With fewer opportunities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
favoured with - выступает с
with sovereign - с государем
mountain with - гора с
ideally with - в идеале
known with - известно, с
internship with - интернатура
variable with - переменная с
with soaring - с растущими
with steadily - с постоянно
with moi - с MOI
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
no fewer - нет меньше
fewer payments - меньше платежей
of fewer - меньшее число
considerably fewer - значительно меньше
face fewer - сталкиваются меньше
fewer transactions - меньше сделок
with no fewer than - с не менее, чем
of fewer than - из менее чем
have fewer than - имеют меньше
in fewer cases - в меньшем числе случаев
Синонимы к fewer: one or two, a handful of, a small number of, hardly any, scarcely any, not many, a small amount of, little, uncommon, scarce
Антонимы к fewer: numerous, countless
Значение fewer: a small number of.
ensure opportunities - обеспечения возможности
quick-win opportunities - быстро выиграть возможности
tremendous opportunities - огромные возможности
promote business opportunities - продвигать возможности для бизнеса
expanding opportunities - расширение возможностей
wonderful opportunities - прекрасные возможности
powerful opportunities - мощные возможности
empowerment opportunities - расширение прав и возможностей возможностей
therapeutic opportunities - терапевтические возможности
promotion of opportunities - расширение возможностей
Синонимы к opportunities: occasion, moment, turn, possibility, favorable time/occasion/moment, new lease on life, shot, opening, option, go
Антонимы к opportunities: inability, impossibility
Значение opportunities: a set of circumstances that makes it possible to do something.
Low SES parents ask fewer response-coaxing questions of their children which limits the opportunities of these children to practice more complex speech patterns. |
Родители с низким уровнем СЭС задают своим детям меньше вопросов, требующих ответа, что ограничивает возможности этих детей практиковать более сложные речевые паттерны. |
Religious belief about gender roles and the perception that education is more relevant for men has resulted in fewer educational opportunities for women. |
Религиозная вера в гендерные роли и представление о том, что образование более актуально для мужчин, привели к уменьшению возможностей для получения образования женщинами. |
In Germany, educational opportunities for children from immigrant and low-income families are fewer than in many other economically advanced countries. |
В Германии возможность получения образования для детей из семей иммигрантов с низким уровнем дохода ниже, чем во многих других экономически развитых странах. |
In addition, they marry less often, experience fewer educational and career opportunities, and on average earn a lesser income than normal weight individuals. |
Кроме того, они реже вступают в брак, имеют меньше возможностей для получения образования и карьеры и в среднем зарабатывают меньше, чем люди с нормальным весом. |
Fewer than half of the young people that McKinsey surveyed claimed to have even basic knowledge of average wages or the prevalence of job opportunities in their chosen field. |
Меньше половины из участвовавших в опросах McKinsey студентов имели хотя бы базовое представление о среднем заработке и перспективах в выбранной ими области. |
What is worse, the upward social ladder seems to have disappeared – opportunities and fair competition become fewer and fewer. |
Что еще хуже, восходящая социальная лестница, похоже, исчезла – возможностей и честной конкуренции становится все меньше и меньше. |
The generic opcodes required fewer opcode bits but made the hardware more like an interpreter, with less opportunity to pipeline the common cases. |
Общие опкоды требовали меньше битов опкода, но делали аппаратное обеспечение более похожим на интерпретатор, с меньшей возможностью конвейеризации общих случаев. |
The Board is concerned that limiting the number of invitees to three or fewer would deprive UNU of the opportunity to avail itself of the most advantageous price. |
Комиссия обеспокоена тем, что из-за участия в торгах трех или меньшего числа поставщиков УООН лишается возможности получить наиболее выгодные цены. |
In contrast, in modern Japan, there are fewer opportunities to witness death and death is not readily discussed. |
В отличие от этого, в современной Японии существует меньше возможностей стать свидетелем смерти, и смерть не так легко обсуждается. |
For accounts under the jurisdiction of EXNESS (CY) LTD, the registration procedure is more difficult and fewer payment systems are supported. |
Для счетов под юрисдикцией EXNESS (CY) LTD предусмотрена более сложная процедура регистрации и строго ограниченное количество платежных систем. |
If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list. |
Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче. |
It is worth noting that in his address to the US Congress, Modi invoked the word “partner” or “partnership” no fewer than 15 times. |
Стоит обратить внимание на то, что в своей речи в Конгрессе США Моди употребил слова «партнёр» или «партнёрство» целых 15 раз. |
As it is, with almost one-quarter of all income and 40% of US wealth going to the top 1% of income earners, America is now less a “land of opportunity” than even “old” Europe. |
По состоянию на сегодняшний день, когда почти четверть всех доходов и 40% американского богатства идут всего к 1% получателей доходов, Америка в настоящее время представляет собой «страну возможностей» еще меньше, чем даже «старая» Европа. |
Few have traveled to Ukraine, especially eastern Ukraine and the frontline, and even fewer know the Ukrainian language. |
Мало кто из них бывал на Украине, особенно на востоке страны и на линии фронта, и очень немногие знают украинский язык. |
Terrible as that is, it is fewer than the number of children who, according to the United Nations Children's Fund, UNICEF, die every 10 days from avoidable, poverty-related causes. |
Это, конечно, ужасно, но это меньше, чем число детей, которые, согласно Фонду помощи детям Организации Объединенных Наций, ЮНИСЕФ, умирают каждые 10 дней от вполне преодолимых причин, связанных с нищетой. |
Very little judicious political decision making takes place there, since it may get in the way of the opportunism aimed at achieving immediate goals. |
Здесь принимается крайне мало здравомыслящих политических решений, так как такие решения могут помешать оппортунизму, нацеленному на достижение немедленных целей. |
Thus, every dungeon was accounted for as occupied by trusted convicts, so that there was no opportunity for a stool to be hidden away and listening. |
Таким образом выяснилось, что в каждой камере находятся надежные каторжники, среди которых не могло оказаться шпика. |
I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free. |
Я просто хочу сказать,что когда одна сторона дает нам определенные возможности на основе этого соглашения, другая сторона просто не может уйти безнаказанно. |
I'm just an opportunist at your father's... |
Я подыгрывала вашему отцу... |
But far fewer boats. |
Но гораздо меньше лодок. |
More opportune than this? |
Более уместное, чем это? |
Again, we have to look to nature - not simply its opportunities but also its threats. |
И опять, не стоит упускать из виду стихию природы, она ведь не только одаривает, но и сулит напастьями. |
Espinosa credits a variety of organizations that provided her with mentorship opportunities and vocational training: The Helzberg Entrepreneurial Mentoring Program connects Kansas City entrepreneurs with established business owners, and the Latino Business Action Network provides educational programs through the Stanford Latino Entrepreneurship Initiative–Education Scaling program. |
Кэрол признательна многим организациям, предоставившим ей возможность пройти профессиональное обучение: программа Helzberg Entrepreneurial Mentoring связывает предпринимателей из Канзас-Сити с опытными бизнесменами, а бизнес-сеть Latino Business Action Network организовала собственную образовательную программу Entrepreneurship Initiative–Education Scaling. |
Of these, 19 were fatalities, 10 fewer than the previous year and the lowest since records began in 1969. |
Из них 19 человек погибли, что на 10 меньше, чем в предыдущем году, и является самым низким показателем с момента начала регистрации в 1969 году. |
On average there are fewer than 40 days of thunderstorm activity during the year, although these storms can be briefly intense when they do occur. |
В среднем в течение года наблюдается менее 40 дней грозовой активности, хотя эти бури могут быть кратковременными и интенсивными, когда они происходят. |
Experts from the Student Press Law Center say the case has meant that fewer lawsuits regarding student censorship make it to court. |
Эксперты из Юридического Центра студенческой прессы говорят, что это дело привело к тому, что в суд поступает меньше исков о студенческой цензуре. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
In May 2004, the U.S.-led coalition embarked on a prisoner-release policy to reduce numbers to fewer than 2,000. |
В мае 2004 года возглавляемая США коалиция приступила к политике освобождения заключенных, сократив их число до менее чем 2000 человек. |
Some districts are very active and host and send many students, other districts are less active and host fewer students. |
Некоторые районы очень активны и принимают и посылают много студентов, другие районы менее активны и принимают меньше студентов. |
He used heavier lines and mainly geometric forms with fewer but larger blocks of color. |
Он использовал более тяжелые линии и в основном геометрические формы с меньшим количеством, но более крупными блоками цвета. |
Despite having fewer guns, Endymion was armed with 24-pounders just like President. |
Несмотря на меньшее количество пушек, Эндимион был вооружен 24-фунтовыми пушками, как и президент. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
Tin, copper, gold and silver are also possibilities, though they are considered less likely, or to have been used in fewer cases. |
Олово, медь, золото и серебро-тоже возможности, хотя они считаются менее вероятными или использовались в меньшем количестве случаев. |
One factor was the longer range of newer merchant ships that required fewer refuelling stops. |
Одним из факторов был больший радиус действия новых торговых судов, которые требовали меньшего количества остановок для дозаправки. |
The overwhelming majority, 85%, of all housing units had three or fewer bedrooms while 15% of all housing had 4 or more bedrooms. |
Подавляющее большинство, 85%, всех жилых единиц имели три или менее спален, в то время как 15% всех жилых единиц имели 4 или более спален. |
The Games were also financially successful raising more money with fewer sponsors than any prior Olympic Games, which left SLOC with a surplus of $40 million. |
Игры также были финансово успешными, собирая больше денег с меньшим количеством спонсоров, чем любые предыдущие Олимпийские игры, что оставило SLOC с профицитом в размере 40 миллионов долларов. |
Laparoscopic surgery is thought to have fewer complications, shorter hospital stay, and quicker recovery than open cholecystectomy. |
Считается, что лапароскопическая хирургия имеет меньше осложнений, более короткое пребывание в больнице и более быстрое восстановление, чем открытая холецистэктомия. |
Students studying part-time for a master's degree can apply for income-based Jobseeker's Allowance provided their timetabled hours are fewer than 16 hours per week. |
Студенты, обучающиеся неполный рабочий день для получения степени магистра, могут подать заявку на пособие соискателя, основанное на доходах, при условии, что их график работы составляет менее 16 часов в неделю. |
On the other hand, Portugal commits 90 hours to produce one unit of wine, which is fewer than England's hours of work necessary to produce one unit of wine. |
С другой стороны, Португалия тратит 90 часов на производство одной единицы вина, что меньше, чем часы работы Англии, необходимые для производства одной единицы вина. |
Despite Dickinson's prolific writing, fewer than a dozen of her poems were published during her lifetime. |
Несмотря на плодовитое творчество Дикинсон, менее дюжины ее стихотворений были опубликованы при ее жизни. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
A lack of first team opportunities forced him to seek employment elsewhere and in January 2007 he left Southampton to return to Nottingham Forest. |
Отсутствие возможностей для первой команды вынудило его искать работу в другом месте, и в январе 2007 года он покинул Саутгемптон, чтобы вернуться в Ноттингем Форест. |
The equilibria defined by ESS must always be symmetric, and thus have fewer equilibrium points. |
Равновесия, определяемые ЭСС, всегда должны быть симметричными и, следовательно, иметь меньше точек равновесия. |
Challenges such as acting under time and pressure to succeed can thus be realistically tested with fewer resources and costs. |
Таким образом, такие проблемы, как необходимость действовать в условиях времени и давления для достижения успеха, могут быть реально испытаны с меньшими ресурсами и затратами. |
It and surviving copies of it are much shorter and include fewer tales than the Egyptian tradition. |
Она и сохранившиеся ее копии гораздо короче и содержат меньше сказаний, чем египетская традиция. |
The war lasted for less than a month, causing fewer than 100 casualties, most of which were through friendly fire. |
Война длилась менее месяца, в результате чего погибло менее 100 человек, большинство из которых были убиты дружественным огнем. |
These agents are associated with fewer neuromotor side effects and a lower risk of developing tardive dyskinesia. |
Эти препараты ассоциируются с меньшим количеством нейромоторных побочных эффектов и более низким риском развития поздней дискинезии. |
In early superhets, the IF stage was often a regenerative stage providing the sensitivity and selectivity with fewer components. |
В ранних сверхсветах стадия IF часто была регенеративной стадией, обеспечивающей чувствительность и селективность с меньшим количеством компонентов. |
The four famines of 1810, 1811, 1846, and 1849 are said to have killed no fewer than 45 million people. |
Говорят, что в результате четырех голодовок 1810, 1811, 1846 и 1849 годов погибло не менее 45 миллионов человек. |
In addition to Oberlin Conservatory, Oberlin has musical opportunities available for amateur musicians and students in the college. |
В дополнение к Оберлинской консерватории, Оберлин имеет музыкальные возможности, доступные для музыкантов-любителей и студентов колледжа. |
There were fewer young men, fewer upper-class men and more foreigners. |
Здесь было меньше молодых людей, меньше представителей высшего класса и больше иностранцев. |
Overall, there needs to be more discussion and fewer changes without consensus, unless we're talking about small changes or obvious errors. |
В целом необходимо больше дискуссий и меньше изменений без консенсуса, если только речь не идет о небольших изменениях или очевидных ошибках. |
Fewer colony losses occurred in the US over the winter of 2013–2014 than in recent years. |
Зимой 2013-2014 годов в США произошло меньше потерь колоний, чем в последние годы. |
It is defined as acute sinusitis if it lasts fewer than 4 weeks, and as chronic sinusitis if it lasts for more than 12 weeks. |
Он определяется как острый синусит, если он длится менее 4 недель, и как хронический синусит, если он длится более 12 недель. |
So an alias refers to any page in its namespace, but a pseudo-namespace has far fewer pages than its real namespace. |
Таким образом, псевдоним ссылается на любую страницу в своем пространстве имен, но псевдо-пространство имен имеет гораздо меньше страниц, чем его реальное пространство имен. |
Presented with fewer base pairs the duplex then dissociates without further assistance from the enzyme. |
Представленный с меньшим количеством пар оснований дуплекс затем диссоциирует без дополнительной помощи со стороны фермента. |
Since the 1979 Revolution, Iranian women have had more opportunities in some areas and more restrictions in others. |
После революции 1979 года иранские женщины имели больше возможностей в одних областях и больше ограничений в других. |
Fewer than thirty games were released on cartridge, and the GX4000's failure ended Amstrad's involvement in the video game industry. |
Менее тридцати игр было выпущено на картриджах, и неудача GX4000 положила конец участию Amstrad в индустрии видеоигр. |
Because they often do not perceive cues that trigger affective responses, they experience fewer emotional reactions. |
Поскольку они часто не воспринимают сигналы, которые вызывают аффективные реакции, они испытывают меньше эмоциональных реакций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with fewer opportunities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with fewer opportunities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, fewer, opportunities , а также произношение и транскрипцию к «with fewer opportunities». Также, к фразе «with fewer opportunities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.