White matter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
white concrete - белый бетон
white slavery - торговля белыми рабынями
white birch - белая береза
white and brown goods - белый и коричневый товаров
white flowers - белые цветы
white vinegar - белый уксус
clean white - чистый белый
white families - белые семьи
white stains - белые пятна
and white wine - и белое вино
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
no matter where you're from - независимо от того, где вы из
patentable subject matter - патентоспособный объект
consider the matter - рассмотреть вопрос
no matter where people live - независимо от того, где живут люди
it is not a matter of - это не вопрос
the matter shall be referred to - этот вопрос должен быть передан на
as a matter of fact it - как на самом деле это
no matter what i do - Неважно что я делаю
it does not matter what - это не имеет значения, что
or any other matter - или любой другой вопрос
Синонимы к matter: material, substance, stuff, concern, question, subject, event, case, point at issue, affair
Антонимы к matter: answer, solution
Значение matter: Substance, material.
There's an absence of evidence for established infarct... ..but a suggestion here of a loss of grey white matter differentiation. |
Инфаркта мозга не обнаружено но есть подозрение на утрату нормальной дифференциации серого и белого вещества. |
Imaging studies suggest that long-term exposure does not lead to decreases in white matter or grey matter volume, but may lead to reductions in hippocampal volume. |
Исследования изображений показывают, что длительное воздействие не приводит к уменьшению объема белого или серого вещества, но может привести к уменьшению объема гиппокампа. |
White matter forms the bulk of the deep parts of the brain and the superficial parts of the spinal cord. |
Белое вещество образует основную массу глубоких отделов головного мозга и поверхностных отделов спинного мозга. |
Black and white shouldn't matter. |
Черный или белый - не должно иметь значение. |
The cerebellar white matter may be a third germinal zone in the cerebellum; however, its function as a germinal zone is controversial. |
Белое вещество мозжечка может быть третьей зародышевой зоной в мозжечке; однако его функция как зародышевой зоны спорна. |
Give me what I want and your Fuehrer will be planting his flag on the White House lawn within a matter of months. |
Дайте то, что мне нужно, и ваш Фюрер поднимет свой флаг на лужайке Белого Дома через несколько месяцев. |
Unlike gray matter, which peaks in development in a person's twenties, the white matter continues to develop, and peaks in middle age. |
Это делает уродливые вещи немного выше, но это проясняет статус авторских прав, который, возможно, является услугой для повторных пользователей. |
Structural neuroimaging studies have found global reductions in both gray matter and white matter, as well as increased cerebrospinal fluid volumes. |
Исследования структурной нейровизуализации показали глобальное снижение содержания как серого, так и белого вещества, а также увеличение объема спинномозговой жидкости. |
Uh, the hematoma could be putting pressure on the white matter tracts, causing her to experience symptoms of Capgras syndrome. |
Возможно гематома давит на белое вещество мозга, вызывая симптомы синдрома Капграса. |
There is, in fact, in the matter of inebriety, white magic and black magic; wine is only white magic. |
Опьянению сопутствует черная и белая магия; вино всего лишь белая магия. |
Под корой находится белое вещество головного мозга. |
|
So, one of the main differences between ape and human brains is the white matter and connectivity in the brain cells. |
Итак, одно из главных отличий мозга обезьяны от мозга человека заключается в белом веществе и связи между клетками мозга. |
Radiotherapy may affect the connective tissue surrounding nerves, and may damage or kill white or gray matter in the brain or spinal cord. |
Лучевая терапия может воздействовать на соединительную ткань, окружающую нервы, и может повредить или убить белое или серое вещество в головном или спинном мозге. |
MRI and CT scans of patients demonstrate abnormally thick gray matter with thin poorly myelinated white matter. |
МРТ и КТ пациентов демонстрируют аномально плотное серое вещество с тонким плохо миелинизированным белым веществом. |
In aging, degradation of white matter structure has emerged as an important general factor, further focusing attention on the critical white matter connections. |
В процессе старения деградация структуры белого вещества стала важным общим фактором, еще больше акцентирующим внимание на критических связях белого вещества. |
You know the red colouring matter of blood; it can be made white-colourless-and remain with all the functions it has now! |
Вам известно красное вещество, окрашивающее кровь. Так вот: оно может стать белым, бесцветным, сохраняя в то же время все свои свойства! |
The spinal cord consists of grey and white matter and a central cavity, the central canal. |
Спинной мозг состоит из серого и белого вещества и центральной полости, центрального канала. |
There are more women than there are white men in the US – or in Poland, for that matter. |
В США (да и в Польше) женщин больше, чем белых мужчин. |
No, MRI showed no white matter lesions, and the shocks aren't accompanied by neck flexing. |
Нет, магнитно-резонансная не выявила никаких повреждений белого вещества, И удары происходят не в момент изгибания шеи. |
This is the White in Gray Matter. |
Это тот самый Уайт из книги Серое вещество. |
So the stuff that's in this picture that's white, that is the dark matter. |
Темная материя на этом изображении белого цвета. |
It is located within the deep white matter of each cerebellar hemisphere, and it is the largest single structure linking the cerebellum to the rest of the brain. |
Он расположен в глубоком белом веществе каждого полушария мозжечка, и это самая большая структура, связывающая мозжечок с остальной частью мозга. |
We must love our white brothers, no matter what they do to us. We must make them know that we love them. |
Мы должны любить наших белых братьев, что бы они с нами ни делали. Мы должны дать им понять, что любим их. |
There should be atrophy, heavy degeneration, tangled cells in the white matter. |
Должна быть видна атрофия, серьёзная дистрофия, сложные соединения в белом веществе. |
Each of these hemispheres has an outer layer of grey matter, the cerebral cortex, that is supported by an inner layer of white matter. |
Каждое из этих полушарий имеет внешний слой серого вещества-кору головного мозга, которая поддерживается внутренним слоем белого вещества. |
Injured axons in the brain's white matter may separate from their cell bodies as a result of secondary injury, potentially killing those neurons. |
Поврежденные аксоны в белом веществе мозга могут отделиться от своих клеточных тел в результате вторичного повреждения, потенциально убивая эти нейроны. |
A rather coarse, but white shirt, peeped out below his coat. There was something the matter with his feet, I believe, and he kept them in slippers. |
Из-под сюртука выглядывала довольно толстая, но белая рубашка; ноги, кажется больные, держал в туфлях. |
Amyloid plaques in white matter may be associated with Alzheimer's disease and other neurodegenerative diseases. |
Амилоидные бляшки в белом веществе могут быть связаны с болезнью Альцгеймера и другими нейродегенеративными заболеваниями. |
The same effect occurs for regular matter falling onto a white hole solution. |
То же самое происходит и с обычной материей, падающей на раствор белой дыры. |
Women used nine times as much white matter. |
А женщины использовали в девять раз больше белого вещества. |
The corpus callosum is not only the largest white matter structure in the brain, but also the bridge connecting all parts of the brain to each other. |
Мозолистое тело не только самое объёмное белое вещество мозга, но ещё и мост, что связывает все части мозга воедино. |
One study showed nerve fiber impairments in which the shape and form of cortex and white matter tissue was altered. |
Одно исследование показало нарушения нервных волокон, при которых форма и форма коры головного мозга и ткани белого вещества были изменены. |
A source that says black is white is not reliable, no matter by what criteria it is assessed. |
Источник, который говорит, что черное-это белое, не является надежным, независимо от того, по каким критериям он оценивается. |
IMA is associated with deterioration in the premotor cortex, parietal association areas, connecting white matter tracts, thalamus, and basal ganglia. |
ИМА ассоциируется с ухудшением состояния премоторной коры головного мозга, теменных ассоциативных зон, соединительных трактов белого вещества, таламуса и базальных ганглиев. |
Julia Simner showed subtle differences in the white matter structure in the brains of people with OLP, compared with control subjects. |
Джулия Симнер показала тонкие различия в структуре белого вещества в мозге людей с ОЛП, по сравнению с контрольными испытуемыми. |
This fate may befall carbon–oxygen white dwarfs that accrete matter from a companion giant star, leading to a steadily increasing mass. |
Такая судьба может постигнуть углеродно-кислородные белые карлики, которые срастают материю с гигантской звездой-компаньоном, приводя к неуклонно возрастающей массе. |
Коричневый, белый, желтый, черный-все мы чертовски важны. |
|
Neglect, bullying, and abuse have previously been linked to changes in the brain's grey matter and white matter and to accelerated aging. |
Пренебрежение, запугивание и жестокое обращение ранее были связаны с изменениями в сером и белом веществе мозга и ускоренным старением. |
Corpus callosum is the band of white matter connecting the two cerebral hemispheres. |
Мозолистое тело-это полоса белого вещества, соединяющая два полушария головного мозга. |
We have been told the White House will be launching an investigation into the matter. |
Нам сообщили, что Белый дом начнёт расследование по этому делу. |
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. |
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка. |
That little matter of the supposed Harrington-White Haven love affair came to mind, among others. |
Среди прочего на ум приходило то маленькое дельце о любовной связи Харрингтон и Белой Гавани. |
As a matter of fact, his film Hurlements exclusively consists of a series of black and white screens and silence with a bit of commentary dispersed throughout. |
На самом деле его фильм метания состоит исключительно из серии черно-белых экранов и тишины с небольшим количеством комментариев, рассеянных повсюду. |
The deep nuclei of the cerebellum are clusters of gray matter lying within the white matter at the core of the cerebellum. |
Глубокие ядра мозжечка - это скопления серого вещества, лежащие внутри белого вещества в ядре мозжечка. |
Electron-degenerate matter is found inside white dwarf stars. |
Электронно-вырожденное вещество находится внутри белых карликовых звезд. |
White matter is named for its relatively light appearance resulting from the lipid content of myelin. |
Белое вещество названо так из-за его относительно легкого внешнего вида, обусловленного содержанием липидов в миелине. |
Daniel did have spongiform regions in his subcortical white matter, which means he was suffering from a leukoencephalopathy like I thought, but this was toxin-induced. |
У Дэниеля были губкообразные области в его подкорковым белом веществе, что значит, что он страдал лейкодистрофией как я думала, но они были вызваны токсинами. |
не важно: ты черная, белая или латинос |
|
Grey matter is used for information processing, while white matter consists of the connections between processing centers. |
Серое вещество используется для обработки информации, в то время как белое вещество состоит из связей между центрами обработки. |
Alcohol use disorders are associated with a decrease in white matter volume. |
Расстройства, связанные с употреблением алкоголя, связаны с уменьшением объема белого вещества. |
Even middle-class black women still have much worse outcomes than their middle-class white counterparts. |
Даже среди женщин среднего класса у чернокожих шансов гораздо меньше, чем у белых. |
Поскольку обычная маетрия или излучает свет или отражает его. |
|
The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand. |
Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще. |
I want to wear a beautiful white veil crowned with pearls for his coronation. |
Я хочу надеть красивую белую вуаль в честь его коронации. |
Offered mini-factories for producing of white brine-ripened cheese and cottage cheese... |
Предлагаем мини-заводы по производству белых рассольных сыров и творога... |
A planned economy was never going to last, no matter how many dissidents were imprisoned in mental hospitals or the Gulag. |
Плановая экономика не могла существовать долго, независимо то того, сколько диссидентов оказались в тюрьме или в психиатрических лечебницах. |
No matter whose data you look at, Russia is very clearly one of the largest energy producers in the world. |
На чьи бы данные вы ни посмотрели, Россия - явно один из мировых лидеров по добыче энергоресурсов. Ну, это не такая уж и новость. |
Well, according to Men Now, oppressed people include middle-aged white men. |
А Мужчины сейчас считают угнетёнными – белых мужчин среднего возраста. |
However, it was too late to alter the matter now, so I locked it up in my private safe and turned once more to my work. |
Но сейчас уже ничего нельзя было изменить. Я запер диадему в свой личный сейф и вернулся к работе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white matter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white matter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, matter , а также произношение и транскрипцию к «white matter». Также, к фразе «white matter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.