Year to year comparison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Year to year comparison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения - австралийские школы дают в среднем 143 часа в год, а в Сингапуре ученики занимаются около 138 часов.

In terms of international comparison, library lending rates are very high in Finland: 20 loans per citizen a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По международным меркам в Финляндии библиотеки используются очень активно: среднестатистический гражданин Финляндии берет в год в библиотеке 20 книг.

I gotta say, once you've run the New York and Boston marathons in the same year, everything just pales in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, после марафона в Нью-Йорке и Бостоне в один и тот же год, остальное меркнет в сравнении.

The military regulations which had seemed so stringent the year before were now mild by comparison with the ones issued by General Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила, установленные военными властями и казавшиеся столь суровыми год тому назад, выглядели сущей ерундой в сравнении с приказами, изданными генералом Попом.

By comparison, in calendar year 2007, the average locality pay adjustment actually authorized was 16.88 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в 2007 календарном году фактически утвержденная средняя корректировка заработной платы на местах составляла 16,88 процента.

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

In comparison, the European Union generates a total of 5.8 million tons of textiles each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, Европейский союз ежегодно производит в общей сложности 5,8 миллиона тонн текстильных изделий.

I have found the majority of the facts, but I need some assistance in locating some general stats on France for the year 1868 for my comparison chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел большинство фактов, но мне нужна некоторая помощь в поиске некоторых общих статистических данных по Франции за 1868 год для моей сравнительной таблицы.

For comparison's sake, the income of a police constable in London was about £80 per year at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в то время доход полицейского констебля в Лондоне составлял около 80 фунтов в год.

By comparison, the operating revenue that year for Knight Ridder's 32 papers was $2.8 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, операционная прибыль в этом году, для 32 документы Найт Риддер составил 2,8 млрд. долл.

In comparison, the Game Boy sold 16 million units by later that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, к концу того же года Game Boy продал 16 миллионов экземпляров.

To Edith, the youthful Bywaters represented her romantic ideal; by comparison, 29-year-old Percy seemed staid and conventional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Эдит молодой Байуотерс олицетворял ее романтический идеал; по сравнению с ним 29-летний Перси казался степенным и общепринятым.

In comparison, a clock on the surface of the sun will accumulate around 66.4 fewer seconds in one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, часы на поверхности Солнца будут накапливать примерно на 66,4 секунды меньше за один год.

In comparison, the Spanish gold reserves available in September of the same year were worth US$7,509 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, испанские золотые запасы, имеющиеся в наличии в сентябре того же года, составили 7509 миллионов долларов США.

For comparison’s sake, Russia has routinely delivered around 40 billion cubic meters of gas a year to Ukraine alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, только на Украину Россия обычно поставляет около 40 миллиардов кубов.

The methods used in assessing the Index change from year to year, so comparisons between years are difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, используемые при оценке индекса, меняются из года в год, поэтому сравнение между годами затруднительно.

By comparison, the highest previous decade was the 1900s, when 8.8 million people arrived, increasing the total U.S. population by one percent every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, самым высоким предыдущим десятилетием были 1900-е годы, когда прибыло 8,8 миллиона человек, увеличивая общее население США на один процент каждый год.

By comparison, Italian 10-year yields were down only 4 bps and Portuguese 10-year yields were virtually unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, доходность итальянских 10-летних снизилась только на 4 б.п. и португальские 10-летние практически не изменились.

But the sense of vulnerability that I had was absolutely nothing in comparison to the vulnerability of the families that I got to know over that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чувство беззащитности, которое я тогда испытала, было ничто по сравнению с беззащитностью семей, с которыми я познакомилась за тот год.

In comparison, the rate of decline at the global level during those periods was 1.2 per cent and 3.8 per cent per year respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения можно отметить, что темпы сокращения этих показателей на глобальном уровне в эти периоды составляли, соответственно, 1,2 процента и 3,8 процента в год.

For comparison, diesel vehicles of this type consume approximately 50,000 to 100,000 liters of diesel per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, дизельные автомобили этого типа потребляют примерно от 50 000 до 100 000 литров дизельного топлива в год.

Only Germany had more military deaths, and it fought the war for a year longer, and on two fronts, making it an invalid comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только у Германии было больше военных смертей, и она вела войну на год дольше, причем на два фронта, что делает это сравнение несостоятельным.

By comparison, in the US, method related costs vary from nothing to about $1,000 for a year or more of reversible contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в США затраты, связанные с методом, варьируются от нуля до примерно 1000 долларов за год или более обратимых контрацептивов.

A year later saw the release of Haven, which featured prominent electronics in comparison to previous releases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год был выпущен Haven, который отличался выдающейся электроникой по сравнению с предыдущими релизами.

Compared to the previous school year, there are 45 districts with an increment of enrolment at the primary level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с предыдущим учебным годом увеличение числа учеников, зачисленных в начальные школы, было отмечено в 45 районах.

As a comparison, YouTube High Quality video at the time 400–500 kbit/s, and 720p high definition video is approximately 2000 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, видео высокого качества YouTube в то время составляло 400-500 Кбит/с, а видео высокой четкости 720p-примерно 2000 Кбит/с.

And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни.

My mother died last year in a car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе.

The celebration of New Year's day varies according to the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднование Нового Года варьируется в зависимости от региона.

This year's special award for Best Student Film goes to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году Специальный приз за лучший студенческий фильм получает...

I received a Dissertation of the Year award for experimental particle physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил награду Диссертация Года по экспериментальной физике элементарных частиц.

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью.

Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер.

Comparisons of results between plots will have to be done with great care due to the great variability of site conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение результатов на различных участках наблюдения должно проводиться с большой осторожностью в связи со значительным различием полевых условий.

An Internet web site on distributive trade statistics will be improved and maintained during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет усовершенствован и вестись в течение года ШёЬ-сайт по статистике оптово-розничной торговли.

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

Every year, I go to Banbury Fayre to sell my lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год я хожу на Ярмарку в Банбери продавать своё кружево.

By comparison, the yuan constitutes an equivalent of about $100 billion a day, or only 1.5 percent of global volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, аналогичный показатель для юаней равняется около 100 миллиардам долларов в день, или всего 1,5% от мирового объема.

The US is estimated to have a thousand-year supply at its present rate of gas consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам экспертов, при сохранении нынешней нормы потребления газа Соединенным Штатам хватит имеющихся у них запасов гидрата на тысячу лет.

He felt no remorse, no shame. He never admitted even the possibility of comparison between his wife and Fenichka, but he was sorry that she had thought of coming to look for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не стало ни больно, ни совестно... Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать.

To appreciate Peter as he should be appreciated, let's follow up a comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оценить Питера так, как он того заслуживает, попробуем сравнить их.

Good-tempered, cheerful, always anxious to please. And smart she was, too-no comparison with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирная веселая, угодливая и умница, не мне чета.

To him, it seemed, by comparison with his heartbeat, that the chandelier took the same amount of time to swing back and forth, no matter how far it was swinging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с биением его сердца ему казалось, что люстре требуется столько же времени, чтобы раскачиваться взад и вперед, как бы далеко она ни раскачивалась.

Vestigial structures and comparisons in embryonic development are largely a contributing factor in anatomical resemblance in concordance with common descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудиментарные структуры и сравнения в эмбриональном развитии в значительной степени способствуют анатомическому сходству в соответствии с общим происхождением.

Personally I would have loved to have seen the comparison years ago as I wouldn`t have been so discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я был бы рад увидеть это сравнение много лет назад, так как не был бы так обескуражен.

In Hungary, by comparison, which shared similar conditions to Germany, PISA results have not led to significant changes in educational policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венгрии, по сравнению с Германией, результаты PISA не привели к существенным изменениям в образовательной политике.

The arms were longer than the legs, but no hand or foot bones have been found for comparison with the other sloth lemurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки были длиннее ног, но ни одной кости кисти или стопы не было найдено для сравнения с другими ленивыми лемурами.

For more information, see Comparison of wireless data standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе Сравнение стандартов беспроводной передачи данных.

If we could do that, then we could make fairly direct comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы могли это сделать, то могли бы провести довольно прямые сравнения.

The losses of the MiG-21 pilots were the smallest in comparison with all other airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери пилотов МиГ-21 были самыми малыми по сравнению со всеми другими самолетами.

Therefore, before the final comparison and subtraction, S = 1047.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому перед окончательным сравнением и вычитанием S = 1047.

I haven't made a point by point comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная книга представляла собой двухтомник в твердом переплете.

Many salvia media stories headline with comparisons to LSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статьи salvia media озаглавлены сравнениями с ЛСД.

The presence in the game of halflings, elves, half-elves, dwarves, orcs, rangers, and the like, draw comparisons to these works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в игре халфлингов, эльфов, полуэльфов, гномов, орков, рейнджеров и тому подобных, наводит на сравнение с этими произведениями.

It is measured widely in that some measure of GDP is available for almost every country in the world, allowing inter-country comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко измеряется тем, что некоторые показатели ВВП доступны почти для каждой страны мира, что позволяет проводить Межстрановые сравнения.

I don't see what alternative you are offering for comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, какую альтернативу вы предлагаете для сравнения.

A pre-release trailer in December 2013 drew attention from gaming media including comparisons of the visual style to that of Proteus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предрелизный трейлер в декабре 2013 года привлек внимание со стороны игровых СМИ, включая сравнение визуального стиля с тем, что было у Proteus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «year to year comparison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «year to year comparison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: year, to, year, comparison , а также произношение и транскрипцию к «year to year comparison». Также, к фразе «year to year comparison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information