The context of the criminal justice system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the OK - ОК
of the Dark Ages - Темных веков
the stratosphere - стратосфера
pull the longbow - тянуть длинный лук
take the part of - принять участие в
go to the polls - пойти на выборы
throw the bull - трепаться
be on the look-out - быть в поиске
in the upshot - в итоге
trip round the world - путешествие вокруг света
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
health care context - контекст здравоохранения
context of action - контекст действия
global context - глобальный контекст
additional context - дополнительный контекст
home context - домашний контекст
it depends on the context - Это зависит от контекста
in this context we - В этом контексте мы
the context of these - контекст этих
context of the recent - контекст недавней
determined by the context - определяется контекстом
Синонимы к context: setting, factors, scene, conditions, circumstances, state of affairs, situation, background, text, frame of reference
Антонимы к context: foreground, disconnection, front, complete non issue, matter of no concern, non issue, non issue topic, nonissue, nonnews, not important topic
Значение context: the circumstances that form the setting for an event, statement, or idea, and in terms of which it can be fully understood and assessed.
group of words - группа слов
boosterism of - бустеризм
make fun of - смеятья над
be the equal of - быть равным
make an inventory of - сделать инвентаризацию
issue of the day - выпуск дня
downhill of life - скоростной спуск
of mark - маркировки
turn of mind - поворот ума
elasticity of shear - упругость второго рода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: уголовный, преступный, криминальный
noun: преступник, уголовник, уголовный преступник
criminal involvement - вовлеченность в преступление
criminal subjects - криминальные сюжеты
eu convention on mutual assistance in criminal matters - ес конвенция о взаимной правовой помощи по уголовным делам
criminal registry - преступник реестра
amendment to the criminal code - Поправка к Уголовному кодексу
the draft criminal code - проект уголовного кодекса
fraud and the criminal - мошенничество и преступник
the criminal code as - Уголовный кодекс, как
according to criminal law - в соответствии с уголовным законодательством
criminal law aspects - аспекты уголовного права
Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked
Антонимы к criminal: legal, juridical
Значение criminal: of or relating to a crime.
examining justice - допрашивающий судья
punitive justice - уголовная юстиция
render justice - вершить правосудие
justice assistance - содействие справедливости
role of the international court of justice - Роль международного суда справедливости
in the juvenile justice system - в системе правосудия в отношении несовершеннолетних
on justice and human rights - справедливости и прав человека
increasing access to justice - расширение доступа к правосудию
on justice for - по справедливости для
its justice system - его система правосудия
Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение justice: just behavior or treatment.
noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир
industrial power supply system - промышленная энергосистема
imputation taxation system - система условного налогообложения
multitask robot system - многофункциональная робототехническая система
integrated defence stationary ABM system - объединенная стационарная система ПРО
expensive storage system - дорогостоящая система хранения
undersea weapon system - система подводного оружия
supervisory control system - система диспетчерского управления
anti interference antenna system - антенная система защиты от помех
single-track automatic block system - однопутная автоматическая блокировка
watering system - поливочная система
Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine
Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog
Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.
In this context decriminalization and diversion can significantly contribute to relieving the criminal justice system. |
В этом контексте декриминализация и изменение санкций может значительно способствовать разгрузке системы уголовного правосудия. |
And we certainly should think in the context of a criminal trial that that's unlikely, because of the presumption of innocence. |
И нам конечно должно так считать в контексте уголовного суда, что это маловероятно, в виду презумпции невиновности. |
Many jurisdictions recognize two types of appeals, particularly in the criminal context. |
Во многих юрисдикциях признаются два типа апелляций, особенно в уголовном контексте. |
There have been criminal convictions for CFAA violations in the context of civil law, for breach of contract or terms of service violations. |
Были вынесены уголовные приговоры за нарушения CFAA в контексте гражданского права, за нарушение контракта или нарушение условий службы. |
Taken out of context, that's the kind of statement might suggest criminal intent. |
Вне контекста такое заявление указывает на преступный умысел. |
Depending on the context, fraud may subject the liar to civil or criminal penalties. |
В зависимости от контекста мошенничество может повлечь за собой гражданское или уголовное наказание лжеца. |
Treating our baby like a criminal. |
Обращаться с нашим ребёнком, как с преступником. |
Mutatis mutandis, I suggest the same applies here, in a religious context. |
Mutatis mutandis, я полагаю, то же самое применимо и здесь, в религиозном контексте. |
Unless you're suggesting this android possesses human-like tendencies toward criminal behavior. |
Или вы считаете, что этому андроиду присущи человеческие склонности к преступному поведению? |
Hessington Oil pleads no contest, we pay a $50-million fine, and all criminal charges against Ava are dropped. |
Хессингтон Ойл не будет оспаривать обвинение, мы платим $50 млн штрафа и с Эвы снимают все уголовные обвинения. |
Criminal organizations are not purely creatures of the underworld. |
Преступные организации являются порождением не только уголовного мира. |
The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings. |
В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования. |
Articles 665, 666, 667, 668 and 669 of the Code of Criminal Procedure refer to offences committed abroad either by Senegalese or by aliens. |
В статьях 665, 666, 667, 668 и 669 Уголовно-процессуального кодекса говорится о преступлениях и правонарушениях, совершенных за границей как сенегальцами, так и иностранцами. |
Is there something criminal about analyzing price action or market sentiment that I’m not aware of? |
Есть что-то криминальное в анализе движения цены или настроения рынка, о чем я не знаю? |
It was understood, however, that the work on the topic would not include detailed consideration of extradition law or the principles of international criminal law. |
Тем не менее было условлено, что работа над темой не будет включать детального рассмотрения права, регулирующего выдачу, или принципов международного уголовного права. |
I'm quite certain Professor Vikner is a murderous international criminal and the heir to Jamie Moriarty's fetid throne. |
Я не сомневаюсь, что профессор Викнер - опаснейший международный преступник и наследник смрадного престола Джейми Мориарти. |
Burg two, burg three, criminal trespassing, at least four drug possession arrests. |
Кража со взломом, еще одна, незаконное проникновение, по меньшей мере четыре ареста за хранение наркотиков. |
A murdering criminal directing the repression. |
Убийца руководит репрессиями. |
You boast a pretty lengthy criminal record, and Stacy's not even in the system. |
Ты прославился довольно длинным списком приводов, а Стейси даже в системе нет. |
Ты установил слежку в доме Кихары, это уголовное преступление. |
|
Many skills are required in the field of criminal investigation... |
— В расследованиях могут понадобиться различные навыки... |
Lucien's expression was that of a dejected criminal. He submitted to everything, and obeyed like a machine. |
У Люсьена был подавленный вид уличенного преступника, он подчинялся всему, он безропотно сносил все. |
Criminal Kim Shin, put down your sword and get on your knees and heed the king's royal decree. |
пади на колени и прими королевский приказ. |
We've ratified the law... after midnight, it'll be a criminal of fence to store any recording or images of the event. |
После полуночи мы утвердили закон, который запрещает записывать и хранить кадры этого события. |
The thugs- criminal and financial, have no idea what's coming. |
Бандиты - уголовники и финансисты, еще не знают, что их ждет. |
Он не мог решить связаться с криминалом. |
|
there was a criminal informant working a cocaine bust from the inside. |
Был осведомитель, который помогал устраивать облавы на наркоторговцев. |
Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались. |
|
I assumed that the stories that I read in the paper about your attacks on the criminal world were apocryphal. |
Я предполагал, что рассказы, которые я читал в газете, о атаках на криминальный мир были фальшивыми. |
Now, if you're a criminal, look at me, you have to tell me legally, or else it's considered entrapment. |
Итак, если ты - преступник, смотри на меня, ты по закону обязан мне сказать, иначе это будет считаться провокацией. |
I'm afraid to the trained eye, you look like you're running a well-oiled criminal enterprise. |
Боюсь наметанный глаз сразу отличит, у кого здесь налаженный криминальный бизнес |
Because it is my firm belief that in spending time together here today, the rich, over-privileged elite and the economically-challenged criminal underclass can come together in friendship. |
Это мое жизненное кредо проводить время всем вместе. Сегодня богатая, сверхпривилегированная молодёжь, и экономически неблагополучные, криминальные отбросы соберутся вместе, чтобы подружиться. |
Start looking at family histories, criminal records, mental health issues. |
Нужно изучить историю семьи, судимости, душевных болезней. |
He violated his probation and has engaged in criminal activities. |
Он нарушил испытательный срок и замешан в преступных действиях. |
Is it insane terror which sets me on escaping from the hotel like a criminal escaping from prison? |
Не ужас ли помешательства заставляет меня бежать из гостиницы, как преступника, вырвавшегося из тюрьмы? |
I have to assume that your benefactors would take a dim view of this Institute being involved in criminal activity. |
Я так понимаю, что ваши благодетели, с осуждением посмотрят, на то, что этот Институт вовлечен в преступную деятельность. |
In the context of committing a crime to help you. |
Она совершила преступление, чтобы помочь тебе. |
You have been sentenced to death according to Article 338 of the Criminal Law. |
Вы были приговорены к смертной казни согласно статье 338 Уголовного Кодекса. |
Apparently, someone has been leaking classified information to a criminal syndicate. |
Оказывается, кто-то организует утечки секретной информации в криминальный синдикат. |
Ты хочешь положить руки на маньячку? |
|
As a lawyer, albeit not a criminal lawyer, that looks like conspiracy to commit fraud to me. |
Как юрист, хотя и не адвокат по уголовным делам, это выглядит как заговор с целью совершения мошенничества. |
Instead he recommends using either rejection-based or table-based methods, depending on context. |
Вместо этого он рекомендует использовать методы, основанные на отказе или на таблице, в зависимости от контекста. |
CA's role in those campaigns has been controversial and is the subject of ongoing criminal investigations in both countries. |
Роль ЦА в этих кампаниях была противоречивой и является предметом продолжающихся уголовных расследований в обеих странах. |
LEAP works to educate law enforcement, legislators, and the public about ways to bring about positive change in the criminal justice system. |
LEAP работает над просвещением правоохранительных органов, законодателей и общественности о путях достижения позитивных изменений в системе уголовного правосудия. |
Many of Kuklinski's admissions about his criminal life have not been corroborated and have long been met with scepticism. |
Многие признания Куклинского о его преступной жизни не были подтверждены и долгое время встречались скептически. |
Investigators suspect that several officials within Pemex are involved in facilitating the operations of these criminal groups. |
Следователи подозревают, что в содействии деятельности этих преступных группировок замешаны несколько должностных лиц Pemex. |
A number of criminal prosecutions were conducted by the Chinese government. |
Китайское правительство провело ряд уголовных преследований. |
The Judiciary hears appeals from the whole UK in civil law matters, and for criminal law in England and Wales, and Northern Ireland. |
Судебные органы рассматривают апелляции со всей Великобритании по вопросам гражданского права, а также по вопросам уголовного права в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии. |
A number of graduates of the SOA and WHINSEC have been accused and sentenced for human rights violations and criminal activity in their home countries. |
Ряд выпускников SOA и WHINSEC были обвинены и осуждены за нарушения прав человека и преступную деятельность в своих странах. |
On 11 September, Renault and Briatore stated they would initiate a criminal case against Piquet for making false allegations and blackmail. |
11 сентября Рено и Бриаторе заявили, что возбудят уголовное дело против Пике за ложные обвинения и шантаж. |
They can thereby prevent accidental shootings, gun thefts, and criminal usage by persons not authorized to use the guns. |
Таким образом, они могут предотвратить случайную стрельбу, кражу оружия и преступное использование оружия лицами, не имеющими на это права. |
Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters. |
Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан. |
But similarly to the situation in committee, 303 of the 513 members of the lower house were facing criminal charges or investigation at the time of the vote. |
Но точно так же, как и в комитете, 303 из 513 членов нижней палаты на момент голосования находились под уголовным преследованием или расследованием. |
Necessity as a defense to criminal acts conducted to meet political ends was rejected in the case of United States v. Schoon. |
Необходимость защиты от преступных действий, совершаемых с целью достижения политических целей, была отвергнута в деле Соединенные Штаты против Шуна. |
Allegory has an ability to freeze the temporality of a story, while infusing it with a spiritual context. |
Аллегория обладает способностью замораживать темпоральность истории, одновременно наполняя ее духовным контекстом. |
On December 16, the House Judiciary Committee released a report specifying criminal bribery and wire fraud charges as part of the abuse of power charge. |
16 декабря судебный комитет Палаты представителей опубликовал отчет, в котором были указаны уголовные обвинения во взяточничестве и мошенничестве с проводами в рамках обвинения в злоупотреблении властью. |
People have the opportunity to give in to temptation since they are anonymous and possibly commit criminal acts such as blackmailing. |
У людей есть возможность поддаться искушению, поскольку они анонимны и, возможно, совершают преступные действия, такие как шантаж. |
They faced criminal charges and were found not guilty of misleading investors about the risks involved in the subprime market. |
В настоящее время BNNRC начала проводить информационно-пропагандистскую работу с правительством Бангладеш, чтобы открыть общинное телевидение для развития. |
This would render O'Hara liable in an action for libel and could give rise to a criminal prosecution. |
Это привело бы к тому, что О'Хара был бы привлечен к ответственности за клевету и могло бы привести к уголовному преследованию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the context of the criminal justice system».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the context of the criminal justice system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, context, of, the, criminal, justice, system , а также произношение и транскрипцию к «the context of the criminal justice system». Также, к фразе «the context of the criminal justice system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the context of the criminal justice system» Перевод на арабский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на бенгальский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на китайский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на испанский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на хинди
› «the context of the criminal justice system» Перевод на японский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на португальский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на русский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на венгерский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на иврит
› «the context of the criminal justice system» Перевод на украинский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на турецкий
› «the context of the criminal justice system» Перевод на итальянский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на греческий
› «the context of the criminal justice system» Перевод на хорватский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на индонезийский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на французский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на немецкий
› «the context of the criminal justice system» Перевод на корейский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на панджаби
› «the context of the criminal justice system» Перевод на маратхи
› «the context of the criminal justice system» Перевод на узбекский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на малайский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на голландский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на польский
› «the context of the criminal justice system» Перевод на чешский