Wire trap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wire trap - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ловушка
Translate

- wire [noun]

noun: провод, проволока, телеграмма, телеграф

verb: телеграфировать, монтировать провода, скреплять проволокой, связывать проволокой, устанавливать провода, монтировать, ловить в проволочные силки

adjective: проволочный

  • torsion wire - проволочный подвес

  • wire wool - проволочная мочалка

  • wire trace - проводная трасса

  • furrow wire - проволока большого диаметра, входящая в наружный слой

  • pull-off wire - оттяжка

  • approved grounding wire - сертифицированный провод заземления

  • faulty wire - поврежденный провод

  • loose wire connection - неплотное соединение проводов

  • needle oscillating wire cleaning washing shower - игольчатый вибрирующий спрыск для промывки сетки

  • bobbin for wire covering machine - катушка для оплеточной машины

  • Синонимы к wire: cord, cable, lead, filament, power line, conducting wire, telegram, telegraph, electrify

    Антонимы к wire: unwire, stiffen, assail, challenge, check, contest, contradict, counter, counteract, defy

    Значение wire: metal drawn out into the form of a thin flexible thread or rod.

- trap [noun]

noun: ловушка, капкан, трап, западня, сифон, люк, силок, рот, трапп, пасть

verb: улавливать, поглощать, заманивать, отделять, ставить капканы, ставить ловушки, обманывать, ловить в ловушки или капканы

  • trap out - вылавливать

  • potato trap - рот

  • liquid trap - отделитель жидкости

  • suction trap - всасывающая ловушка

  • deep water trap - глубоководный ставной невод

  • dilution trap - ловушка для разбавителя

  • stench trap - гидравлический затвор в канализации

  • dedicated trap cells - ячейки памяти для сохранения данных при прерывании

  • basket trap - верша

  • tectonic trap - тектоническая ловушка

  • Синонимы к trap: deadfall, pitfall, mesh, net, leghold (trap), snare, ruse, booby trap, ploy, trick

    Антонимы к trap: let-go, release

    Значение trap: a device or enclosure designed to catch and retain animals, typically by allowing entry but not exit or by catching hold of a part of the body.



I'm laying a trap for a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устраиваю ведьме ловушку.

I took out the pin and put it on the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытащил чеку и заменил её тросом.

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

This wire sensor detects the position of your good arm and shows it on the screen as if it were your missing arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот датчик определяет положение вашей здоровой руки и транслирует на экран движения второй потерянной руки.

The avatar stood waiting by the diminished coil of rubber-swathed wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та поджидала ее, стоя возле уменьшившейся бухты обрезиненного провода.

Teeth marks above the collarbone, ligatures on her neck from the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы зубов на ее ключице, Следы на ее шее от провода.

A particle trap oxidizer is being evaluated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оценивается эффективность работы окисляющей ловушки для макрочастиц.

We accept Western Union Money Transfer and Wire money transfer to the bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможна оплата через Western Union Money transfer и перевод денег на счёт в банке.

It'll short the wire and ignite the oil cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замкнёт провода и воспламенит банки с маслом.

They stood me on the trap door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня поставили на крышку люка.

away from the passenger entrance, where barbed-wire fences separated the roadway from the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

находящегося в стороне от пассажирского входа, где забор из проволочной сетки отделял основной аэродром от грузового.

Why are you disconnecting the ground wire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты отсоединяешь заземление?

This paparazzi scum is wearing a wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот папарацци нашпигован электроникой.

Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона.

I'll put it out on the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас дам телеграмму.

The wire entanglements are torn to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволочные заграждения разнесены в клочья.

We need a wire so the cops can't listen in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен провод, чтобы полиция не могла нас подслушать.

Two Uzbek schoolgirls with identical braids of black hair plaited tighter than electric wire were walking towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две пионерки-узбечки с одинаковыми чёрными косичками, закрученными туже электрических шнуров, шли навстречу.

Why did you put wire cutters in my coffee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты полощешь кусачки в моём стакане?

Like a wild goose... to get over the barbed wire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как дикий гусь. Чтобы перелететь через колючую проволоку.

I followed, and held up the wire for Jem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полезла следом и подержала проволоку, пока пролезал Джим.

I'm here because I'd rather work the streets than man the wire room until a spot in guns and gangs opens up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, потому что предпочитаю работать на улице сидению на телефоне, ожидая вакансии в отделе по борьбе с бандитизмом.

That wire should have cleared if you put it in at Athens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства должны быть готовы для переправки в Афины.

We stow the things carefully in our boots; we have to take them to protect our feet against treading on wire and broken glass on the other bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что мы засовываем все это в наши сапоги, -ведь нам придется взять их с собой, чтобы не напороться на той стороне на проволоку и битое стекло.

They even land on the barbed wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже садятся на колючую проволоку.

You know they got the world's largest ball of barbed wire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что там самый большой в мире моток колючей проволоки?

Krumitz, we got to wire the tablet's battery into the car's starter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крумиц, нам нужно подсоединить аккамулятор планшета к стартеру машины.

That finger trap was a party favor at his 10th birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была его любимая игрушка, подарок на 10-летие.

Looks like a shell's taken out a section of the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, снаряды пробили брешь в проволоке.

You're usually the first one out of this death trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обычно первая выходишь из этого гиблого места.

She tried to make braces out of a piece of wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пыталась сделать брекеты из куска проволоки.

There was no mention of a wire anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь нигде не было упоминания о прослушке.

Your small town have a barbed wire fence around it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твой городишко огорожен колючей проволокой?

So you proceeded to accept wire transfers from an Iranian trading company to the tune of $900 million over that time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы продолжили принимать банковские переводы от иранской торговой компании на сумму 900 млн. долларов в течение всего времени.

Now, take the knife and make an incision right in that spot, then you're gonna plunge the wire and the straw all the way into his lung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь возьми и нож и сделай разрез прямо в том месте, затем ты должна ввести проволоку и соломинку прямо в его лёгкое.

A fish trap is a trap that is set up across both banks of the river to catch fish. When trapped in the fish trap... it can't go with the flow...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбная ловушка-это ловушка поставленная по обоим берегам реки для ловли рыбы. они больше не могут плыть по течению...

It's a tourist trap, just like I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ловушка для туристов, как я и говорил

We have no lead time to wire the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не хватает времени, чтобы протянуть прослушку в это место.

Put every unit in the area on the lookout and get his picture on the wire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставьте посты на каждом углу и разошлите всем его фото!

This wire will help me bleed off even more of the power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот провод позволит мне пролить даже больше крови чем власть.

Okay, but who set the trap for who?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, но кто кому расставил ловушку?

I'm gonna use this wire as a probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаем из провода зонд.

His thought raced like a rat new caught in a wire trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли его метались, как крыса, попавшая в западню.

I'll get that wire off to Baker of course.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, телеграфирую Бейкеру.

Wire transfer was made from the Caymans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский перевод был сделан с Каймановых островов.

It was time to spring the trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время захлопнуть ловушку.

Just once I'd like to be that wife that lays a trap and has her husband walk right into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь хочу быть той женой которая заманивает мужа в ловушку, и он в прямёхонько в нее попадает.

I want to move upstairs, learn to...to use the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу продвинуться выше, изучить... как работает телеграф.

At the steps there stood a trap tightly covered with iron and leather, with a sleek horse tightly harnessed with broad collar-straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У крыльца уже стояла туго обтянутая железом и кожей тележка с туго запряженною широкими гужами сытою лошадью.

I've seen that cat jump through barbed wire... into a vat of hot tar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что этот кот прыгнул через колючую проволоку... в чан с горячей смолой.

Go tell Joe Friday out there that you want to wear a wire and get your brains blown out in Long Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди скажи там Джо Фрайди, что хочешь надеть прослушку и вышибить себе мозги в Лонг-Бич.

And believe you me, sweetheart, I can organize every wire you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, крошка, я могу разобраться со всеми твоими проводами.

Rallye wheels and wire wheel covers were also optional, as was a 6000 rpm tachometer and a vinyl roof covering in black or white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ралли-колеса и проволочные крышки колес также были опциональны, как и тахометр 6000 об / мин и виниловое покрытие крыши в черном или белом цвете.

Professionals who repair and maintain electronic equipment may have a kit containing a soldering iron, wire, and components such as transistors and resistors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты, которые ремонтируют и обслуживают электронное оборудование, могут иметь набор, содержащий паяльник, провод и компоненты, такие как транзисторы и резисторы.

The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод.

Copper wire is used in power generation, power transmission, power distribution, telecommunications, electronics circuitry, and countless types of electrical equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медная проволока используется в производстве электроэнергии, передаче энергии, распределении энергии, телекоммуникациях, электронных схемах и бесчисленных типах электрического оборудования.

Wire comes in solid core, stranded, or braided forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволока поставляется в твердом сердечнике, многожильных или плетеных формах.

By mid-December, the troops were well dug in and had wired their positions with barbed wire and trip flares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине декабря войска были хорошо окопаны и оцепили свои позиции колючей проволокой и сигнальными ракетами.

Wire rope is made of steel or other metal alloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволочный трос изготавливается из стали или других металлических сплавов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wire trap». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wire trap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wire, trap , а также произношение и транскрипцию к «wire trap». Также, к фразе «wire trap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information