Wearing uniform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ношение
adjective: утомительный, предназначенный для носки, скучный, нудный
rapidly wearing tool - быстроизнашивающийся инструмент
were wearing - были одеты в
bituminous wearing course - битумного курс
wearing gloves - носить перчатки
anyone wearing - кто носит
keep wearing - держать носить
are you wearing that - Вы носите, что
when i was wearing - когда я был одет
what you were wearing - что вы были одеты
took to wearing - стал носить
Синонимы к wearing: tiring, wearying, exhausting, wear, eroding, erosion, wearing away, sport, have on, don
Антонимы к wearing: take off, remove, eliminate
Значение wearing: mentally or physically tiring.
noun: униформа, форма, обмундирование, форменная одежда
adjective: единый, равномерный, однородный, единообразный, одинаковый, однообразный, постоянный, форменный
verb: одевать в форму
school uniform - школьная форма
non uniform ac transmission line - линия электропередачи переменного тока с неоднородными параметрами
uniform torque - равномерный крутящий момент
uniform template - равномерная шаблон
uniform prices - единые цены
my uniform - моя униформа
uniform principles - единые принципы
uniform definition - равномерное определение
distinctive uniform - отличительная равномерная
has not been uniform - не был однородным
Синонимы к uniform: constant, unvarying, static, equal, regular, stable, even, consistent, invariable, fixed
Антонимы к uniform: uneven, unequal, inhomogeneous
Значение uniform: not changing in form or character; remaining the same in all cases and at all times.
So is the wearing of enemy uniform, as happened in the Boer War. |
Так же как и ношение вражеской униформы, как это было во время Англо-бурской войны. |
Strangely, the truck’s driver is wearing an army uniform and is not too concerned when you seize his cargo. |
Странно, но водитель грузовика носит армейскую униформу и его особо не беспокоит, что Вы конфискуете его груз. |
Well, didn't somebody wearing my uniform and bearing a striking resemblance to myself just say that that kind of music was inappropriate? |
А разве, только что кое-кто с моими погонами и поразительно похожий на меня не сказал, что такая музыка - не наш формат? |
He was wearing a police uniform. |
Он был одет в полицейскую униформу. |
This uniform you're wearing makes you accountable for your actions, and mine makes me responsible for 15 officers, and when they mess the bed, that's my problem. |
Эта форма, что вы носите, делает вас ответственным за ваши действия, а моя делает меня ответственным за 15 офицеров. И когда они покидают кровать - это моя проблема. |
I'm not even wearing my uniform. |
Я даже не надел мою форму |
She's wearing a Bluebird Holiday Camp uniform. |
На ней униформа летнего лагеря Синяя Птица. |
I was introduced to and shook hands with both Lady Baden-Powell and HRH Philip, Duke of Edinburgh, who was wearing a Ranger Scout uniform. |
Меня представили и обменялись рукопожатием с Леди Баден-Пауэлл и Ее Величеством Филиппом, герцогом Эдинбургским, который был одет в форму Рейнджера-Скаута. |
She`s wearing the uniform of tenent of Royal Guards. |
ВЫ ВИДИТЕ ПРЕКРАСНУЮ ПРИНЦЕССУ В ФОРМЕ ЛЕЙТЕНАНТА КОРОЛЕВСКОЙ ГВАРДИИ |
There is nothing in the Geneva Convention preventing escaping PoW's wearing uniform etc and on the face of it any such requirement would be utterly absurd. |
В Женевской конвенции нет ничего, что препятствовало бы побегу военнопленных в военной форме и т. д., и на первый взгляд любое такое требование было бы совершенно абсурдным. |
However, some parts of the French uniform were ignored, such as enlisted men wearing epaulettes and collar ornaments. |
Однако некоторые детали французской формы были проигнорированы, например, рядовые солдаты носили эполеты и украшения на воротнике. |
It was cold out and she was only wearing her thin uniform. |
Ведь на улице было холодно, а ее форменная одежда совсем тонкая. |
She said he was wearing a uniform like that there. |
Она говорит, что он был одет вот в такую униформу, как у вас. |
We're looking for a Latino guy wearing a Navy uniform who knows how to tie a bowline, who knew the details of Pena's crime, who also owed Pena a favor. |
Мы разыскиваем латиноамериканского парня в форме ВМС, умеющего завязывать беседочные узлы, посвященного в детали преступления Пении, и за которым числился долг перед Пения. |
Soldier wearing the M/01 uniform with elements from the M/84. |
Солдат одет в форму М / 01 с элементами из М / 84. |
Are you wearing an LAPD uniform? |
На вас форма сотрудника полиции Лос-Анджелеса? |
You know Lindsay told me that wearing the uniform made her feel like a powerful person. |
Знаешь, Линдси сказала мне, что когда она была в униформе, чувствовала себя всесильной. |
Nichols had always insisted on wearing a skirt; although the standard female uniform used trousers, the costume designer created a skirted version specifically for her. |
Николс всегда настаивала на том, чтобы носить юбку; хотя в стандартной женской униформе использовались брюки, художник по костюмам специально для нее создал юбочный вариант. |
All the aforementioned continue to wear the uniform at the State Opening of Parliament and on other occasions, the officers of arms wearing it under their tabards. |
Все вышеупомянутые продолжают носить форму на открытии парламента штата и в других случаях, офицеры оружия носят ее под своими табардами. |
On the side of the biggest building we had yet seen was a gigantic representation of a Pervect female wearing a military uniform. |
На стене самого большого здания размещалась гигантская реклама с изображением извергини в камуфляже. |
The 2018 regulations state explicitly that children cannot be punished or denied access to education for not wearing a uniform. |
В правилах 2018 года прямо говорится, что дети не могут быть наказаны или лишены доступа к образованию за то, что они не носят форму. |
The official mascot of this World Cup was Striker, the World Cup Pup, a dog wearing a red, white and blue soccer uniform with a ball. |
Официальным талисманом этого чемпионата мира был нападающий, щенок чемпионата мира, собака, одетая в красную, белую и синюю футбольную форму с мячом. |
Женщина, убитая вчера, одета в униформу. |
|
Why are you wearing that uniform? |
Почему ты в униформе? |
All they'll see is the uniform, not who's wearing it. |
Всё что они увидят — это форму, а не тех, на ком она надета. |
Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume. |
Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм. |
We were in class when the head-master came in, followed by a new fellow, not wearing the school uniform, and a school servant carrying a large desk. |
Когда мы готовили уроки, к нам вошел директор, ведя за собой одетого по-домашнему новичка и служителя, тащившего огромную парту. |
Hughes was a colonel in the militia, and he insisted on wearing his uniform at all times, including cabinet meetings. |
Хьюз был полковником милиции и настаивал на том, чтобы носить форму всегда, включая заседания Кабинета министров. |
Я перешла от ношения рясы к ношению тюремной формы. |
|
You know, usually when I put on my blouse, it's like wearing a uniform, a shield between me and the world. |
Обычно я надеваю блузу, и это как сигнал к началу работы. Как ширма между мною и миром. |
Other officers began wearing a similar rig and eventually it became part of the standard uniform. |
Другие офицеры стали носить такую же форму, и в конце концов она стала частью стандартной униформы. |
Historically, the Royal Air Force regulations permitted the wearing of a full dress uniform in both home and warm-weather variants. |
Исторически сложилось так, что правила Королевских ВВС разрешали ношение полной парадной формы как в домашних условиях, так и в теплую погоду. |
So, then why is he wearing his uniform? |
Так зачем он тогда спецодежду надел? |
She detests anything girly, particular skirts, which makes wearing the Powerpuff uniform a bit more awkward. |
Она ненавидит все девчачье, особенно юбки, что делает ношение униформы крутого парня немного более неловким. |
These included Alexander II's blood-soaked uniform that he died wearing, and his reading glasses. |
Среди них была пропитанная кровью униформа Александра II, в которой он умер, и его очки для чтения. |
He was so hard up he had to keep on wearing his uniform because he couldn't buy some regular clothes. |
И ни гроша в кармане - он все еще ходил в военной форме, так как ему не на что было купить штатский костюм. |
I didn't. Well, wearing a uniform doesn't bestow an automatic monopoly on courage, Commander. |
Старпом, да ладно, надев военную форму, ещё не означает, что за это, автоматически, даётся монополия на мужество. |
Three in two separate IED incidents and two in an ambush by an ANP uniform wearing insurgent. |
Три в двух отдельных инцидентах с самодельным взрывным устройством и два в засаде, устроенной повстанцем в форме АНП. |
She's wearing their uniform, you see? |
Она в униформе этого заведения, видишь? |
A motor-sailboat, a man wearing the uniform of the Merchant Marine added. |
Парусно-моторным, - поправил его гражданин в форме торгового моряка. |
I am not fond of wearing this uniform again. |
Не нравится мне снова надевать эту форму. |
При ношении парадной формы беспорядка головной убор не надевается. |
|
The men were wearing all their decorations, and the old men were even in uniform. |
Мужчины были при всех орденах, а старички так даже в мундирах. |
Young, crew cut, wearing a white uniform. |
Молодой, уставная стрижка, одет в белую униформу. |
Walker goes to the apartment wearing his new uniform, and the concierge salutes him. |
Уокер входит в квартиру в своей новой униформе, и консьерж приветствует его. |
We were ten players all wearing the uniform of the Montreal Canadiens, all with the same burning enthusiasm. |
Мы были десятью игроками, одетыми в униформу Монреаль Канадиенс, все с одинаковым пылким энтузиазмом. |
A Danish Guard Hussar wearing a sabretache with his ceremonial uniform in 2012. |
Датский Гвардейский Гусар с саблезубой и парадным мундиром в 2012 году. |
Initially this was due to Sir Paul Reeves, as a cleric, choosing not wearing a military uniform. |
Первоначально это было связано с тем, что сэр Пол Ривз, будучи священнослужителем, предпочел не носить военную форму. |
Sylvester Geray was at their head; her equerry, a thirty-six-year-old captain wearing his Royal Kulu Navy dress uniform. |
Этот тридцатишестилетний мужчина был одет в парадную форму капитана Королевского флота Кулу. |
Old Maurice sat down in the big chair and loosened his collar and all-he was wearing this elevator operator's uniform. |
Морис сел в кресло и расстегнул ворот - на нем была лифтерская форма. |
He dresses a certain way to deliver the message of rebellion and separation, but within that group, the look is uniform. |
Он одевается определенным образом, чтобы донести идею восстания и разделения, но в рамках его группы такой вид - униформа. |
I'm wearing Valentino, for crying out loud. |
Я иду на него в платье от Валентино. |
The above analysis focuses on the simplest 1st-order, 2-level, uniform-decimation sigma-delta ADC. |
Приведенный выше анализ фокусируется на простейшем сигма-дельта-АЦП 1-го порядка, 2-го уровня, равномерной децимации. |
Meanwhile, Ephialtes defects to Xerxes to whom he reveals the secret path in exchange for wealth, luxury, women, and a Persian uniform. |
Тем временем Эфиальт обращается к Ксерксу, которому он открывает тайный путь в обмен на богатство, роскошь, женщин и Персидский мундир. |
The city's street patterns generally follow a grid plan, with uniform block lengths and occasional roads that cut across blocks. |
Уличные схемы города обычно следуют сетчатому плану, с равномерной длиной блоков и случайными дорогами, которые пересекают блоки. |
Subsequently, in 1960, full dress uniform was reintroduced in the form of Ceremonial Day Dress. |
Впоследствии, в 1960 году, парадная форма была вновь введена в виде парадного дневного наряда. |
The equestrian uniform is similar to service dress, but features white riding breeches in lieu of blue trousers. |
Сам Анжу сосредоточил свои французские войска на юге, не имея возможности остановить неумолимое наступление Пармы. |
Toothpaste often contains xanthan gum as a binder to keep the product uniform. |
Зубная паста часто содержит ксантановую камедь в качестве связующего вещества, чтобы сохранить продукт однородным. |
Physically, the plate seemed too uniform and the patina suspect. |
Физически пластина казалась слишком однородной, а патина подозрительной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wearing uniform».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wearing uniform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wearing, uniform , а также произношение и транскрипцию к «wearing uniform». Также, к фразе «wearing uniform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.