What the outcome will be - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

What the outcome will be - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что результат будет
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

  • forget what - забудь это

  • what raises - то, что вызывает

  • what requests - какие запросы

  • what now - что теперь

  • represent what - представляют собой то, что

  • what feedback - то, что обратная связь

  • what extraordinary - какая необыкновенная

  • what is right and what is - что является правильным, а что

  • what i requested - то, что я просил

  • what is ryan - что Райана

  • Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why

    Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind

    Значение what: to what extent?.

- the [article]

тот

- outcome [noun]

noun: результат, исход, развязка, выход, последствие

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • sincere will - подлинное завещание

  • will discontinue - прекратит

  • will make progress - будет достигнут прогресс

  • who will accompany - который будет сопровождать

  • will allow myself - Позволю себе

  • will summon - призовет

  • will administer - будет управлять

  • will touch - тронет

  • will have saved - будут сохранены

  • will be concerned - будет озабочен

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be gone - заканчиваться

  • be terse - быть лаконичным

  • be numerate - быть подсчитывать

  • sould be - sould быть

  • be mortal - смертна

  • be zealous - усердствовать

  • be monitored - мониторинг

  • be complacent - успокаиваться

  • be underwater - под водой

  • be marshalled - быть ранжированы

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.



What I did was I started taking real data sets, and turning them into hand-drawn visualizations, so that people can see how imprecise the data is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала с того, что брала реальные данные и визуализировала их вручную, чтобы люди могли увидеть их неточность.

But what the Haitians wanted was a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в чём жители Гаити больше всего нуждались, так это в госпитале.

And I tried to imagine and figure out what kind of motion would be present in this place that was so still and so devoid of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пытался представить и выяснить, какое движение вообще может быть здесь, где всё так тихо и неподвижно.

If you do not know the answer and if you want to know the answer, what would you do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не знаете, но хотите узнать, что вы сделаете?

And that's what helps to see what's missing in our models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно это помогает увидеть прорехи в наших моделях.

And I want to start by just focusing on how much time they take from us, and then we can talk about what that time looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу обратить ваше внимание на то, как много времени они у нас отнимают, а затем посмотрим, на что мы тратим своё время.

You can imagine what that's like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете представить.

About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление.

Then we trace those threads of potential out into the future, asking: What might it feel like to live in this future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы следуем за потенциалом в будущее, чтобы понять, каково оно, жить в таком будущем.

They did what they had always done: they answered the call to serve their neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поступили так же, как и всегда: он ответили на просьбу помочь своему ближнему.

What really matters is how we humans feel about living and working with these machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами.

So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что мы уже работаем над проектом, но на самом деле это не так, потому что пока у нас нет чёткого представления идеи и плана её воплощения.

And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас.

And I didn't understand how Louis could not see what seems so self-evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не понимала, как Луи может не замечать настолько очевидных вещей.

And unless you define what comes after, people aren't going to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока вы не определите, что же должно произойти после, мы с вами никуда не продвинемся.

Although we have some idea as to what a black hole might look like, we've never actually taken a picture of one before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы и имеем некоторое представление, как чёрная дыра может выглядеть, нам ещё ни разу не удалось её сфотографировать.

He understood what I think the two major parties did not, which was that's not the debate anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял то, что обе основные партии упустили, а именно, что спор был уже не об этом.

How it's never as simple as what you see on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что в жизни всё страшнее, чем показывают по телевизору?

What do I think we should do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, что нужно сделать?

What we need to do now is map near-Earth space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам нужна карта околоземного пространства.

And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то.

And instead of worrying about sexting, what I think we need to do is think a lot more about digital privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы волноваться о секстинге, нам нужно больше думать о безопасности цифровой личной жизни.

What time is it on Mars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

, Который сейчас час на Марсе?

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

But what became different was that now they started threatening my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье.

And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал.

We need to call this what it is: a great failure of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно называть вещи своими именами: религия потерпела огромное поражение.

But what does that look like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же это выглядит?

What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания.

But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то.

I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях.

I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего я добиваюсь здесь — донести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом.

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

Formed or expressed any opinion from what you have read?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сформировалось ли у вас определенное мнение на основе прочитанного?

What gives the right to meddle in our business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто Вам дал право совать нос в наши дела?

At first folk took pride in what they would do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва люди гордились тем, что они собирались сделать.

I honestly have no idea what happened to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имею ни малейшего представления о произошедшем с ней.

And what is even more important you will not get sick often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще более важно — ты не будешь часто болеть.

And I just want to know what's happening in the Middle East, but instead, I'm looking at the top 10 scariest movies of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо новостей с Ближнего Востока я начинаю смотреть десятку самых страшных фильмов.

Cannot you imagine with what unwilling feelings the former belles of the house of Rushworth did many a time repair to this chapel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообразите, с какой неохотою часто отправлялись в домашнюю церковь былые красавицы из рода Рашуотов?

He looked too skinny for the sport, but what he lacked in bulk he made up in reach and speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком тощим для спортсмена, но недостаток массы компенсировал размахом и быстротой действия.

What could possibly entice you to trade the comforts of court life for an uncertain future on the open road?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что могло соблазнить вас променять удобства придворной жизни на неопределенное будущее на открытой дороге?

What he said was true; she felt a weight, a pressure on her mind, that seemed to darken and confuse all thought and feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Арха почувствовала какую-то тяжесть, непонятный груз, замедляющий и путающий мысли.

I didn't know what I was doing, where I was going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сознавала, что делаю, куда иду.

Let's visit Grace Central and see what his coworkers say about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай наведаемся в больницу и посмотрим, что о нём скажут сотрудники.

What's your policy on people using company computers to play Superhero Fantasy League?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая у вас политика насчёт использования компьютеров компании для игры в Супергеройскую Фантастическую Лигу?

Little effort was put into this initiative, whose outcome also required cooperation beyond Uganda's control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по реализации данной инициативы были незначительны, поскольку для ее успешного осуществления требуются также определенные шаги с кенийской стороны, повлиять на которые Уганда не может.

The final form of the outcome will be decided at a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная форма результатов будет определена на более позднем этапе.

I realize that this is not the outcome you were hoping for, but it can help with a favorable divorce settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это не тот исход, на который вы надеялись, но он может помочь с благоприятным урегулированием развода.

Scores of times he imagined all that he would say in the beginning at the house; and later at the station house; and every time the outcome was different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки раз он воображал себе все, что он скажет сначала в доме, а потом в полиции, и каждый раз у него выходило по-иному.

When an edit war does occur, majority is not what determines the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда происходит война правок, большинство-это не то, что определяет исход.

The final outcome of the incident remains uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный исход инцидента остается неясным.

It is formed in the oxidation of diethylene glycol in the body and can lead to severe complications with fatal outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он образуется при окислении диэтиленгликоля в организме и может привести к тяжелым осложнениям с летальным исходом.

Indeed, the present situation is the inevitable outcome of the policies pursued for decades by successive Stormont Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, нынешняя ситуация является неизбежным результатом политики, проводимой в течение десятилетий сменявшими друг друга правительствами Стормонта.

Another outcome of the Treaty was the Franco-German military brigade, which was established in 1987 and is still intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним итогом этого договора стала франко-германская военная бригада, которая была создана в 1987 году и до сих пор остается нетронутой.

They figured that it would be harmless enough to just ask, rather than attempting to predict the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагали, что было бы достаточно безобидно просто спросить, а не пытаться предсказать результат.

These procedures generally carry a higher recurrence rate and poorer functional outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры обычно приводят к более высокой частоте рецидивов и более плохому функциональному результату.

Three unknown martial artists are summoned to a mysterious island to compete in a tournament whose outcome will decide the fate of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое неизвестных мастеров боевых искусств вызваны на таинственный остров, чтобы принять участие в турнире, исход которого решит судьбу мира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what the outcome will be». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what the outcome will be» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, the, outcome, will, be , а также произношение и транскрипцию к «what the outcome will be». Также, к фразе «what the outcome will be» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information