features to adjust throttle responses. |
Все варианты имеют функции Eco-Mode и Power-Mode для регулировки откликов дроссельной заслонки. |
The city settled into an uneasy peace, and decades of virtual silence about the events began. |
Город погрузился в тревожный покой, и начались десятилетия фактического молчания о событиях. |
Protected memory systems almost always include virtual memory as well. |
Защищенные системы памяти почти всегда включают в себя виртуальную память. |
Their awakening leads into the Konquest mode, which in turn leads into the game's standard play. |
Их пробуждение приводит к режиму Konquest, который, в свою очередь, приводит к стандартной игре игры. |
In this growth mode the adsorbate-surface and adsorbate-adsorbate interactions are balanced. |
В этом режиме роста адсорбат-поверхность и адсорбат-адсорбат взаимодействуют сбалансированно. |
Brown created a new virtual reality dark ride at the Thorpe Park amusement park, which opened on 8 July 2016. |
Браун создал новую виртуальную реальность dark ride в парке развлечений Thorpe Park, который открылся 8 июля 2016 года. |
In 2016, Laurel Halo composed the soundtrack for Still Be Here, a collaborative piece featuring the Japanese virtual pop star Hatsune Miku. |
В 2016 году Лорел Хало сочинила саундтрек для Still Be Here, совместного произведения с участием японской виртуальной поп-звезды Хацунэ Мику. |
PWM drives are inherently associated with high-frequency common-mode voltages and currents which may cause trouble with motor bearings. |
ШИМ-приводы по своей сути связаны с высокочастотными синфазными напряжениями и токами, которые могут вызвать проблемы с подшипниками двигателя. |
However, it was later discovered that this mode merely composes existing imagery of the moon into the photo. |
По пути к вершине Батра заметил пакистанскую пулеметную позицию, стрелявшую по попавшим в ловушку индийским солдатам. |
Это также используется для отображения сети режима по умолчанию. |
|
Facebook Credits was a virtual currency that enabled people to purchase items in games and non-gaming applications on the Facebook Platform. |
Кредиты Facebook Facebook Credits - это виртуальная валюта, которая позволяет людям приобретать предметы в играх и неигровых приложениях на платформе Facebook. |
Since the 2000s, mirror therapy has also been available through virtual reality or robotics. |
С 2000-х годов зеркальная терапия также была доступна через виртуальную реальность или робототехнику. |
The inheritance patterns observed in sabino-like Arabians also do not follow the same mode of inheritance as sabino 1. |
Модели наследования, наблюдаемые у арабов типа Сабино, также не следуют тому же способу наследования, что и у Сабино 1. |
In June 2014, Raytheon successfully test-fired its Excalibur S shell with a dual-mode GPS/SAL guidance system. |
В июне 2014 года Raytheon успешно испытал свой снаряд Excalibur S с двухрежимной системой наведения GPS/SAL. |
Storks are mute, but bill-clattering is an important mode of communication at the nest. |
Несколько лет спустя Англия и Франция начали демонстрировать фокус стиля с высокой талией, и это привело к созданию стиля ампир. |
Several additional instructions were introduced in protected mode of 80286, which are helpful for multitasking operating systems. |
В защищенном режиме 80286 было введено несколько дополнительных инструкций, которые полезны для многозадачных операционных систем. |
The game was released on Wii's Virtual Console in North America on August 27, 2007. |
Игра была выпущена на виртуальной консоли Wii в Северной Америке 27 августа 2007 года. |
It was a standard mode of argumentation in scholastic discourse with a long tradition. |
Это был стандартный способ аргументации в схоластическом дискурсе с давней традицией. |
Furthermore, simulation can be used to train persons using a virtual environment that would otherwise be difficult or expensive to produce. |
Кроме того, моделирование может быть использовано для обучения людей, использующих виртуальную среду, которая в противном случае была бы трудной или дорогостоящей для производства. |
Some pharmacy colleges and schools host virtual reality and full environment simulation programs. |
В некоторых аптечных колледжах и школах проводятся программы виртуальной реальности и полного моделирования окружающей среды. |
For example, the posterior mean, median and mode, highest posterior density intervals, and Bayes Factors can all be motivated in this way. |
Например, заднее среднее, медиана и мода, самые высокие задние интервалы плотности и байесовские факторы могут быть мотивированы таким образом. |
The virtual market then determines the clearing price and executes all matching orders. |
Затем виртуальный рынок определяет клиринговую цену и выполняет все соответствующие ордера. |
The group soon developed an analysis of the Soviet Union as a bureaucratic collectivist mode of production. |
Вскоре группа разработала анализ Советского Союза как бюрократического коллективистского способа производства. |
Some of Kizuna's videos involve augmented and virtual reality games. |
Некоторые из видеороликов Кизуны связаны с играми дополненной и виртуальной реальности. |
Bicycles offer an important mode of transport in many developing countries. |
Низкий Джон-это корень триллиума или бодрствующей Малиновки, Trillium grandiflorum. |
The INS mode was necessary for this route, since after Bethel the plane would be mostly out of range from VOR stations. |
Режим INS был необходим для этого маршрута, так как после бетеля самолет будет в основном вне зоны досягаемости от станций VOR. |
Cookies provided a solution to the problem of reliably implementing a virtual shopping cart. |
Файлы cookie обеспечивают решение проблемы надежной реализации виртуальной корзины покупок. |
In an investigation of group dynamics, virtual group members had to complete a decision-making task via computer-mediated communication. |
В исследовании групповой динамики виртуальные члены группы должны были выполнить задачу принятия решений с помощью компьютерного взаимодействия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «virtual mode».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «virtual mode» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: virtual, mode , а также произношение и транскрипцию к «virtual mode». Также, к фразе «virtual mode» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.